StaVl Zosimov Premudroslovsky - Di Rojê de. Rastiya rûreşiyê

Здесь есть возможность читать онлайн «StaVl Zosimov Premudroslovsky - Di Rojê de. Rastiya rûreşiyê» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Юмористические книги, russian_contemporary, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Di Rojê de. Rastiya rûreşiyê: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Di Rojê de. Rastiya rûreşiyê»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ev berhevoka hanê li ser jiyana binavûdengên herî nizm a nifûsê Rusya bi hêz, bêhêz û çavnebar e.Lê mirovên bêmal ên Rûsyayê nerazî nebin û di her tiştî de şahiyê dibînin.Siyaset tune, tenê jiyanek hêsan a van bêbextan heye. Ew giyanê Rusya ne, cîhanek paralel û beşek in ku ji her kesî re vekirî ye.Bixwînin û kêfê dikin, lê xwe nagirin. Ev roman ji hêla Donald Trump ve hate hezkirin…# Hemî maf parastî ne..

Di Rojê de. Rastiya rûreşiyê — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Di Rojê de. Rastiya rûreşiyê», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Kharya ji dehşikê pencereyê vekişand û neynikê li paş xwe û bê tûj vekişand, bêyî ku çu rûyê xwe bişo. Me bi surprîzan devê xwe vekir.

– Erê, hûn cewrikan nekin. wî me rehet kir. -pûr.., lingên min hîna jî di nav mînan de şil bû. Lê ev axa kesk gav bi gav dikeve. Hahaha!!! and wî devê xwe xwelandî xwar kir, ji derê ku dikaribû perçên reş ên diranên kevnare bibîne.

– Heyran, yadê min! – hevalê min ji min re got. – rabû ser wî, wî hemî kur hene. Ew jinek ji bo tevahiya jiyana xwe ye, lê dayika wî wî li ser tarîxan nedît. Wê çaxê ew li cem mamê xwe ji bo bagaja genimê ku ew li hev dizî kirin, herdu xwişkên duçûyî, ew li wî herêmê ji dayik kirin. Erê bira?

– Erê, ev garis e, guhdarî bikin, çi henekek ji wê deverê ez ê ji te re vebêjim … – And Kharya, bêyî ku bala xwe bide mişkan, li ser bîranînên çîrokên henekên xwe yên ku di zindanê de mabû, domand.

– And tevahiya deverê neçar ma ku bi qasî pêncî-pênc pîvangê du saetan bisekine.

– what çi qewimî? neviyê ji dexil pirsî.

– … Vêca wusa bû: li şevek kontrolê, ji ber ku peyker tune bû.

– And ew kî ye? Min pirsî, digel bêhêzbûnê zemîn derbas kiriye.

– Ev girtiyek e ku xebatek dide girtiyên din, bi xwedê zona re talan dibe. – ya min diyar kir. Kharya cixareyek kişand û tirên dûmanê hejand.

– … Tevahiya deverê berbiçav hate zivirandin. – Kharya domand. – Ji vî û giştî goşt tune., Û tofan – minus çil û pênc. Roniyên bakurî û ji asîman barîn. Thendî ew bû ku ez bi lingên xwe re dilerizîm, dûv re kincê kelûmêlê çûm, bi lingên min ve hatibû êşandin.

– what çi, te ev dît? – Ez ecêbmayî mam.

– Ahhh… Erê, wan dît.., ha.., di berfê de, bi rengî, ez ê lêm. Ev schmuck, tazî li pêşberî mirîdek-rahêjek tiliya xwe ya li ser milê wî zerf ji qeraxê da.

– Hahahaha!!! – Yelled. – Whati, di kind?

– Whatê, çima? – Min ji min pirsî.

– Whyima, çi?! Li ser çepê xwe (gumanê) pend. Li wir tevahiya zeviyê hîna jî populer e … – Harya hîn jî mermera kir û Ostap zirar kir. – still hîn jî henek hebû. Bêje?

– Werin, werin werin, rind e! – piştgirî da min.

