МОД. Вы считаете, что это плохо?
ГАРОЛЬД( подумав ). Нет.
МОД. Мне нравится ваш ответ. Уверена., что мы станем прекрасными друзьями. Пойдемте, я покажу вам свою коллекцию запахов.
Подводит его к какому-то аппарату, напоминающему бутылку, разрисованную живыми цветами, разными оттенками, бутонами……со странным маленьким насосом сбоку.
ГАРОЛЬДЧто это?
МОД. Это так, небольшое изобретение. Скажем реакция на безразличие с которым искусство относится к носу. Вдумайтесь, для глаз есть живопись, для ушей — музыка, для языка — кулинарное искусство, а для носа — ничего! Тогда я решила действовать Устроить для себя эдакое буйство запахов. ( Смотрит в какие-то металлические цилиндры. ) Начала я с самого легкого — запаха ростбифа, старых книг, скошенной травы. Понемногу дошла до «Вечера у Максима», «Фермы в Мексике»…. Вот это вам должно понравится. ( Берет цилиндр. ) «Рождество в Нью — Йорке». ( Вставляет цилиндр в аппарат, подкачивает насосом и протягивает ему трубку с маской на конце. Гарольд берет ее и прижимает к носу. ) Держите ее вот так. И дышите глубоко. ( Он кивает. Она нажимает на кнопку. ) Скажите мне, что вы чувствуете?
Гарольд делает глубокий вздох и улыбается, удивленный.
ГАРОЛЬД. Метро….
МОД. А еще?
ГАРОЛЬД( вдыхает в себя воздух ). Запах…. сигарет… жаренных каштанов…. снега!
Мод смеется и выключает аппарат.
МОД. Можно добиться невероятных сочетаний. Меня это очень увлекает.
ГАРОЛЬД. А у меня получилось бы?
МОД. Конечно. Нет ничего проще.
ГАРОЛЬД. Я неплохо разбираюсь в технике… Если дать мне исходные элементы, то…
МОД. Вы очень быстро освоитесь. Ну ладно, пойду поставлю воду. Мы сейчас выпьем по чашечке чая.
ГАРОЛЬД. Спасибо, но я действительно не могу остаться. У меня назначена встреча.
МОД. Вы идете к зубному врачу?
ГАРОЛЬД. Что-то в этом роде. Моя мать договорилась за меня.
МОД. Ну что ж, потом возвращайтесь.
ГАРОЛЬД. Хорошо!
МОД. Моя дверь всегда открыта.
ГАРОЛЬД. Хорошо.
МОД. Обещаете?
ГАРОЛЬД( улыбается ). Обещаю. ( Выходя, оборачивается. ) Бай — бай.
Картина 7
Дом Гарольда. М-м ЧЕЙЗЕН ожидает в гостиной, расставляя нарциссы в вазе. МАРИ вводит первую «невесту» Гарольда, присланную вычислительной машиной. Это СИЛЬВИЯ ГАЗЕЛЬ, белокурая студентка, довольно милая, с чуть приплюснутым носиком. М-м Чейзен приветствует ее и Мари выходит.
М-м ЧЕЙЗЕН. Здравствуйте! Вы Сильвия Газель?
СИЛЬВИЯ. Да. Добрый день, мадам.
М-м ЧЕЙЗЕН. Я мадам Чейзен, мама Гарольда.
СИЛЬВИЯ. Очень приятно.
М-м ЧЕЙЗЕН. Очень рада, что вы пришли, чтобы встретиться с моим сыном. Я как раз искала его, утром он был в саду.
СИЛЬВИЯ. Ваши нарциссы прелестны.
М-м ЧЕЙЗЕН. Неправда ли? Они совсем свежие, я сорвала их сегодня утром. А, я вижу его. Гарольд!
ГАРОЛЬД( за сценой ). Да?
М-м ЧЕЙЗЕН. Вернись сейчас же! Вычислительная машина прислала нам первую девушку!
ГАРОЛЬД( за сценой ). Да? Добрый день.
СИЛЬВИЯ. Добрый день. ( Делает рукой знак приветствия. )
М-м ЧЕЙЗЕН. Мы ждем тебя в гостиной!
Они возвращаются к креслам.
СИЛЬВИЯ. На вид он очаровательный.
М-м ЧЕЙЗЕН. Он — очаровательный! Прошу вас присядьте.
СИЛЬВИЯ. Спасибо.
М-м Чейзен садится спиной к французскому окну, Сильвия — напротив нее.
М-м ЧЕЙЗЕН. Если я правильно поняла, вы учитесь в университете?
СИЛЬВИЯ. Да, мадам.
М-м ЧЕЙЗЕН. И чем вы занимаетесь?
СИЛЬВИЯ. Политическими науками. Узнаешь обо всем, что происходит в мире?
М-м ЧЕЙЗЕН. Думаю, да.
СИЛЬВИЯ. Политические науки… нет ничего интересней! А вечером я занимаюсь домашними науками.
М-м ЧЕЙЗЕН. Домашними науками?
СИЛЬВИЯ. Чтобы стать хорошей хозяйкой.
М-м ЧЕЙЗЕН( рассеянно ). Прекрасный выбор занятий…
СИЛЬВИЯ. Единственно возможный в наши дни.
За спиной М-м Чейзен. Сильвия внезапно видит появившегося Гарольда. Он устанавливает на полу комнату большой сундук.
М-м ЧЕЙЗЕН. Скажите, вы привыкли к свиданиям через посредство вычислительных машин?
Читать дальше