StaVl Zosimov Premudroslovsky - SOVIET MUTANT. Ndoto ya kupendeza

Здесь есть возможность читать онлайн «StaVl Zosimov Premudroslovsky - SOVIET MUTANT. Ndoto ya kupendeza» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Юмористические книги, Прочие приключения, russian_fantasy, russian_contemporary, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

SOVIET MUTANT. Ndoto ya kupendeza: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «SOVIET MUTANT. Ndoto ya kupendeza»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Hapa, mabadiliko ya nyuklia kutoka ukanda wa Chernobyl, iitwayo GALUPY, yalishambulia mutants ya Chelyabinsk, inayoitwa BLACKS. Na tukawaleta, shomoro wa bald kutoka kwenye tovuti ya majaribio ya nyuklia ya Semipalatinsk, aliyeitwa, STASYAN, ambaye alifanya urafiki na mutant mwingine mmoja, jina lake, Gryzha Gemoroev… Na wote walipigania maisha yao…Riwaya inayopendeza ya Putin.#Haki zote zimehifadhiwa..

SOVIET MUTANT. Ndoto ya kupendeza — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «SOVIET MUTANT. Ndoto ya kupendeza», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Usitafakari, zema, usizungushe wimbi. Kila kitu ni bora sana!!!

– Sitapiga … – kwa gundel yeye ni melanini.

– Kupeleka!.

– Usijike..

– Kupeleka!!

– Usije ukainama!

– Kupeleka!!!

– Usiname!!

– Kupeleka!!!!

– Usiname!!!

– Kupeleka, kupeleka, kupakua, kupakua, kupakua, kupakua, kupakua!!!!! -Zulka akachukua pumzi nzito na kupiga kelele -Aaaoo!!!!!!!

– Usikeme kama nguruwe. – Pukik alitoka.

– Na “nguruwe” ni nini?

– sijui, kwa hivyo ilinitokea.

– Kutoka wapi?

– Kutoka ngamia.

– Kamera? Je! Neno hili ni nini?

– Ah?.. Ndio, kama vile “nguruwe.” Niache mimi!

– Ahh! Ndio, pumzika.

– Nini, “aaaaa”? – aliingilia Pukik.

– Ndio, niligundua?! – Zulka alitikisa jicho lake.

– Nini, “kueleweka”?

– “Nguruwe” huyo ni “ngamia”, na “ngamia” ni..

– “nguruwe”! – Aliongezea shard na ilichukua mzizi mwingine kutoka ukutani. – Haangazi… Je! Unataka kula? – na akaiweka katika jicho lake.

– Ugh.. – yeye mate. – Ndio, kula nini, lakini kula. Angalia pande zote. Kila kitu ni nzuri, ni giza..

– Toto na yake, ambayo ni giza na sio horseradish haionekani, isipokuwa kwako.

– Na wewe bora angalia, hii ni nchi yako, nchi yako!!

Pukik kwa upumbavu na kwa unyofu aliinua fuvu lake na kugeuza macho yake iliyojaa macho na hakuona tena kitu. Alipenya chini ya imperceptibly na maono ya upande… na tena na.

– Ndio, haangalii, lakini angalia ndani, undani ndani ya maana…

– Je!

– Hii!.. Tunataka nini ndani.

– sioni chochote. – na Pukik akashusha dharau yake.

– Jinsi ni: Ninaona, lakini huoni? -Zulka na ujasiri wa shingo yake alinyakua kichwa chake katika zamu mbili na akaanza kugeuka: sasa kulia, kisha kushoto, kisha juu, kisha chini … – Na sasa unaona uzuri wa giza la nchi?

– Basi nini?! – Punkik. – ni ya kusikitisha sawa..

– Ndio, unaonekana bora zaidi! – na yeye, katika hali ya kitoto cha kitoto, akamtema kama mwanariadha wa nyundo. Fuvu lake lilitambaa, na sio nyota zilizoonekana, lakini matangazo machoni pake.

– Niache peke yangu, mbaya. akapiga kelele.