– Miraz di kaseta tirşikê de yekî zalim. Ji beriya her tiştî, wî firotinek bêbingeh berhev kir û tamek kevir çêkir ku yek-li ser yek mîna merivên siwarî ji mêran re, nîv metre bilind xuya dikir. Everyone her kes meşiya, mêze kir û fam nedikir ka kî ji wî rêwîtiyek berbiçav heye ku ew neçaribû ji bîr bibe û wî ew di statukoyê de monumental kir. Demek dirêj ew li wir sekinî û hemî mêvanan kêfxweş kir. Bi kurtî, yek rûreş heye û li wir tiştek tune. Ji min re çêtir bêje, tu çawa yî, li St. Petersburg an li Moskowê?!

Me li hevûdu nihêrt û şox kir, bi bişirîn.

– Ew çi dibêje!? – Gotina min, dimenên laş: sed bîst – pêncî – sed û bîst. – Mîna her deverê: îro pan e, û sibê jî wenda ye.

– Erê li wir jî henek hene. – Min makîneya wê-vibratorê vibr kir, ew e, ez, mûşekek din avêt. – Anekdû çêtir guhdarî bikin. Ev tê wê wateyê ku bej û log li hemberê niha zextan dike, û rovî bêhn li devê darê dixe û li êşê ya dijwar a bejê mêze dike. Ew swim, swim, dibîne, elaletê rûnit û kenî. «Bide, – difikire, – ez ê rehet bikim» û ji wê dipirse: – Ma, ew dibêjin, ma tu qeşkî dikî? û wê: – Me? – elaletê gûr kir. – Ez bambo çêdikim,.. Uuuuiii!!! … Huuuuu.

Beaver: – whatcar çi? Khe, hr.. – averivan ji dûmanê ku di rê de ber bi wî ve tê vemirandin veqetiya.

Kevir: – rovî.., ji bo her tiştê xweş.., û ez dixwazim bijîm… Ahhahaha!!!

Beaver: – And çawa tiştek cixare bike?

Kulîlk: – Erê, bikişîne û bigire, bigire heta ku te direvîne.. Dixwaze biceribîne?

Beaver: – what çi, werin!

The elalet wek bejnek rêwîtiya hewayê, bejnek dûmana. Beaver ew şewitand û ew di kûrahiya giyayên xwe de girt. Laşê gumrikî yê gewre hêdî hêdî berê xwe dida pişta wî, û wî dest pê kir ta qefilandî, berda logê û lingên xwe belav kir. Gava ku masî li ser wî siwar bûn û bejnek bi wî re li rêça ku rahijê wî yê heyî diavêt, ber bi wî re hestek matmayî bû. How ew çawa berê berê nedîtî vîzyon û bedewiyek dît. Ji bo cara yekem di jiyana xwe de, ew radestî çem û xwezayê.

Di heman demê de, li dora bendavê, Behemoth li peravên vî çemê rûnitiye û binpêzên xwe jê dike. Ew dibîne ku bebek diherike û dûman bilind dike.

Hîpopotamus: – Tu çîçek î? – hippo şiyar bû. – log li wir bû, lê nuha, mîna şûrekçikê, tu dibî?

Beaver: – Li wir! Li wir!!! Li dora bendera gloverê, bambo şuştin!!!!!!

Hîpopotamus: – Ku??

Beaver: – Li wir!!!!! – Ji hêla heyî ve hilgirin, bexçê got:

Hîpo hate xapandin û, dev ji sermiyanê xwe berda, di nav avê de maç kir.

Elaleyek rûniştî ye, dema ku rûniştî ye, bambo çêdike û qulix dike. Ji nişkê ve hebek li pêşiya çakûçê xwe de derdikeve. The elaletê xayîn, rast li wê derê, pêlên xwe çirand, çavên xwe vekir, mîna qurmek û li nav hemî keniyên xwe yên qirêj de qêrîn..

Kevir: – Beaver, exhale!!! Di xwezayê de, burî?!!!

