Ърл Гарднър - Случаят с непорочната скитница

Здесь есть возможность читать онлайн «Ърл Гарднър - Случаят с непорочната скитница» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Случаят с непорочната скитница: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Случаят с непорочната скитница»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Случаят с непорочната скитница — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Случаят с непорочната скитница», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Шокиран съм от убийството на Ферел. Не го познавах, но съм работил с Джон Рейсър Адисън от време на време. Предполагам, че той ще бъде много разстроен. Май че е най-добре да се връщам в канцеларията си.

Сержант Холкомб не даде признак, че го е чул. Той гледаше замислено Хансел:

— Знаеш ли нещо за това убийство? — попита той. Хансел едва не изкрещя, гласът му беше толкова остър от ярост и нервност.

— За Бога, нима ще позволите на това кречетало не само да слага думи в устата ви, но и мисли в главата ви? Нима ще го сторите…?

Сержант Холкомб се наведе над бюрото си, замахна силно и заби юмрука си в лицето на Хансел.

— Не позволявам на изнудвачи да ми говорят по този начин — каза той.

Мейсън тихо затвори вратата зад себе си и излезе в коридора.

ГЛАВА ДЕВЕТА

Нощният пазач в универсалния магазин чакаше на входа на вратата.

Мейсън показа визитката си през дебелото стъкло.

Пазачът кимна, отвори вратата и каза:

— Госпожа Ферел ви очаква.

— И господин Адисън — каза Мейсън, усмихвайки се.

Пазачът поклати глава.

— Господин Адисън още не е тук. Полицията се нуждаеше от него.

— Нуждаеше? — попита Мейсън.

— Той трябваше да направи нещо за тях.

— Какво?

— Е, господине, предполагам, че разбирате какво се е случило. Явно е имало някаква злополука и изглежда има нещо във връзка с пистолета, което господин Адисън трябваше да обясни на полицията. Ако ме извините, мисля, че госпожа Ферел ще ви обясни подробностите.

— Да тръгваме — каза Мейсън.

Пазачът го поведе през дългите коридори от щандове покрити с плат, за да не се прашат, взе асансьора до петия етаж и тръгна към пищен апартамент с канцеларии.

Светлините бяха включени в една канцелария, на която пишеше „Господин Адисън“ и също в съседната канцелария, на чието матово стъкло пишеше „Господин Ферел“.

Нощният пазач пристъпи напред, почука формално на вратата, отвори я леко и каза:

— Господин Пери Мейсън.

— Влизайте, господин Мейсън — отговори глас на жена, глас, който беше дълбок, но все пак резониращ с богати нюанси.

Мейсън отвори вратата и влезе.

Лорейн Ферел беше легнала на един диван в отдалечения край на стаята. Тя току-що отмяташе едно леко одеало, когато влезе Мейсън.

— Добро утро, госпожа Ферел — каза Мейсън.

Тя му показа щедра гледка от голи крака докато отмяташе одеалото и се изправяше в седнало положение. След това издърпа полата си надолу, усмихна му се и каза:

— Много мило, че дойдохте. Опитах се малко да си почина и да се стегна. Къде е пазачът?

Мейсън се обърна, за да погледне зад рамото си.

— Току-що се качва в асансьора — каза той.

— Чудесно. Затворете вратата. Елате тук и седнете на онзи стол до дивана.

Тя изглеждаше напълно отпусната и спокойна. Мейсън затвори вратата и отиде до удобния стол, който тя му беше посочила.

— Тези модерни служители доста си угаждат — каза тя. — Намерих одеалото в един шкаф в гардероба за палта. Вярвам, че съпругът ми е бил свикнал с уютна дрямка след обяд. Обикновено не можех да се свържа с него преди три часа.

Мейсън успя да се усмихне безизразно. Тя го изучаваше, докато говореше, преценяваше го внимателно.

Мейсън на свой ред я оглеждаше с очите си на адвокат, като попиваше спретнатите дрехи, големите, изразителни очи, пълните устни, дъгата на шията й.

Внезапно тя каза:

— Колко лицемерна трябва да бъда с вас, Мейсън?

— Защо не бъдете просто себе си?

Тя се засмя нервно.

— Вие ме огледахте с един поглед, след което отвърнахте очи, като че ли ме бяхте класифицирали.

— Навик — каза Мейсън като се усмихна и се протегна към табакерата си.

— Кое е навик?

— Краткият поглед. Клиентите не обичат да бъдат наблюдавани и свидетелите понякога се смущават от продължителни директни погледи.

— Не обичате ли да смущавате свидетелите?

— Само враждебните свидетели и то само в съда.

— Доколкото разбирам аз не съм враждебен свидетел.

— Надявам се, че не.

— Можете ли да прецените хората с толкова бърз поглед?

Мейсън каза:

— Опитвам се.

— Успешно ли?

— Зависи. Адвокатът, който се занимава с много дела, трябва да отсъжда бързо. Чиновникът провъзгласява името на бъдещия съдебен заседател. Този човек става от мястото си в съдебната зала, отива, за да заеме мястото си в ложата на съдебните заседатели. Имам възможност да го наблюдавам шест-седем секунди. През тези шест-седем секунди трябва да стигнеш до бързо заключение за неговия характер, как е склонен да реагира на признание и оспорване, какъв човек е, дали е с широка душа и либерално настроен, дали е фанатик, доброжелателен или враждебен. Разбира се, имаш възможност да допълниш това първо впечатление като му зададеш няколко въпроса, но по принцип човек се стяга, когато започнеш да го разпитваш, така че вида му е малко или много само една маска. Той се опитва да ти внуши, че е интелигентен и важен. Той знае, че е в центъра на вниманието и естествено е склонен да дава най-доброто от себе си. Опитва се да си самовнуши, че е доста добър съдия. Най-добрата ти възможност да го прецениш е докато върви към ложата на съдебните заседатели.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Случаят с непорочната скитница»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Случаят с непорочната скитница» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Случаят с непорочната скитница»

Обсуждение, отзывы о книге «Случаят с непорочната скитница» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x