ДЭЙЗИ. Извинись перед Роджером. Скажи, что мне срочно нужно вернуться. (Поднимается.)
КЛЭРИС. Что поделаешь, но все равно ты должна сказать Роджеру, что Роберт твой муж.
ДЭЙЗИ (останавливается) . Почему?
КЛЭРИС. А что я сама могу ему сказать?
ДЭЙЗИ. Ну, ты… ты…
КЛЭРИС. Твои слова — мое алиби.
ДЭЙЗИ. Нет-нет — ты можешь…
КЛЭРИС. Роберт скоро будет. Совсем скоро.
ДЭЙЗИ. Ой-ой-ой!
В трансе приплясывает на месте. С другой стороны появляется Роджер и наблюдает за ней. Увидев его, с глупым видом останавливается. Снова притоптывает.
А-па! Как я зла!
РОДЖЕР. Что случилось?
ДЭЙЗИ. Да вот вспомнила вдруг одну вещь… Мне нужно домой.
РОДЖЕР. Что?
ДЭЙЗИ. Очень нужно, я…
РОДЖЕР. Нет, ты остаешься!
КЛЭРИС. Остаешься!
ДЭЙЗИ. Я должна. Мой муж…
КЛЭРИС. Едет к нам.
РОДЖЕР. Что?
ДЭЙЗИ. Нет!
КЛЭРИС. Да! Он узнал, что она здесь. Звонил домой, деловую встречу отменили, как и у тебя, и вот он едет сюда.
ДЭЙЗИ. Нет!
РОДЖЕР. К нам…
КЛЭРИС. Я его пригласила, само собой. Решила, что устроим вечеринку.
РОДЖЕР (глядя на Дэйзи) . Вечеринку?
ДЭЙЗИ. Нет-нет. Я еду домой.
КЛЭРИС. Какие еще домой! Он будет с минуты на минуту.
РОДЖЕР. С минуты на минуту?
КЛЭРИС. Да.
РОДЖЕР. Как так может быть, когда она ему домой звонила?
КЛЭРИС. А он не дома. Он в Лондоне.
РОДЖЕР. В Лондоне?
КЛЭРИС. Да. Его деловую встречу отменили… так что он поехал в клуб… и позвонил оттуда домой… и домработница сказала, что Дэйзи у нас… Дэйзи позвонила домработнице… и она сказала, что ее муж в клубе… потом Дэйзи позвонила в клуб… и попросила мужа приехать к нам…
РОДЖЕР (Дэйзи) . Это правда?
ДЭЙЗИ. Ну… примерно.
РОДЖЕР. Попросила его приехать к нам?
ДЭЙЗИ. Ну…
КЛЭРИС. Это я его пригласила.
РОДЖЕР. О, боже! И что же теперь будет?
КЛЭРИС. А что тут такого, солнце мое? Наконец познакомимся с ним, закатим вечеринку. Я настояла.
РОДЖЕР (в замешательстве) . А… ну да… здорово.
КЛЭРИС. Они устроятся в голубой комнате.
РОДЖЕР. Хорошо.
КЛЭРИС. А если я выпью лишнего, отправлюсь в розовую.
РОДЖЕР. Ясно.
КЛЭРИС. Да все будет в лучшем виде, правда, Дэйзи?
ДЭЙЗИ (как пришибленная) . Да.
РОДЖЕР. А почему она домой собралась?
КЛЭРИС. А-а-а, она сказала, что хочет забрать его домой. Но я настояла, чтоб они погостили у нас.
РОДЖЕР (угрюмо) . Ясно. Хорошо.
КЛЭРИС. Ты водопроводчика видел?
РОДЖЕР. Водопроводчика?
КЛЭРИС (указывая рукой) . Там, на кухне.
РОДЖЕР. Нет. Он как испарился.
КЛЭРИС. Ну и хорошо.
РОДЖЕР. Что именно?
КЛЭРИС. Что работу закончил.
РОДЖЕР. Но кран все равно течет.
КЛЭРИС. А, вот как. Ну… на ужин у нас еда есть?
РОДЖЕР. Бараньи отбивные.
КЛЭРИС. Ну, это не для банкета. Сходим-ка мы с тобой в магазин и накупим всякой вкуснятины.
РОДЖЕР. Мы с тобой?
КЛЭРИС. Надо же постараться для Дэйзи и ее мужа. Тем более, что он француз
РОДЖЕР. Он француз?
КЛЭРИС. Да.
РОДЖЕР. Вот не знал!
КЛЭРИС. А Дэйзи на четверть француженка.
РОДЖЕР. Да… но…
КЛЭРИС. Его зовут Роберт, а между собой Боб. Ну, пошли, сумки понесешь.
РОДЖЕР. Ладно.
КЛЭРИС. Дэйзи одна побудет, будет его ждать. (Дэйзи, твердо.) Все ему объяснишь и покажешь голубую комнату.
ДЭЙЗИ. А где она?
КЛЭРИС. Вверх по лестнице справа. Найдешь.
ДЭЙЗИ. Ладно.
КЛЭРИС. Пойду за сумками. (Уходит.)
РОДЖЕР. Что ты наделала?
ДЭЙЗИ. Выхода не было.
РОДЖЕР. Не могла отговорить его?
ДЭЙЗИ. Я пыталась, но Клэрис была так… так…
РОДЖЕР. Что?
ДЭЙЗИ. Настойчива.
РОДЖЕР. Да, она такая. (Обнимает ее.) Любимая, я тебя просто обожаю.
ДЭЙЗИ. И я тебя.
РОДЖЕР. Что же нам делать? Кошмар какой-то!
Читать дальше