СтаВл Зосимов Премудрословски - Umcuphi ophambeneyo. Umcuphi ohlekisayo

Здесь есть возможность читать онлайн «СтаВл Зосимов Премудрословски - Umcuphi ophambeneyo. Umcuphi ohlekisayo» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Юмористические книги, Прочие приключения, Детектив, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Umcuphi ophambeneyo. Umcuphi ohlekisayo: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Umcuphi ophambeneyo. Umcuphi ohlekisayo»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ENgilani kukho umcuphi, uSherlock Holmes noGqr Watson; EYurophu – iHercule Poirot kunye neeHastings; e-US, uNiro Wolfe no-Archie Goodwin.Kwaye apha, amaRussia, le yindawo uKlop wesithili ngokubanzi kunye nomncedisi wakhe omubi, osebenzisana naye, u-Incifalapat.Behlangene bobabini abazukubonana, kodwa oku akubathinteli kuphando lwamatyala olwaphulo-mthetho…Le nova yayithandwa nguPutin.# Onke amalungelo agciniwe.

Umcuphi ophambeneyo. Umcuphi ohlekisayo — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Umcuphi ophambeneyo. Umcuphi ohlekisayo», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

U-Harutun waqhekeza amehlo ngenxa yokoyika kwaye wasula iinyembezi zokungazithembi.

– Uxolo, ikhatriji, hayi ibhulethini ifakwe emkhombeni, kodwa ikhatriji.

– Kulungile, yiva ke, malini, ndiza kukuchaza ngokufutshane: Eeee… uyifundile uGogol?

– Wasela mogul.

– Uyandiqhatha?

– Kwakuhlekisa. Ndibukele iifilimu ngokuthatha kwakhe inxaxheba.

– Kulungile. Ngaba ubukele imovie malunga neNOS?

– Malunga nantoni?

– Kulungile, ayikhathaleli eyakho? … – U-Ottila watsibela etafileni, -Horum kwakhona?

– Mnn, ewe! -umntu omkhulu wasukuma wema ngxi. U-Ottila wajonga le micimbi yomdibaniso kwaye, ngamehlo aqwayingayo, waphakamisa intloko, ephosa intloko kuye esiphelweni kwaye wabona kuphela into yokulala.

– Hlala ngoku fucking!! wakhwaza. Umbutho wayehleli kwindawo yokuqala.

– Ndikhumbula. I-cartridge… kulapho indoda yaphulukana nempumlo…

– Ukhunjulwe?

– Kulungile |

– Siya kumkhangela. Ngokwakhe … – Kwaye u-Ottila watsala umnwe kule ndawo. -ndibuze ngesiqingatha semini. Ucele kakhulu ukuba nam ndiwuthathe ngokwam lo mbandela. Ukuthetha, kwathatha ulawulo lomntu.

– nguThixo?

– Hayi, wena sidenge, Mhlekazi. Nuuu, uthixo wethu. Watsho ukuba akukho mntu umbi kunaye…

– Kwaye siya kumkhangela njani. Eli bali?! Ngaphezu koko, bafa.

– Ngoobani?

– Ewe, aba bantu baphambili basweleke kudala… kwaye uGogol lingqina eliphambili, iyafana… kuhle, ufile.?! Oku akuhlekisi.. Ahhh?

– Isidenge. -Ibug itsiba ukusuka ezingubeni ze-Incephalopath. -Siya kujonga ilitye lesikhumbuzo kwibhodi yobhedu ebiwe. Nokuba ngabantu abangenakhaya okanye iikati. Yonke into efanayo, ilitye lesikhumbuzo eNOSU, kwaye mhlawumbi… izixhobo zakudala.!?

– Kwaye ngubani oza kuhlala apha?

I – Isolde kunye ne-Izzy eyintloko.

– Ngaba usemncinci?

– Akukho nto incinci, ndandimazi umfazi kwiminyaka yakhe.

– Ngale nto, uninzi lweengqondo aludingeki: yibeke, spat kwaye uhambe…

– Uyazi njani, wazi njani…

– Hayi, mlathisi, ndingahlala, intliziyo yam ibuthathaka…

Akukho nto, apha eSt. Petersburg uya kuphefumla igesi kunye nokukhululeka.

