Эдуардо Де Филиппо - Де Преторе Винченцо (Вор в раю)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдуардо Де Филиппо - Де Преторе Винченцо (Вор в раю)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: comedy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Де Преторе Винченцо (Вор в раю): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Де Преторе Винченцо (Вор в раю)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Спектакль повествует о том, как вор по имени Винченцо де Преторе, избрав себе при жизни в покровители святого Иосифа, после своей смерти требует от Святого заступиться за себя перед Богом и оставить «бедного Винченцо» в раю.

Де Преторе Винченцо (Вор в раю) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Де Преторе Винченцо (Вор в раю)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ДОН ЧИРО. Да. Из тюрьмы пришел прямо сюда, к святому Иосифу. Я своими глазами видел, как он простерся ниц перед ним. Я сказал ему тогда: «Каемся в грехах?» И уж не знаю, почему — то ли из-за раскаяния, то ли из-за моих слов — я плохо с ним обходился, до драки дело доходило — но он зашел ко мне, купил свечу и своими руками поставил у образа. Я думаю, дело тут такое. Святому надоело, что никто за ним не смотрит и он в таком виде. Не было сил терпеть, и что же он делает? Привлекает внимание этого Де Преторе, застает его в момент секундного раскаяния (так всегда бывает с теми, кто только-только из каталажки) , ставит его на колени и одним махом спасает ему душу, а себе обеспечивает ремонт.

ПЕРВАЯ ЖЕНЩИНА. Почему вы говорите, что Де Преторе спас душу?

ДОН ЧИРО. Иначе что же здесь делает этот бедняга? Я с утра до позднего вечера здесь! Мне все видно. По шести раз в день он прибегает к святому Иосифу, и каждый раз зажигает новую свечу (Цветочнице) . Донна Наннина, сколько раз вы видите Де Преторе за день?

ЦВЕТОЧНИЦА. Много, не сосчитаешь. Сегодня прибежал рано утром: «Дон Чиро еще не открывал лавку?» Я ведь раньше всех прихожу: надо сходить на рынок за цветами, сменить воду, подмести, выбросить увядшие цветы… «Ну, ничего не поделаешь, говорит, придется вместо свечки положить букет гвоздики. Пусть святой Иосиф узнает, что табачник — неисправимый соня»…

По лестнице спускается синьорав богатом платье, подходит к цветочнице.

СИНЬОРА. Донна Наннина, подберите мне букет за пятьдесят лир.

Наннина подбирает букет из разных цветов. Синьораего в банку у подножия статуи, встает на колени, молится, потом встает и уходит.

ДОН ЧИРО (показывает на синьору) . Видели? Сейчас все только и говорят о чудесах святого Иосифа! Кто цветы приносит, кто свечи…

ПЕРВАЯ ЖЕНЩИНА. Почем свечи?

ДОН ЧИРО. Цены разные… А вам какую?

ПЕРВАЯ ЖЕНЩИНА (показывает на маленькую свечку) . Вот эту.

ДОН ЧИРО. Пять лир (Дает свечу) . Но эта свечка не за «полученную милость».

ПЕРВАЯ ЖЕНЩИНА. Я понимаю. Если он поможет мне, я куплю ему вон ту! (Показывает на самую большую свечу. Купив свечу, идет к статуе, встает на колени.)

ВТОРАЯ ЖЕНЩИНА. А мне дай эту (Показывает на свечку побольше, чем та, которую купила первая женщина) . У меня дочка все время болеет.

Дон Чиро подает ей свечу. Помолившись, обе женщины встают. Вторая женщина подходит к торговке яйцами.

ВТОРАЯ ЖЕНЩИНА. Выберите самые свежие: для больного ребенка.

Женщины уходят

Наверху лестницы появляется Де Преторе. Он прекрасно одет, на лице сияет улыбка. Дела его идут прекрасно, он спускается по лестнице, насвистывая.

ДЕ ПРЕТОРЕ (Дону Чиро) Добрый день!

ДОН ЧИРО. Привет.

ДЕ ПРЕТОРЕ. Чем занимались утром?

ДОН ЧИРО. Как — чем?

ДЕ ПРЕТОРЕ. Давно пора лавку открывать, а вы в постели. Ложиться спать надо пораньше.

ДОН ЧИРО. В котором часу вы заходили?

ДЕ ПРЕТОРЕ. Не помню.

ДОН ЧИРО. Наверное, на рассвете.

ДЕ ПРЕТОРЕ. Это вам донна Наннина сказала? Донна Наннина, ты говорила?

ЦВЕТОЧНИЦА. Что?

ДЕ ПРЕТОРЕ. Разве я до рассвета приходил к нему?

ЦВЕТОЧНИЦА. Что, я что-нибудь не так сказала?

ДЕ ПРЕТОРЕ. Нет-нет, пустяки… Меня удивляет другое: какой же я знаменитый! Меня нет, а разговоры на мой счет не превращаются.

ТОРГОВКА ЯЙЦАМИ. Покупайте свежие яички! Свежие яички!

ДЕ ПРЕТОРЕ. Они и вправду свежие? (Берет яйца, разбивает и выпивает) .

ТОРГОВЕЦ ПИЦЦЕЙ. Горячая пицца с помидорами, на масле!

ДЕ ПРЕТОРЕ (торговке яйцами) . Сейчас вернусь. Съем полпиццы.

ТОРГОВКА ЯЙЦАМИ (дает ему деньги) . Сдача с пятисот лир.

ДЕ ПРЕТОРЕ. С тех, что я вам дал?

ТОРГОВКА ЯЙЦАМИ. Да, только что дали! (Показывает ему пятьсот лир, которые держит в руке. Между тем синьор, который в действительности заплатил деньги, ушел, забыв про сдачу.) Держите четыреста тридцать лир!

ДЕ ПРЕТОРЕ. Спасибо (Смотрит на святого Иосифа) . И тебе тоже! (Прячет деньги в карман. Намекая на пиццу) . Какой аромат! Дон Чиро, вы уже отведали?

ДОН ЧИРО (причмокивая) . Еще нет.

ДЕ ПРЕТОРЕ. Возьмем одну пополам… Мы ведь друзья теперь!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Де Преторе Винченцо (Вор в раю)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Де Преторе Винченцо (Вор в раю)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Филумена Мартурано (др.)
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Неаполь – город миллионеров
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Ловкий ход
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Человек и джентльмен
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо де Филиппо - Филумена Мартурано
Эдуардо де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Цилиндр
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Великая магия
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Призраки
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Рождество в доме Купьелло
Эдуардо Де Филиппо
Отзывы о книге «Де Преторе Винченцо (Вор в раю)»

Обсуждение, отзывы о книге «Де Преторе Винченцо (Вор в раю)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x