Ну-ка, нойон, подойди поближе ко мне!"
Джангар, смеясь, приблизился к малышу.
Справа пощечину мальчик ему влепил -
Сделал щеку нойона подобной ковшу.
Слева пощечину мальчик ему влепил -
На колотушку стала похожа щека.
Начали мериться силой два смельчака.
Друг через друга тогда летели они,
Бились без отдыха две недели они,
Все же друг друга не одолели они!
Славный герой, в боях искушенный притом,
Восемьдесят и четыре удара в бок
Джангар младенцу нанес и вниз животом
Бросил его на шероховатый песок.
Меч обнажил он, способный скалы рассечь,
Головы многих мангасов низвергший с плеч.
Синяя сталь блеснула. Подумал: "Убит!.."
Но лезвие будто стукнулось о гранит,
Только скользил и отскакивал славный меч,
Сделалось, как черенок, тупым лезвие...
Крикнул тогда шулмусёнок слово свое:
"Слушай, прекрасный, как сон, великий нойон,
Бумбы надземной глава: через три луны
Ты превратишься, нойон, в мимолетный сон,
Ты сновидением станешь своей страны!"
Так он сказал - и поднялся рывком одним
И побежал. Быстроногий Джангар за ним.
Снова вступили враги в рукопашный бой.
Всю возмутил преисподнюю страшный бой!
За руку Джангар схватил, наконец, дитя,
Оземь ударил его впереди себя.
И, в исполинской руке младенца вертя,
Оземь ударил его позади себя.
Он шулмусёнка злобного за ворот сгреб
И придавил наковальне подобный лоб
К черной земле четыре тысячи раз.
Утром, едва наступил предрассветный час,
Поднял врага и со всех рассмотрел сторон.
Дырку под левой мышкой, не больше ушка
Тонкой китайской иголки, заметил нойон.
Вынул булат - рассек шулмусёнку бока.
Вырвал он сердце шулмусского смельчака
И заодно - кровеносный главный сосуд.
Вырвались разом огненных три языка
Прямо из сердца: гляди, нойона сожгут!..
К предкам своим и к бурханам взывает вождь:
"Джангру даруйте вы черный волшебный дождь!
Не отказали бурханы в просьбе такой:
Хлынула влага. Потух пожар колдовской,
Были задушены черным ливнем огни.
Джангар вернулся в юрту - к прекрасной рагни.
"Кто ты,- спросил он,- и надо ль тебе помочь
В деле каком?"- "Джангар, видишь мою красу?
Я родилась на небе, я - тенгрия дочь.
Утром однажды, когда в небесном лесу
Я собирала цветы, схватила меня
Эта шулма и в бездну спустила меня.
О мой отец, ты дожил до черного дня!
Старая ведьма готовила в жены меня
Младшему сыну, что в люльке железной сидел,
Сыну, который нижнею бездной владел!"
"Всех истребил я: и ведьму и сыновей,-
Джангар сказал,- колдовские чары низверг.
Как же сейчас ты решаешь в душе своей:
Здесь оставаться или подняться наверх?"-
"Лучше - наверх". -"Пойдем". И пошли поскорей
Прямо к аркану из человеческих жил.
"Девушка, ты возьмись за аркан",- предложил.
"Вы поднимитесь сначала, доблестный хан".-
"Девушка! вот мой приказ: возьмись за аркан!"-
"Джангар, исполненный дара великий хан,
Джангар, могу ли подняться я раньше вас?"-
"Я говорю: поднимайся, таков мой приказ!"
Только зашевелился тяжелый аркан –
Мальчики потянули поспешно витье.
Девушка показалась. Увидев ее,
Мальчики переглянулись между собой.
Молвила: "Счастье даровано мне судьбой,
Ад я покину... Мудрость нойона Богдо
Неиссякаема - с ним не сравнится никто!"
Вытащив девушку, перемигнулись хитро
И перерезали отяжелевший аркан.
Грохнулся Джангар на дно и разбил бедро.
Долго лежал в беспамятстве доблестный хан.
Он сновиденьем сделался Бумбы святой,
Алого Хонгра - несбыточною мечтой...
Вдруг прибежали две мыши: муж и жена.
"Туша мясная лежит. Прекрасный обед",-
Самка сказала... Самец заворчал в ответ:
"Равен мужчина мужчине, запомнить должна!
Разве не видишь: владыка племени он.
От одного из несчастий времени он
Ныне страдает. Не трогай его. Пойдем".-
"Вот так сказал! Какое же мясо найдем,
Если не это, что попусту брошено здесь?
Кем же с тебя, муженек, будет спрошено здесь?"-
Молвила самка и откусила кусок.
"Над обессиленным человеком, видать,
Мышка - и та госпожою готова стать!"-
Джангар воскликнул, и щелкнул он мышку в бок,
Жадине-самке бедро нойон раздробил.
И побежал самец изо всех своих сил
И через сутки вернулся, держа листок
В острых зубах. Вручил он супруге свой груз.
Самка погрызла - зажило сразу бедро.
"Дай-ка еще раз узнаю, каков на вкус
Этот злодей. Он поранил меня? Добром-
Читать дальше