– Ah hivyo?! – na yeye, akitumia fursa ya ukuu wake wa nguvu, na kulikuwa na shards mara mbili kuliko Kazul, akainua ujasiri wake wa macho na kuitupa, kwa njia ya kasi ya angular, dhidi ya ukuta. Shards haikuwa na miisho ya ujasiri na kwa hivyo haikuhisi maumivu, na kwa hivyo Pukik alianza kusugua nyuso ngumu kama mpira wa billiard na ricochet: kubonyeza paji lake la uso dhidi ya jiwe lililokuwa limeshika ukuta, kisha ndani ya dari, kisha dari, juu ya sakafu, tena dhidi ya ukuta, ukuta mwingine juu ya sakafu, tena juu ya ukuta, dari, juu ya sakafu, tena juu ya ukuta, ukuta mwingine, dari, juu ya sakafu, juu ya ukuta, ukuta mwingine na ukakimbilia Zunka kwa hiari.

– Na uje mwenyewe, vinginevyo hivi karibuni kutakuwa na aina fulani ya kupunguzwa … – Shisha alichukua pumzi kubwa.

– Ni nini muhtasari? – Zulka alijaribu kufuta jicho, lakini mpira wa macho uliingiliana na ulibungiwa kwenye makutano na shingo na mshipa wa mzunguko uliopita.

– Unahitaji kwenda kwenye madarasa. – iliendelea kazul mwingine aitwaye Soplyushka. -in Galupia, katika mwendo wa maafa.

– Hifadhi ya mionzi muhimu imeisha. – shard ya kwanza ilivunjwa, ikaitwa – Ya kwanza.

– Matuta ya takataka – aliongezea Pili, jina lake pia lilikuwa sawa.

– Naleka, kuwa kila mtu hafai mzuri, truants mbaya zitaharibiwa.

– Wafanyie chakula bora.

– Ndio, tutakufa ikiwa hatutapata chanzo kingine cha chakula. – alihitimisha Shisha, na wote wakalia kwa pamoja mara moja. Zulka bado hakugundua yale yaliyosemwa, ilikuwa ni muhimu zaidi kwake kujifunua haraka, na akajinyanyua, akafunga moja ya zamu na mpira wa macho kwa msaada wa mfupa-mguu ulitolewa na kuteleza kwa kufyatua macho, kisha kwenye vilima na kadhalika mara tano. Jicho lililowekwa kwenye kunyoosha, na baada ya muda mfupi mwili ukakimbilia kwa jicho, ukagonga. Jicho liliruka mbali na mwili na kunyoosha ujasiri kwa shingo, lilitiririka na kuvuta nyuma ya jicho kando ya handaki. Jicho halikuwa nyepesi na, kwa sababu ya kunyoosha, akavuta Zulka, akapiga zamu kali dhidi ya ukuta na kugonga nje ya shimo. Chopik akaruka nje na jicho lake likining’inia ufunguzi. Ndugu walikimbilia uokoaji, na kama kwa mara ya kwanza, “vuta kuvuta” kwa milango, kwa shida, kutoka kwa jaribio la tano walitoa macho yao kutoka kwa jam na ukuta ukakauka, na kusababisha kutokujulikana kwa kufunguliwa. Kabla ya kijiji, Galupy hakujua juu ya maisha ya ulimwengu, au utawala haukuwajulisha.

Wote wakavingirisha kichwa juu ya visigino na waliona mwangaza wa asili wa jua la Jua hadi pale kijiji hakikuonekana kwa wingi wa Wagalabu.

Ghafla, jioni ilikuja tena na yule mbwa-mwitu mwenye kipindupindu Stasyan aliruka haraka ndani ya shimo na kukwama kwenye sakafu ya tumbo lake…

– Ah, wewe ni nani? – aliuliza Zulka.

– Mpigie!! – Walipiga kelele ya kumi, na wapiganaji wa siku za usoni hawakuchukua nafasi ya kushambulia ya muda mrefu inayoitwa “anti-ndege.” Kutoka kwa pigo nzi wote walikoroma na wakakimbia, ambao walikufa, wa tatu akaruka.

– Ah, ah, ah, ah, ah! akapiga kelele shwele. – kwa nini????

Stasyan hakuelewa buzzing yao na kwa hivyo aliamua kujitetea na kula. Alikuwa mara mbili kama kazuli, na kwa hiyo kwa kupendeza na mdomo wake aligundua jicho la Shisha. Alipiga kelele.