UHarutun wayefuna ukuthetha into eza kuhlala nenkosikazi kaKlop, kodwa waba nengqondo wajonga kude kumlo omde odibeneyo edolweni kwaye wacinezela inambuzane kumngxunya weebhulukhwe zakhe ngesithupha sakhe.

Yintoni ubufuna ukuyithetha ngaphandle? -akothuka, ethoba amehlo, wabuza u-Ottila.

– Andinamali okanye mayeza.

Ewe, iyacombululeka. Yonke into ihlawula uhlahlo-lwabiwo mali. Ukuba sifumana impumlo.

– Kwaye ukuba asiyifumani?

– Kwaye ukuba asiyifumani, zonke iindleko ziya kuncitshiswa… kuwe.

– Njani?

– Kwaye kunjalo. Ukuba usabuza imibuzo yobudenge, ungaphulukana nomsebenzi wakho. Ndiyifumene?

– Kulungile, kuyaqondakala. Siya nini?

– Umbuzo osisidenge. Kufanele ukuba sele sikhona. Makhe sihambe ngoku!

– Kwaye yintoni kungekudala? Khange ndipakishe isutikheyisi yam?

– Kufuneka sihlale siyilungile. Ubuyazi ukuba ufumana phi umsebenzi… Ngendlela, into enye…

– Yintoni?

– Khange ndipakishe ityesi yam. Ewe asizifuni. Ukufika kwakho, thenga into oyifunayo. Ndinekhadi lebhanki.

– Kwaye ukuba akukho mali yaneleyo?

– Uya kuphosa. -phinda ke ipolisa lesithili lityhale umnwe kwisilingi kunye nesitayile se-pygmy, latsiba, kusetyenziswa amaxesha athile, etafileni, lishukumisa unyawo phambi kwempumlo yeqabane. Ufike wema ngenyawo wazambela itafile ngeenyawo kwicala elisuka eArutun esiya esitulweni sakhe. Iinyembezi kunye nentloko yokuphuma.

– Uhleli ntoni? masihambe! -uye washukumisa isandla sakhe, -, ngokungathi uhamba neSt. Petersburg, watshayela umhlaba…

Bashiye inqaba, beshiya inqaku kuphela kwitsiba emnyango:

«Sukuba nexhala. Sishiya isabelo esingxamisekileyo eSt. Petersburg. Uhlala endaweni yeIncephalate, kunye noIzya – endaweni yam.. Me!»

Kwaye ezantsi kongezwe kolunye ubhalo lwesandla:

«Uxolo, Pupsik, ndiza kubuya njengoko kufuneka! Ngelixa iFlea yakho ihamba inyuka. Ndilinde ndibuye. Mhlawumbi…

U-Izya wayifunda la manqaku, wabhala ephepheni ngesandla sikatata wakhe kunye ne-Intsefalopat, wayifihla kwipokotho yakhe wesula umbhalo obhalwe emnyango.

– Kulungile, yebhokhwe endala, unayo. -Ndithathe ifowuni yam ndathunyelwa kuyo ngotata ngeSMS. Emva koko wangena endlwini wanika umama wakhe inqaku. Ufundile kwaye uxakekile.

Makakhwele. Siza kuyibuyisela. Kwaye akukho lizwi malunga nokuqhubeka kukatata. Ndiyifumene?

– Ewe kunjalo, mama, ndiyaqonda… Kwaye masiyithathe ihagu kumphathi omkhulu, ahh? Ucebisile.

– Uyintoni? Kufuneka senze yonke into ngokomgaqo kunye nokusesikweni.

– Kwaye uyandithuka ngobulungisa?

– Ngumlawuli. Wazi ngcono. Kwaye yena ngokwakhe uya kugwetywa phambi koThixo.

– Ngaba leya ixhonywe eludongeni eofisini?

– Phantse. Kukho i-Iron Felix, isekela lakhe. Kulungile, hamba uye ekhaya.

– ndiyenzile. Mama, ndingahamba indlela yokuhamba emlanjeni?

– Yiya, kodwa khumbula, inja: yiza, ungafiki ekhaya. Ndiyakubulala… Ndiyibulele?

– Ewe. -UIzzy wancuma wanyamalala emva komnyango…

I-APULAZ 3

– Hayi, mlathisi, ndingahlala, intliziyo yam ibuthathaka…

Akukho nto, apha eSt. Petersburg uya kuphefumla igesi kunye nokukhululeka.

