Дерек Бенфилд - Любовь по-гималайски

Здесь есть возможность читать онлайн «Дерек Бенфилд - Любовь по-гималайски» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: comedy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь по-гималайски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь по-гималайски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любовь по-гималайски — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь по-гималайски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джордж. Разве ко мне?

Пит. Говорит, что ты счастливчик — в такой дом переехать. (Жестикулирует.)

Джордж (вспомнив) . А, да, да. Еще бы! Роскошный. Был бы еще по моим скромным средствам.

Пит. Скромничаешь.

Джессика замечает фотографию Сары, берет ее в руки.

Джессика. Шикарное фото!

Джордж. А… это… Сара. (Смотрит мельком на Пита.) Э-э-э… родственница.

Джессика. Близкая?

Джордж. Даже очень!..

Пит (быстро) . Жена Джорджа!

Джордж. Что?

Джессика. Так ты женат, Джордж?

Джордж. Да, так получается!.. (Смотрит на Пита.)

Джессика. Наверное, недавно женился?

Пит. Да, совсем недавно!.. (Ухмыляется.)

Джессика (глядя на фото) . Очень симпатичная.

Пит (с подъемом) . Да, даже очень. Счастливчик. Правда, Джордж?

Джессика. Недавно, это когда?

Джордж (после короткой паузы, Питу.) Ну, отвечай.

Джессика (весело) . Вылетело из головы?

Джордж. Стоит жениться, и время улетает. Да, Пит?

Пит смотрит на него.

Джессика. А Пит был твоим шафером, да?

Пит. Ну, само собой, дурило! (Джессике.) Он же был у меня.

Джордж (в сторону) . Целых два раза!..

Пит смотрит на него.

Джессика (Джорджу) . А дети у вас есть?

Джордж. У кого?

Джессика. У тебя с Сарой, разумеется.

Джордж. Э, что-то не припоминаю.

Джессика (смеется) . Из головы вылетело.

Джордж (повернувшись к Питу) . У нас с Сарой есть дети?

Пит. Насколько мне известно, нет!..

Джордж (Джессике) . Насколько нам известно, нет. (С улыбкой.) Но мы старались!

Пит мрачно смотрит на него и подходит к Джессике.

Пит. Так здорово видеть тебя живой и здоровой, и такой веселой. Но ты свалилась как снег на голову. Может, перенесем наш разговор на завтра?

Джессика (помрачнев) . А почему не пообщаться сегодня? Такая встреча. (Берет его под руку.) Мы же наше воссоединение отмечаем…

Пит. А, ну да, но сегодняшний вечер не подходит для такого события. Правда, Джордж?

Джордж. Это уж зависит от старушек.

Пит. Лично я еще в шоке, правда, Джордж?

Джордж. Еще в каком!..

Пит. Все-таки как-то неудобно в чужом доме.

Джессика. Ну, так пойдем.

Пит (нервно) . Куда?

Джессика. К нам домой. А то Сара скоро вернется, да?

Пит. Боюсь, что да!..

Джессика. Что?

Пит. Мне так кажется!

Джессика. Ну, так поехали.

Пит. А, да, ясно, но –

Джессика. Где мы теперь живем?

Пит молчит.

Джордж. Пит…

Пит. Что?

Джордж. Джессика вопрос задала.

Пит. Слышал, слышал!..

Джордж. Так скажи ей.

Джессика. Я всех старых хозяев обзвонила. Все говорят, что мы переехали. Ну, я Джорджу и позвонила.

Пит. Переехали? А, да. Переехали. Вернее, я.

Джессика. И куда же?

Пит. Дай бог памяти…

Джордж подсказывает.

Джордж. На Хайгейт Роуд.

Пит (благодарно) . Да, ну конечно! Выскочило из головы. Совсем недавно переехал. Дом маленький такой, да, Джордж?

Джордж. Мне нравится…

Джессика. Решено, мы едем домой!

Пит. Что?!

Джессика. Только сначала в порядок себя приведу. (Встает.)

Пит. Прямо сейчас?

Джессика. Я так долго добиралась, надо освежиться. Где ванная?

Пит чуть не проговаривается.

Пит. Джордж?

Джордж. Хм?

Пит. Где у тебя ванная?

Джордж. Так, дай вспомнить… (Ждет подсказки.)

Пит (повернувшись спиной к Джессике, губами) Сначала налево, потом направо.

Джордж. Сначала налево, потом направо!

Джессика. Спасибо.

Уходит.

Джордж. Черт, что за игру ты затеял?

Пит (невинным тоном) . Что?

Джордж. Мой дом, Сара моя жена?!

Пит. У тебя бы еще хуже получилось.

Джордж. Почему не сказать прямо, что ты женат?

Пит. Не могу! Бедная девочка столько пережила. Ей же память отшибло. Она думает, что все как было, так и осталось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь по-гималайски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь по-гималайски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь по-гималайски»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь по-гималайски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x