Саймън Бекет - Огнената диря

Здесь есть возможность читать онлайн «Саймън Бекет - Огнената диря» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Огнената диря: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Огнената диря»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

След преломните събития в Манхам и разкриването на психопата убиец животът на Дейвид Хънтър са променя изцяло. Приел миналото си, за да има бъдеще, той се заема отново с това, което умее най-добре — разследване на убийства.
Като специалист по въпросите на смъртта, той е търсен в цял свят, а най-новото предизвикателство му отправя живописният остров Руна, близо до Шотландия.
Факт 1: обгорял труп в изоставена хижа, навярно самоубийство?
Факт 2: ужасяваща влакова катастрофа, работа на терористи.
Факт 3: настъпваща чудовищна буря откъсва острова от света.
След разследването на Дейвид става ясно, че краката и едната ръка на трупа са недокоснати от огъня. Къщата, в която е открит, не е изгоряла, а е леко засегната от пожара. Изводът — убийство.
Катастрофата се оказва всичко друго, но не и терористичен акт.
А попаднали в капана на бурята, без комуникация, местните жители разкриват своите мрачни тайни, най-страшната от които е убиец подпалвач, набелязал отдавна жертвите си.
Броят на загиналите, открити в различни опожарени сгради, расте, а единствено Дейвид Хънтър може да пресече огнената диря и да разкрие истината.

Огнената диря — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Огнената диря», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Господи, много съжалявам… — запелтечи тя. Бръкна в джоба си и затърси кърпа или салфетка, като старателно избягваше погледа ми. Парченцата от пилето полепнаха по края на палтото й и по дрехите на Страчън.

— Остави, няма значение.

— Не, моля ви, нека да почистя…

Лицето й стана червено почти колкото палтото, но аз не бях сигурен, че е заради случилото се, или защото усещаше погледа ми. Страчън хвана ръцете й, когато тя започна да търка без никакъв успех петната по ризата му.

— Майкъл? Чух, че нещо се счупи.

Грейс слезе по стълбата, увита в дебел бял хавлиен халат. Косата й беше вдигната в хлабав кок, краищата й все още бяха влажни.

Страчън избута ядосано Маги назад и отстъпи навътре.

— Всичко е наред, скъпа. — Той направи жест към бъркотията по пода и каза язвително: — Ето, госпожица Касиди тъкмо ти донесе супа от пиле.

— Виждам — усмихна се вяло Грейс. — Не я дръж навън, моля те! Покани я да влезе.

— Всъщност тя тъкмо си тръгваше.

— Не ставай глупав. Нека се стопли, след като е изминала целия път дотук.

Страчън се отдръпна и с нежелание пропусна неканената гостенка да влезе. Докато затваряше вратата след нея, Маги най-после благоволи да отбележи присъствието ми.

— Здравейте, доктор Хънтър — погледна ме невинно тя и побърза да се обърне към Грейс: — Много съжалявам, госпожо Страчън. Не исках да ви безпокоя.

— Няма нищо. Влезте в кухнята, докато почистя тук. Майкъл, скъпи, защо не се погрижиш за палтото на Маги? В килера има гъба, лесно ще го почистиш.

— Моля ви, нека помогна поне с пода — нададе глас на протест Маги, опитвайки се да игнорира ехидната ми усмивка.

— Глупости. Майкъл ще се погрижи за всичко. Нали, Майкъл?

— Разбира се — каза вдървено Страчън.

Маги съблече палтото си и му го подаде. Без него изглеждаше съвсем дребничка, но енергията й изпълни стаята.

Тя влезе в кухнята, без да ме удостои с поглед. Грейс напълни чайника с вода.

— Много ми е неприятно, че ви създадох толкова грижи — звънна гласчето на Маги. — Особено след всичко, което ви се случи днес. Да бъдете нападната посред бял ден… сигурно е било ужасно за вас.

Беше време да се намеся:

— Грейс, ти наистина трябва да си почиваш. Ние с Маги ще си правим компания, докато дойде Страчън. Нали, Маги?

Тя ме изгледа кръвнишки.

— Ами…

— Всъщност наистина се чувствам малко изморена — каза Грейс. Вгледах се в нея и видях, че е силно пребледняла. Едва успя да ми се усмихне. — Дейвид, надявам се, че нямаш нищо против да останеш с Маги за малко. Аз ще погледна дали Майкъл няма нужда от помощ и после ще си легна.

Уверих я, че нямам нищо против. Маги изчака Грейс да излезе от стаята и ме погледна ядосано.

— Да му се не види! Видяхте ли какво направихте?

Не отговорих. Отидох до мивката и откъснах малко хартия от кухненското руло.

— Имаш супа по дънките — казах и й подадох хартията. Докато гледах как почиства дънките, попитах: — Баба ти да не се казва случайно „Кембъл“?

— Кембъл ли? Не, тя е Касиди като…

Изведнъж се усети и лицето й помръкна.

— Докато бях студент, се изхранвах със супите „Кембъл“ — казах аз. — Пилешката крем супа ми беше любимата. Вкусът й е незабравим.

— Добре де, не я направи баба. И какво от това? Все пак е жест.

Защитата й беше слабичка, но преди да я сдъвча, чухме Грейс да пищи. Веднага изтичах в коридора. Страчън беше отворил вратата и се взираше в сумрака отвън, а Грейс стоеше с ръце, свити пред гърдите си, и трепереше.

— Всичко е наред, Дейвид. Фалшива тревога — обърна се той към мен.

Грейс избърса очите си и ми се усмихна с треперещи устни.

— Съжалявам. Стряскам се дори от сянката си.

— Мога ли да направя нещо за вас?

Страчън затвори вратата, отиде при жена си и сложи ръка на раменете й.

— Не, благодаря. Ще дойда при вас след минутка.

— Ние тъкмо си тръгвахме — казах аз. — Маги предложи да ме откара до хотела. Нали, Маги?

Тя успя да разтегли устни в усмивка.

— Да. Аз съм личното му такси напоследък.

Никой от нас не направи коментар. Страчън придружи Грейс до втория етаж, после донесе палтото на Маги от килера. Мократа гъба беше оставила тъмни петна по червения плат на местата, където преди имаше супа.

— Благодаря — каза тихо Маги. Погледна към парчетата от порцелановата купа сред мазните локви и измърмори: — Съжалявам за бъркотията. И много се радвам, че жена ви е добре.

Страчън й кимна студено и побърза да затвори след нас. Докато бързахме към минито, привели глави срещу вятъра и дъжда, забелязах, че навън вече се стъмваше. В колата беше горещо като в пещ и аз се сетих, че парното й работеше само на максимум. Но това беше най-малкото й провинение. Влязох вътре, затръшнах вратата и я погледнах ядосано.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Огнената диря»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Огнената диря» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Саймън Кларк - Нощта на трифидите
Саймън Кларк
Антъни Райън - Огнената кралица
Антъни Райън
Саймън Мордън - Степени на свобода.
Саймън Мордън
Саймън Мордън - Уравнения на живота
Саймън Мордън
Саймън Тойн - Sanctus
Саймън Тойн
Саймън Грийн - Хоук и Фишер
Саймън Грийн
Саймън Грийн - Адският свят
Саймън Грийн
libcat.ru: книга без обложки
Самюъл Бекет
Саймън Бекет - Убийства в Манхам
Саймън Бекет
Саймън Бекет - Шепотът на мъртвите
Саймън Бекет
Отзывы о книге «Огнената диря»

Обсуждение, отзывы о книге «Огнената диря» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x