UHarutun wayefuna ukuthetha into eza kuhlala nenkosikazi kaKlop, kodwa waba nengqondo wajonga kude kumlo omde odibeneyo edolweni kwaye wacinezela inambuzane kumngxunya weebhulukhwe zakhe ngesithupha sakhe.

Yintoni ubufuna ukuyithetha ngaphandle? -akothuka, ethoba amehlo, wabuza u-Ottila.

– Andinamali okanye mayeza.

Ewe, iyacombululeka. Yonke into ihlawula uhlahlo-lwabiwo mali. Ukuba sifumana impumlo.

– Kwaye ukuba asiyifumani?

– Kwaye ukuba asiyifumani, zonke iindleko ziya kuncitshiswa… kuwe.

– Njani?

– Kwaye kunjalo. Ukuba usabuza imibuzo yobudenge, ungaphulukana nomsebenzi wakho. Ndiyifumene?

– Kulungile, kuyaqondakala. Siya nini?

– Umbuzo osisidenge. Kufanele ukuba sele sikhona. Makhe sihambe ngoku!

– Kwaye yintoni kungekudala? Khange ndipakishe isutikheyisi yam?

– Kufuneka sihlale siyilungile. Ubuyazi ukuba ufumana phi umsebenzi… Ngendlela, into enye…

– Yintoni?

– Khange ndipakishe ityesi yam. Ewe asizifuni. Ukufika kwakho, thenga into oyifunayo. Ndinekhadi lebhanki.

– Kwaye ukuba akukho mali yaneleyo?

– Uya kuphosa. -phinda ke ipolisa lesithili lityhale umnwe kwisilingi kunye nesitayile se-pygmy, latsiba, kusetyenziswa amaxesha athile, etafileni, lishukumisa unyawo phambi kwempumlo yeqabane. Ufike wema ngenyawo wazambela itafile ngeenyawo kwicala elisuka eArutun esiya esitulweni sakhe. Iinyembezi kunye nentloko yokuphuma.

– Kutheni uhleli? masihambe! -uye washukumisa isandla sakhe, -, ngokungathi uhamba neSt. Petersburg, watshayela umhlaba…

Bashiye inqaba, beshiya inqaku kuphela kwitsiba emnyango:

«Sukuba nexhala. Sishiya isabelo esingxamisekileyo eSt. Petersburg. Uhlala endaweni yeIncephalate, kunye noIzya – endaweni yam.. Me!»

Kwaye ezantsi kongezwe kolunye ubhalo lwesandla:

«Uxolo, Pupsik, ndiza kubuya njengoko kufuneka! Ngelixa iFlea yakho ihamba inyuka. Ndilinde ndibuye. Mhlawumbi…

U-Izya wayifunda la manqaku, wabhala ephepheni ngesandla sikatata wakhe kunye ne-Intsefalopat, wayifihla kwipokotho yakhe wesula umbhalo obhalwe emnyango.

– Kulungile, yebhokhwe endala, unayo. -Ndithathe ifowuni yam ndathunyelwa kuyo ngotata ngeSMS. Emva koko wangena endlwini wanika umama wakhe inqaku. Ufundile kwaye uxakekile.

Makakhwele. Siza kuyibuyisela. Kwaye akukho lizwi malunga nokuqhubeka kukatata. Ndiyifumene?

– Ewe kunjalo, mama, ndiyaqonda… Kwaye masiyithathe ihagu kumphathi omkhulu, ahh? Ucebisile.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Umcuphi ophambeneyo. Umcuphi ohlekisayo»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Umcuphi ophambeneyo. Umcuphi ohlekisayo» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


СтаВл Зосимов Премудрословски - Detektif Gila. Detektif lucu
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Lorgaire seòlta. Lorgaire èibhinn
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Detective loco. Detective divertido
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - N’THEBỌCH. Eziokwu ọchị
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Burpavimas Dantų varlė. Fantazijos komedija
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - En el día. Verdad chistosa
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - DÍA. Verdade humorística
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - AL DIA. Veritat humorística
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - НА ДНЕ. Гумарыстычная праўда
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Оригване зъбата жаба. Фентъзи комедия
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Луд детектив. Забавен детектив
СтаВл Зосимов Премудрословски
Отзывы о книге «Umcuphi ophambeneyo. Umcuphi ohlekisayo»

Обсуждение, отзывы о книге «Umcuphi ophambeneyo. Umcuphi ohlekisayo» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x