Эдуардо Де Филиппо - Де Преторе Винченцо (Вор в раю)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдуардо Де Филиппо - Де Преторе Винченцо (Вор в раю)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: comedy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Де Преторе Винченцо (Вор в раю): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Де Преторе Винченцо (Вор в раю)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Спектакль повествует о том, как вор по имени Винченцо де Преторе, избрав себе при жизни в покровители святого Иосифа, после своей смерти требует от Святого заступиться за себя перед Богом и оставить «бедного Винченцо» в раю.

Де Преторе Винченцо (Вор в раю) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Де Преторе Винченцо (Вор в раю)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Небольшая пауза. Де Преторе успокаивается.

НИНУЧЧА. Ты поел?

ДЕ ПРЕТОРЕ. Иди сюда.

Нинуча берет газеты и садится рядом с Де Преторио. Молча обнимаются, целуются.

С половины пятого ждешь?

НИНУЧЧА. Пришла в четыре.

ДЕ ПРЕТОРЕ. Волновалась?

НИНУЧЧА. Вначале — подумала, что не придешь.

ДЕ ПРЕТОРЕ. А если бы я не пришел?

НИНУЧЧА. Что ты!.. Не сегодня, так завтра освободился бы.

ДЕ ПРЕТОРЕ. А вдруг бы я умер?

НИНУЧЧА. Не шути такими вещами.

ДЕ ПРЕТОРЕ. Но я мог и вправду умереть. Что бы ты тогда делала?

НИНУЧЧА. Это — мое дело. Сама знаю, что! Поговорим-ка лучше серьезно. Все время, пока ты был там…

ДЕ ПРЕТОРЕ (улыбается и ласково дотрагивается до щеки девушки) . Молодец! За это и люблю тебя! Не сказала — тюрьме… Там! Боялась сделать мне больно.

НИНУЧЧА. Не поэтому… Стыдно. Разве ты не понимаешь, что это позор — попасть в тюрьму! Особенно за воровство! Я не говорю «за это самое». Вора никто не простит. А сколько горя он причиняет матери, отцу, сестрам…

ДЕ ПРЕТОРЕ. У меня никого нет!

НИНУЧЧА. А я? Я тебе тоже никто?

ДЕ ПРЕТОРЕ. Зачем ты затеяла этот разговор? Не могла отложить до завтра?

НИНУЧЧА. Не могу больше ждать! (охваченная горем) . Выслушай меня. Все это время, пока ты был там…

ДЕ ПРЕТОРЕ (берет ее за руку) . Там? Стыдишься?

НИНУЧЧА. Не хочу обидеть тебя. Сколько я передумала!.. Думала, думала, думала… И наконец поняла, почему твоя жизнь не ладится, почему ты не можешь найти дорогу в жизни.

ДЕ ПРЕТОРЕ. Если ты это поняла, ты мудрейшая из женщин, Нину. А я, сколько ни размышлял над этим вопросом, так и не мог найти ответа (С невольной иронией) Как это тебе удалось?

НИНУЧЧА (резко встает, решительно) . Если ты не перестанешь — уйду! Кто ты такой? Я бедная девушка, я мою бутылки… Эти газеты мне дал бесплатно табачник (Зовет) . Дон Чиро, дон Чиро!

Голос дона Чиро из киоска: «Что тебе?»

НИНУЧЧА. Вы подарили мне газеты?

Голос дона Чиро из киоска: «Да!»

НИНУЧЧА. Я сказала вам, что буду вырезать из них картинки? Это неправда. Они нужны мне для мытья бутылок. И посуду я мою. Вот почему у меня такие грубые руки! Этими руками я зарабатываю себе а жизнь! А он? Что вы сказали о Винченцо?

ДОН ЧИРО (появляется в дверях) . Ничего не понимаю.

НИНУЧЧА. Скажите ему в лицо, что говорят про него люди.

ДЕ ПРЕТОРЕ (вызывающе) . Я не знаю вас. Ну, что вы болтали насчет меня?

ДОН ЧИРО (смерив взглядом Де Преторе) . Я от своих слов не отказываюсь. У меня что на сердце, то и на языке. Вот почему я спокойно сплю. А с ней я говорил как отец с родной дочерью. Пять часов торчит здесь эта несчастная, ожидая высокопоставленного синьора, который выходит из-за решетки! Зарубите себе на носу, синьор: когда выходят из тюрьмы, нечего изображать из себя рыцаря и говорить: «Ну, что вы там болтали по моему адресу?» Был бы ты моим сыном, я бы тебе это объяснил нагляднее. Если у тебя есть желание сказать мне что-нибудь, сделай это в письменном виде: я с мошенниками не разговариваю (хочет уйти в киоск) .

ДЕ ПРЕТОРЕ. Ты прав, потому что старик…

ДОН ЧИРО. Пиши: марки стоят одинаково и для старых и для молодых. Можешь прислать авиапочтой (Входит в киоск) .

ДЕ ПРЕТОРЕ (Нинучче) . Зачем ты позвала его? Мы спокойно разговаривали…

НИНУЧЧА. Ты говорил одно, я — другое. Я — серьезно, ты шуточками отделывался. Я не самая умная из женщин, я просто… люблю тебя. Но могу обойтись и без тебя! Найду другого в сером костюме с галстуком в горошек и надушенном платочком… (Плачет) .

ДЕ ПРЕТОРЕ (взволнован, ласково гладит волосы Нинуччи) . Ну что ты от меня хочешь?

НИНУЧЧА (успокоившись) . Ничего. Только брось свои шутки!

ДЕ ПРЕТОРЕ. Не буду. Дальше.

НИНУЧЧА. Пропала всякая охота говорить.

ДЕ ПРЕТОРЕ. Почему?

НИНУЧЧА. Не знаю. Раньше могла говорить, а теперь нет.

ДЕ ПРЕТОРЕ. Потому, что раньше любила, а теперь нет?

НИНУЧЧА. Нет.

ДЕ ПРЕТОРЕ. А если бы я и вправду умер, что бы ты делала?

НИНУЧЧА (улыбнувшись) . Ты ни во что не веришь. Скажи честно: ты крестишься перед сном?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Де Преторе Винченцо (Вор в раю)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Де Преторе Винченцо (Вор в раю)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Филумена Мартурано (др.)
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Неаполь – город миллионеров
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Ловкий ход
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Человек и джентльмен
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо де Филиппо - Филумена Мартурано
Эдуардо де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Цилиндр
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Великая магия
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Призраки
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Рождество в доме Купьелло
Эдуардо Де Филиппо
Отзывы о книге «Де Преторе Винченцо (Вор в раю)»

Обсуждение, отзывы о книге «Де Преторе Винченцо (Вор в раю)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x