Даниель Наварро - Чай с мятой или с лимоном

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниель Наварро - Чай с мятой или с лимоном» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, Жанр: comedy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чай с мятой или с лимоном: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чай с мятой или с лимоном»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта пьеса, созданная «в четыре руки» двумя авторами, — одна из самых успешных французских комедий за последние 25 лет. Написанная в самом начале 90-х, комедия сыграна тысячи раз в различных театрах, а одна из последних постановок, в театре Fontaine, была удостоена в 2011 году высшей театральной награды Франции, премии Мольера, как лучший комедийный спектакль.
«Чай с мятой или с лимоном» — образцовый пример «театра в театре». Сначала мы видим труппу, репетирующую за несколько дней до премьеры бульварную пьесы из эпохи конца 19 века, с джентльменом-грабителем, собирающимся обокрасть аристократическое семейство. В этой «пьесе в пьесе» есть вор, любовник, муж-рогоносец, слуга — классический набор. Но мы также видим и театральную труппу, отношения в которой наэлектризованы так, что летят искры (в буквальном смысле!), а спектакль еще совершенно не готов. Потом мы смотрим уже «премьеру» — которая превосходит репетицию по абсурду, гэгам и ляпам. Французские критики предупреждают, что на этом спектакле надо приготовить носовые платки, потому что зал плачет от смеха, а смех нарастает в этой комедии крещендо, до самого финала.

Чай с мятой или с лимоном — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чай с мятой или с лимоном», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

СОФИЯ: Может, я не вдохновляю месье на пылкий поцелуй?

ЖЮЛЬЕН: Нет, вовсе нет, но мы же на сцене, вот я и подумал, что целовать надо понарошку, не по-настоящему!

КЛАРА: Конечно, не по-настоящему, но это все равно должно быть правдиво. Правдиво, но не по-настоящему, понятно? Итак, еще раз! София, давай!

СОФИЯ (госпожа Девиньяк): (холодно) Ах, молчите, негодник! Если нас услышат…

Жюльен колеблется.

КЛАРА: Давайте!

ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден): Мое сердце пылает… Только ваша любовь может меня спасти.

Скромно целует ее в щеку.

СОФИЯ: Ну да, и тут все сразу поняли, что он от меня без ума!

Робер входит с проигрывателем, ставит его на подставку.

КЛАРА: Ты такой пылкий, Жюльен… Ты вообще знаешь, что это такое — необузданная страсть?

СОФИЯ: В крайнем случае, Клара, пусть он меня совсем не целует, так будет гораздо проще.

КЛАРА: Нет, поцелуй в этой сцене главное.

РОБЕР: Да, поцелуй — это ключевой момент в бульварном театре. Это я вам говорю!

ДОМИНИК: Робер прав, это важно.

СОФИЯ: Только это должно быть хорошо сыграно, а иначе…

РОБЕР: Жужу! Поцелуй ее так, как ты целуешь свою подружку!

ЖЮЛЬЕН: Да… но… она же не моя подружка…

РОБЕР: Вот представь, что ты со своей девушкой (заговорщицки) Лето, жара, вы едете в открытом лимузине, она блондинка, ее волосы развеваются в горячем ночном воздухе… Ты тормозишь на берегу озера, и там ее целуешь, нежно, но страстно …

ЖЮЛЬЕН: Да… Но у меня даже прав нет…

РОБЕР: София права, убирайте поцелуй.

Уходит

КЛАРА: Нет, может, у него получится.

ДОМИНИК: У меня с поцелуями на сцене тоже было поначалу не очень, меня будто паралич разбивал, сразу зажим. Один раз я должен был целоваться с партнершей, — ну просто отпад, настоящая модель, не то что ты, София. Я на нее так запал, что не мог произнести ни слова. (Жюльену) И знаешь, как я снял зажим? Представил ее в туалете, на очке. Очень радикальный способ! После этого она мне была до лампочки. Так что у каждого свои приемчики.

Жюльен осторожно поворачивается к Софии.

СОФИЯ: (сухо, Доминику) А ну-ка заткнись! Держи рот на замке, когда в следующий раз придет в голову что-то вякнуть, понял?

ДОМИНИК: Да я просто помочь хотел!

КЛАРА: Ладно, во всяком случае, это мелочи, решим позже. А сейчас я вам предлагаю на этом остановиться, сделаем паузу. Начнем снова через пять минут. Хорошо?

Входит Брижитта с галстуком-бабочкой для Жюльена.

ДОМИНИК: Ну как, у меня все нормально, Клара?

КЛАРА: Все прекрасно, дорогуша.

ДОМИНИК: А тебе не кажется, что в начале я мог бы немного акцентировать свою властность… Мне кажется, что…

КЛАРА: Нет! Главное, ничего не меняй, и так все очень хорошо.

ДОМИНИК: Ладно

Уходит

СОФИЯ: (Кларе) Когда я смогу порепетировать в парике?

БРИЖИТТА: В парике? У тебя что, есть парик?

СОФИЯ: Да! Клара? У меня же есть парик?

КЛАРА: Разве? Это совсем не очевидно!

СОФИЯ: Но в пьесе же говорится, что я ношу парик?!

КЛАРА: Ах да! Конечно!

БРИЖИТТА: У меня отмечена шляпка, а вовсе не парик.

СОФИЯ: К счастью, сейчас я тебе об этом говорю!

БРИЖИТТА: (помечает в блокноте) И один парик! Ты хочешь носить шляпку поверх парика?

СОФИЯ: А что? Ты рассчитываешь, что я надену парик поверх шляпки?

БРИЖИТТА: Нет, я просто спрашиваю. Парик плюс шляпка?

СОФИЯ: Нет, только парик!

БРИЖИТТА: Записала.

СОФИЯ: Премного благодарна!

София уходит. Робер возвращается, что-то ищет.

КЛАРА: А, Робер! Ты не мог бы мне поставить свет для этой парочки?

РОБЕР: Сейчас! (уходит)

КЛАРА: Мерси!

БРИЖИТТА: (Жюльену) Какой у тебя размер ноги?

ЖЮЛЬЕН: 39–42.

БРИЖИТТА: Так 39 или 42?

ЖЮЛЬЕН: Мммм… И тот и другой!

БРИЖИТТА: Хочешь сказать, что у тебя одна нога 39, а другая 42?

ЖЮЛЬЕН: Не знаю, когда я покупаю носки, на них написано 39–42.

БРИЖИТТА: Нет, с носками все по-другому. Я спрашиваю про обувь.

ЖЮЛЬЕН: А, обувь! 44!

БРИЖИТТА: 44! ( записывает) Клара! Какой костюм ты ему хочешь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чай с мятой или с лимоном»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чай с мятой или с лимоном» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чай с мятой или с лимоном»

Обсуждение, отзывы о книге «Чай с мятой или с лимоном» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x