Nîşe 11
About Gena

Min çenek negro Ivanov kir. Derewîn, ev tê wê wateyê ku ew kevir e û bi eşkereyî bijîşkê ku ji lingê xwe li zikê dayikî vekolîne He ew tişt dizane, li dora wê dizdikeve û xebatkarên derdorê diqulipîne. Ew çêtir e ku meriv laşê nifşê nû bi pîvaz bi klor bikire. He ew spî nabe.

– Mdaaaa!! – apê Adem xeniqand, doktorê pîr ji xwe re peya kir. – Tu, dayikek biçûk, kurik. With bi kêmasiyek di rengê çerm de.

Serê xwe dixeritîne, ji milê çepê, rast, çep:

– ,, oh, ah, ah!! – Madame Madame Ivanova snap kir, ji hêla morfîneya bijîjkî ve hat avêtin. – Doktor, oh doktorê delal! – Ez di Mesîh de dua dikim, tiştek werin? Ouch… Ouch! Ji mêrê xwe re nabêje?! Ew bandorek xweşik e.,I, û ez bi tenê çûm Papua Gîneya Nû.., Oaya, ku ez teze binivîsim, Wow., Li ser komên herêmî yên li wir., Erê!! Oh, bucks, bucks digirîn!! Parçeyek mîrê (1000 $), an na ew xerîdar e, mêrkujek asta şeş û herî bilind e, devê darikê min û hûn, dibe ku ez.

– And min bi wê re heye? – doktor şaş kir.

– Xuyê wî bike, rûne, çawa meriv nan bide!!

– Madam, were sekinandin, pêwîst e ku te xilas bike, te ji binê binav û binê jorîn de gustîl hene… Mdaaa.. Em ê tiştek zanistî bifikirin. Lena! Helen! – Wî gazî xerîbek ciwan, dibistanek bijîjkî ya herêmî kir., Bi navê Dandelion.

Dandelion Lena, pişta xwe zexm kir û bi coquettishly bi dora xwe re dipeyivî, li hember bijîşk sekinî.

– Erê, Putin Donald Trump. Ez amade me…

– And çima navê te Dandelion e?

– that ew, hehehe. – bi nîskê xwe ve nivişta xwe ya dirêj bi moxa sor ve girêdide, ku tenê ji hêla xwe ve li ser perdeyan dida, lê xuyaye ku ew viraştî bû. – bi şêwazê ku ez di şixulê de hate dîtin û kêfxweş im.

Doktor li dora xwe mêze kir, hê jî çuçik nebûbû, hêjîrê bîhnfireh, û, çavên xwe berfireh kir, bîhnek kûr a bîhnxweş kişand, rondikên xwe çirandin.

– Welê, diziyê, hûn ê biçin hundurê odeya acîl, ji birêz Ivanov bipirsin. Hûn ê jê re bibêjin dema ku ew bersiv dide ku bûyîn di moda normal ê asayî de çêbûye, lê ji ber mutasyonek, genim ne li hevûdin, û zarokek reş jî çêbû. Ma hûn xwe digirin?

– Erê, birêz rêheval Putin Donald Trump. – û hemşîre bi serbilindî li devê derî winda bû. Di odeya acîl de derdikeve û dibêje:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Di Rojê de. Rastiya rûreşiyê»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Di Rojê de. Rastiya rûreşiyê» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


StaVl Zosimov Premudroslovsky - Šialený detektív. Legrační detektív
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Ditectif Crazy. Ditectif doniol
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Leqheka La Crazy. Mofuputsi ea qabolang
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Detective pazzo. Detective divertente
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Bleachtaire Crazy. Bleachtaire greannmhar
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - TSIKU. Choonadi choseketsa
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - I TE MAHI. Te pono mau humarie
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Soviet mutantsi. Litoro tse qabolang
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Mutants soviet. Fantaziya kezeb
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - MUTAN SOVIET. Fantasi lucu
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - PÄIVÄNÄ. Hauska totuus
StaVl Zosimov Premudroslovsky
Отзывы о книге «Di Rojê de. Rastiya rûreşiyê»

Обсуждение, отзывы о книге «Di Rojê de. Rastiya rûreşiyê» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x