неизвестен Автор - Сказки и легенды ингушей и чеченцев

Здесь есть возможность читать онлайн «неизвестен Автор - Сказки и легенды ингушей и чеченцев» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1983, Издательство: Наука, Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказки и легенды ингушей и чеченцев: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказки и легенды ингушей и чеченцев»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборнике представлены наиболее популярные жанры чечено-ингушского фольклора — сказки и легенды, записи фольклорных текстов осуществлены в годы Советской власти. Сказки и легенды сопровождаются предисловием и обширным комментарием.

Сказки и легенды ингушей и чеченцев — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказки и легенды ингушей и чеченцев», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

131

Ахкепиг ― букв. «полкопейки».

132

Имеется в виду белхи ― букв. «помочь», «работа»; помощь, оказываемая односельчанами тому или иному лицу.

133

«Да, умри у вас матерью рожденная!» ― идиоматическое выражении, обозначающее ласковое обращение.

134

Здесь, как и в других сказках, сноха не называет золовку собственным именем.

135

«Третья часть ночи» ― считается, что в это время бывает самый крепкий сон.

136

«Я твой и бога!» ― идиоматическое выражение, после произнесения которого удовлетворяется даже просьба врага.

137

«И эти распаханные курганы были распаханы еще тогда» ― вероятно, здесь ошибка информатора ― нужно «насыпанные курганы».

138

Известно, что верблюды, львы, крокодилы на Кавказе не водились, но в сказках вайнахов они встречаются довольно часто. Сами названия животных «лев», «верблюд», «крокодил» на чеченском и ингушском языках заимствованы из арабского языка.

139

По обычаю вайнахов, невестка из уважения к родственникам мужа называет их не собственными именами, а описательно. В данном случае лиса, по горскому обычаю, называется «красной девушкой».

140

«Он был без пояса, а ворот рубашки был расстегнут» ― по этике вайиахов, так может вести себя только человек низкого происхождения.

141

Терлойцы ― одно из обществ горной Чечни.

142

Эта пословица входит в зачин ряда сказок (см. № 14 и № 52).

143

Знание языков всех птиц и зверей обыкновенно приписывается пророку Ибрагиму («счастливцу»).

144

Вета— пуговица из ниток для застежки ворота рубахи.

145

Молодец, удалец, человек, ушедший в горы, живущий вне власти и закона, ведущий партизанско-разбойничий образ жизни. Русские называли абреками любых «немирных горцев».

146

По обычаю вайнахов, как и других горцев Кавказа, жена не обращается к мужу по имени.

147

Большое жировое отложение («жировая подушка») у корня хвоста курдючных овец.

148

Учкур— рубец на шароварах, в который продевают шнур или тесьму для завязки.

149

Солнечный могильник (мялхара каша) ― надземный склеп, в котором вайнахи в прошлом хоронили покойников; находились они обычно на солнечном склоне горы, где трупы подвергались естественной мумификации.

150

Очаг разжигался на полу, а дым выходил в отверстие в потолке над очагом, где на цепи висел котел.

151

Цара-цура— рычаг для поднятия тяжестей.

152

Аллаху-акбар— слова молитвы.

153

Бисмилах— начальные слова мусульманской молитвы.

154

Кхизг— туесок, корзина из коры дерева.

155

Гирда— мера объема сыпучих тел, равная 12 кг.

156

Река Фарта ― приток Ассы.

157

Гада ― предполагаемый первопредок ингушской фамилии Гадаборшевых.

158

Чинхо ― этническая группа чеченцев.

159

Орстхой ― одно из чечено-ингушских племен, выселившееся в 50-х годах прошлого века в Турцию. В литературе известны под именем карабулаков. Часть оставшихся орстхойцев слилась с чеченцами, а другая ― с ингушами.

160

Мушкарт— вид травы, из которой можно вить веревки.

161

Бревно-база— дерево особой породы, «железное» дерево.

162

Харпхой ― название местности.

163

Алхарой ― гора в горной Ингушетии.

164

Бревно-магаска— вид кустарника; имеется в виду особая порода деревьев, которые в прошлом росли на территории Чечено-Ингушетии, а впоследствии исчезли или превратились в кустарник.

165

Кашатхойцы, харпхехойцы, духургиштхойцы ― жители горной Ипгушетии.

166

Эржа-Майра ― букв. «черный храбрец».

167

«Ходить на молитву на четвертое небо» ― по мусульманским представлениям, существуют семь небес; в данном случае мулла достиг только четвертого.

168

Держаться с левой стороны от гостя ― значит оказывать ему уважение. Родственник (например, дядя по матери) или старший по возрасту идет справа, а племянник или младший по возрасту ― слева.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказки и легенды ингушей и чеченцев»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказки и легенды ингушей и чеченцев» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
неизвестен Автор
libcat.ru: книга без обложки
неизвестен Автор
libcat.ru: книга без обложки
неизвестен Автор
libcat.ru: книга без обложки
неизвестен Автор
libcat.ru: книга без обложки
неизвестен Автор
libcat.ru: книга без обложки
неизвестен Автор
libcat.ru: книга без обложки
неизвестен Автор
libcat.ru: книга без обложки
неизвестен Автор
libcat.ru: книга без обложки
неизвестен Автор
Отзывы о книге «Сказки и легенды ингушей и чеченцев»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказки и легенды ингушей и чеченцев» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x