– Aahai yay yay, anauma, na mimi, mjinga, tunamwombea. Piga yeye, vijana. – na shards tena akaruka ndani ya shomoro, akampiga, na kuruka kwa nguvu kwa Zulka kumtoa nje ya shimo nje. Juhudi zake zilisaidia kwa miguu yake, ambayo alikataa, kwa kuwa, alikuwa na nyuma ya mwili kutoka nje ya shimo.. Stasyan, bila kujiokoa, alijikuta yuko nje, akakimbia. Hakuweza tena kuruka juu, kama zamani. Kutoka kwa makofi ya wageni mbolea yote akaruka pamoja na nzi, lakini yeye haraka, haraka akakimbia, mbio haraka, haraka haraka, mbio haraka, mbio haraka, mbio haraka, mbio na kukimbia na kupotea katika misitu ya mnene, akalala chini na kulala…

apulase 3
njiani

Hivi karibuni Generalisiphilis mwenyewe alijifunza juu ya tukio hilo mwishoni mwa pango. Galupii wote, Urais wake, Semisrak. Halmashauri hii isiyo na hesabu ya Cherepovichs katika Hole ya Botva ya Bunge Kuu la Galupia Kuu (NBVPVG) ilisoma na kujifunza ujifunzaji huu. (Nora ni msingi; Botva ndiye mkusanyiko wa akili za koloni).

– naomba kila mtu aamke!! – alitoa taarifa katibu wa Urais wake, Casulia Zack, – Sam, Sublime Wake Bila Mnara Mkubwa, Generalisifilis All Galupov, Urais Wake, Bwana Mkuu, Semisrak akikimbilia… SUGGEST!!!!

Kila mtu alisimama juu ya giza, ambayo ni, kwenye pembe.

– Haihai hylayek bir juisi, bir bark. Bahari mbaya, bahari ya gome, Sikukuu ya gulemys ilikuwa ya zamani … -. Generalisyphilis ilifanyika.

– Nilikusanya, hello, oh, wahadhiri, moja kwa wakati mmoja, ambayo ilifikia midomo yangu, hisia..

– Je! Tutasimama kwenye pembe? – wakati wa hotuba ya Mkuu, Cherevich mchanga wa jirani aliingilia kati au aliuliza kwa kunong’ona. Alikuja kwa baraza kwa mara ya kwanza.

– Kimya. Wanasema watacheza – tutacheza. – Alimpiga makofi mjirani mdogo, amesimama upande wa kulia. – Kwa hivyo kuwa na subira na usivunja moyo kusikiliza hadithi ya Galupiya.

– Hapa, mara ya mwisho.. – aliongezea jirani mwingine kutoka kushoto. – akaruka juu kuliko karibu siku.

– kwanini? – aliuliza yule mdogo.

– Hakukuwa na chochote cha kusema, kwa hivyo walidhani kwamba mkutano haupaswi kuwa bure..

– Na ili afikiri vizuri, Mkuu aliamuru kuruka…

– Nami napenda kulala na sijali jinsi.. – alisema wa tatu kutoka kushoto na akalala.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «SOVIET MUTANT. Ndoto ya kupendeza»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «SOVIET MUTANT. Ndoto ya kupendeza» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


StaVl Zosimov Premudroslovsky - Soviet mutantsi. Litoro tse qabolang
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - I-SOVIET MUTANTS. Amaphupho amnandi
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIET MUTANTS. Witzeg Fantasi
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIET MUTANTS. Fyndin fantasía
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIET MUTANTS. Grappige fantasy
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIETAT MUTANTS. Fantasia divertida
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - Sovietate mutants. Fantasia dibertigarria
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - Soviet mutanter. Rolig fantasi
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIET MUTANTS. Hauska fantasia
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIET MUTANTER. Morsom fantasi
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIET MUTANTER. Sjov fantasi
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIET MUTANTS. Snaaks fantasie
StaVl Zosimov Premudroslowski
Отзывы о книге «SOVIET MUTANT. Ndoto ya kupendeza»

Обсуждение, отзывы о книге «SOVIET MUTANT. Ndoto ya kupendeza» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x