Нил Саймон - Званый обед

Здесь есть возможность читать онлайн «Нил Саймон - Званый обед» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2000, Жанр: comedy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Званый обед: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Званый обед»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Званый обед — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Званый обед», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Альберт (АНДРЕ) . Вы пропустили номер четыре. Она была здесь.

Андре. В черном вечернем костюме. Да, я видел, как она выходила.

Альберт. Очень симпатичная, должен заметить.

Андре. Я всегда был того же мнения.

Клод. Вы что, знакомы с ней?

Андре. Мы встречались с ней, когда я развелся. И она развелась. Мы ездили в Марокко на выходные.

Альберт. Вот как? На нее это не похоже.

Андре. Отправиться в Марокко?

Альберт. Отправиться туда с вами.

Андре. Альберт, вы грубиян.

Альберт. Клод утверждает, что это ваша школа.

Клод (АНДРЕ) . Ну и как вам было в Марокко?

Андре. Очень неплохо. Только там я познакомился еще с одной особой. А она с другим мужчиной.

Альберт. У вас нет никакого права афишировать ее личную жизнь.

Андре. А я и не афиширую. У нас частная беседа.

Клод. А она вас сейчас видела?

Андре. Нет, она шла в другую сторону. Последую ее примеру. Раз мы знаем, что это за званый обед, да я еще встретил хорошую знакомую, мне здесь делать нечего.

АНДРЕ направляется к двери.

Клод. Вы должны остаться. Это может показаться оскорбительным для невинной, действующей из лучших побуждений женщины.

Андре. О других ничего сказать не могу, но Мариет, возможно, и действует из лучших побуждений, но вот насчет невинности… я в этом очень сомневаюсь.

Клод. Мариет? Ее зовут Мариет?

Андре. Да.

Клод. Блондинка? Вот такого роста?

Андре. Да-да.

Клод. Мариет Левьё?

Андре. Вы тоже с ней встречались?

Клод. Время от времени. Потом все чаще и чаще. А потом я на ней женился. Потом развелся. …Он пригласил нас обоих? Боже мой, зачем Полю это понадобилось?

Андре. Украсить компанию как полагается. Людьми спокойными и рассудительными.

Дверь открывается и входит МАРИЕТ, злобно смотрит прямо на КЛОДА.

Мариет. Звонила тебе домой. Ответили, что ты в La Cassette… Боже мой, зачем это Полю?

Андре. Чтобы компания состояла из людей спокойных и рассудительных.

Мариет (поворачивается к АНДРЕ) . О, Господи. И ты здесь? Боже, кого же еще принесет? Моего врача, дантиста, бухгалтера.

Андре. Вряд ли. Тогда нас будет семеро.

Мариет. Если это шутка, то очень злая. (КЛОДУ.) Ты знал, что все так получится?

Клод. Если б я знал, то неужели нацепил черную бабочку, чтобы увидеть тебя в купленных мною бриллиантах?

Мариет. Просто кошмар какой-то.

Клод. То ли еще будет. (АЛЬБЕРТУ) . Возвращаемся в первоначальному плану. За мной номер пять и шесть.

КЛОД подходит к бару, берет бутылку виски и прямо из горлышка делает большой глоток.

Мариет. Пока все это не превратилось в фарс, я ухожу.

Андре. Это уже фарс. Дальше — больше.

Мариет. Пойду позвоню Полю Жерару. Пусть все объяснит.

Андре. Не получится. Он на Сардинии.

Мариет (АЛЬБЕРТУ, вне себя) . Почему ты мне об этом не сказал?

Альберт (указывая на АНДРЕ) . Потому что я с ним звонить не ходил.

Клод (МАРИЕТ) . Я и понятия не имел, что встречу тебя здесь.

Мариет. У тебя и о браке никакого понятия не было.

Альберт. Пожалуй, лучше оставить вас наедине…

Мариет. Не уходи, Альберт. Ты единственный джентльмен среди присутствующих.

Клод. Джентльмен? Да он только что торговал женщинами и подержанными автомобилями.

Альберт (МАРИЕТ) . Постараюсь быть джентльменом.

Андре (АЛЬБЕРТУ) . Это дело непростое.

Клод (МАРИЕТ) . Ты с ним? В Марокко? Просто невероятно.

Мариет (АНДРЕ) . Все уже в курсе?

Андре. Так уж получилось… И к тому же я не знал, что он твой бывший муж.

Мариет. Ну, судьба со мной и играет. Мужчин всего трое, а двоих из них я просто терпеть не могу. (Сдерживая себя, чтобы не ударить АНДРЕ и КЛОДА, МАРИЕТ проходит мимо них с шарфом и сумочкой в руках. Проходя мимо АЛЬБЕРТА, набрасывает на себя шарф, попав его концом прямо в лицо АЛЬБЕРТА. Подходит к дивану и кладет на него шарф и сумочку, затем направляется к бару.)

Клод (АНДРЕ) . А Поль знал, что вы знали мою жену настолько хорошо, что пригласили ее в Марокко?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Званый обед»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Званый обед» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Званый обед»

Обсуждение, отзывы о книге «Званый обед» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x