Марк Камолетти - Играем в дружную семью, или Гарнир по-французски

Здесь есть возможность читать онлайн «Марк Камолетти - Играем в дружную семью, или Гарнир по-французски» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: comedy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Играем в дружную семью, или Гарнир по-французски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Играем в дружную семью, или Гарнир по-французски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Комедия разворачивается в загородном поместье, где комнаты именуются не иначе как «свинарник» или «коровник»: на месте дома раньше находилась ферма. Муж с нетерпением выпроваживает жену к маме, чтобы провести уикенд с любовницей, но все идет не так. Причем настолько не так, что одна из случайно попавших в дом героинь в недоумении разводит руками: «Разъясните мне, кто я, в конце концов! Кухарка, актриса, модель, любовница, проститутка или свинарка?» И это только середина запутанной истории с типично французскими нюансами.

Играем в дружную семью, или Гарнир по-французски — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Играем в дружную семью, или Гарнир по-французски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бернард.У вас есть муж?

Сюзетта.О, да!

Роберт.О, Боже!

Бернард.А чего же вы раньше молчали?

Сюзетта.А вы не спрашивали.

Бернард.О, Боже!

Сюзетта.И он бы наверняка убил Роберта, если бы решил, что я его любовница…

Роберт.О, Боже!

Сюзетта. … и я подумала, что было бы лучше, если бы все, кому не нужно считать его моим любовником, думали бы, что он — мой дядя.

Бернард.А… понятно. Это довольно изобретательно, Сюзетта.

Роберт.Это очень изобретательно, Сюзетта!

Сюзетта.Спасибо. С вас еще двести франков.

Роберт смотрит на Бернарда. Бернард отрицательно мотает головой и указывает на Роберта.

Роберт. (Сдается) Ну, хорошо, но только вы дольны мне обещать, что у меня не будет проблем с вашим мужем.

Сюзетта.Пока еще он никого не убивал.

Роберт.Хорошо. (Он протягивает ей деньги)

Сюзетта.Ну, сломал пару ребер и выбил дюжину зубов.

Роберт.О, Боже!

Бернард.Но чего я действительно не понимаю, так это мой роман с твоей племянницей.

Роберт.С кем?

Бернард.С твоей племянницей!

Роберт.Но у меня же нету…

Бернард.Ну, в конце-то концов!

Сюзетта.Это с кем у вас роман?

Бернард.С вами.

Сюзетта.Да? А я и не заметила. Может у нас с вами и не роман вовсе, а так просто — стишок на полстранички?

Роберт.Очень смешно!

Бернард. (Устало) Это Жаклин так думает!

Роберт.А… Понятно.

Сюзетта.Ваша жена думает, что у нас с вами роман?

Бернард.Да.

Сюзетта.Почему?

Бернард. (Раздраженно) Вот именно это я и пытаюсь понять!

Сюзетта.Тогда не забудьте объяснить мне, когда поймете. И мужу моему.

Бернард.О, Боже!

Роберт.На самом деле, я могу вам сам все объяснить.

Бернард.Ты?

Роберт.Жаклин считает, что у вас роман, потому, что она нашла записку от Сюзанны, в которой она благодарит тебя за накидку, которую, Жаклин думает, я подарил Сюзетте.

Бернард.Что?

Роберт.Ну, в общих чертах…

Бернард.Жаклин нашла записку?

Роберт.Да.

Бернард.А… понятно… (Пауза) Нет, не понятно.

Роберт.Что именно?

Бернард.А откуда она узнала, что записка адресована мне?

Роберт.Она нашла его в кармане твоего пиджака.

Бернард.А… понятно… Нет, не понятно.

Роберт.Что?

Бернард.А с чего она решила, что записка от Сюзетты?

Роберт.Потому, что ты сам ей сказал, что эта накидка Сюзетты.

Бернард.А… понятно… Нет, не понятно.

Роберт. (Раздраженно) Что?

Бернард.А зачем она вообще лазила по моим карманам?

Сюзетта.А что в этом такого? Я всегда проверяю карманы моего мужа.

Бернард. (Возвышенно) Моя жена не такая. Она мне доверяет.

Сюзетта.Ну и глупо!

Роберт.Неважно. Она нашла ее, когда вешала пиджак сушиться.

Сюзетта.Наивная женщина.

Роберт.Уже не наивная. Разъяренная, это уж точно.

Бернард.А… Теперь кое-что проясняется. Поэтому она и окатила меня водой из сифона.

Роберт.Да? И тебя тоже?

Бернард.Как? А тебя за что?

Роберт.А… я…

Сюзетта.Он имеет в виду меня.

Бернард.Она и ее тоже? Из сифона?

Сюзетта.Хуже — лед!

Бернард.Брр… За что?

Сюзетта.Наверное, по той же причине — она думает, что у нас с вами — роман.

Бернард.А… понятно.

Роберт.Неудивительно, что она расстроена.

Бернард.Нет уж, позвольте! У нее нет причин быть расстроенной. Это я должен быть расстроенным! Да я должен быть просто вне себя! А я и на самом деле вне себя!

Роберт.Почему?

Бернард.У нее есть какая-то дурацкая записка, которая ни о чем не говорит. А у меня — настоящие доказательства!

Роберт.Доказательства твоей измены?

Бернард.Да нет же, кретин! Ее измены!

Роберт. (Отрешенно смотрит на Бернарда) Ее измены?

Бернард.Да. Мне все известно.

Роберт.Все?

Бернард.Все! И уж можешь мне поверить — я этого так не оставлю!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Играем в дружную семью, или Гарнир по-французски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Играем в дружную семью, или Гарнир по-французски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Играем в дружную семью, или Гарнир по-французски»

Обсуждение, отзывы о книге «Играем в дружную семью, или Гарнир по-французски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x