Paul Féval - Le Bossu Volume 2
Здесь есть возможность читать онлайн «Paul Féval - Le Bossu Volume 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Le Bossu Volume 2
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Le Bossu Volume 2: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Le Bossu Volume 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Le Bossu Volume 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Le Bossu Volume 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Paul Féval
Le Bossu Volume 2 / Aventures de Cape et d'Épée
L'HÔTEL DE NEVERS
(SUITE.)
IV
– Largesses. —
Ce devait être un bossu de beaucoup d'esprit, malgré l'extravagance qu'il commettait en ce moment. Il avait l'œil vif et le nez aquilin. Son front se dessinait bien sous sa perruque grotesquement révoltée, et le sourire fin qui raillait autour de ses lèvres annonçait une malice d'enfer.
Un vrai bossu!
Quant à la bosse elle-même, elle était riche, bien plantée au milieu du dos, et se relevant pour caresser la nuque.
Par devant, le menton touchait la poitrine. Les jambes étaient bizarrement contournées, mais n'avaient point cette maigreur proverbiale qui est l'accompagnement obligé de la bosse.
Cette singulière créature portait un costume noir complet, de la plus rigoureuse décence, manchettes et jabot de mousseline plissée d'une éclatante blancheur.
Tous les regards étaient fixés sur lui, et cela ne semblait point l'incommoder.
– Bravo, sage Ésope! s'écria Chaverny; tu me parais un spéculateur hardi et adroit!
– Hardi… répéta Ésope en le regardant fixement, assez; adroit… nous verrons bien!
Sa petite voix grinçait comme une crécelle d'enfant.
Tout le monde répéta:
– Bravo, Ésope! bravo!
Cocardasse et Passepoil ne pouvaient plus s'étonner de rien. Leurs bras étaient tombés depuis longtemps; mais le Gascon demanda tout bas:
– N'avons-nous jamais connu de bossu, mon bon?
– Pas que je me souvienne.
– Vivadiou! il me semble que j'ai vu ces yeux-là quelque part.
Gonzague aussi regardait le petit homme avec une remarquable attention.
– L'ami, dit-il, on paye comptant, vous savez?
– Je sais, répondit Ésope; car, à dater de ce moment, il n'eut plus d'autre nom.
Chaverny était son parrain.
Ésope tira un portefeuille de sa poche et mit aux mains de Peyrolles soixante billets d'État de cinq cents livres.
On s'attendait presque à voir ces papiers se changer en feuilles sèches, tant l'apparition du petit homme avait été fantastique.
Mais c'étaient de belles et bonnes cédules de la Banque.
– Mon reçu? dit-il.
Peyrolles lui donna son reçu.
Ésope le plia et le mit dans son portefeuille, à la place des billets. Puis, frappant sur le carnet:
– Bonne affaire! dit-il. A vous revoir, messieurs!
Il salua bien poliment Gonzague et la compagnie.
Tout le monde s'écarta pour le laisser passer.
On riait encore, mais je ne sais quel froid courait dans toutes les veines. Gonzague était pensif.
Peyrolles et ses gens commençaient à faire sortir les acheteurs, qui déjà eussent voulu être au lendemain. Les amis du prince regardaient encore et machinalement la porte par où le petit homme noir venait de disparaître.
– Messieurs, dit Gonzague, pendant qu'on va disposer la salle, je vous prie de me suivre dans mes appartements.
– Allons! fit Cocardasse derrière la draperie, c'est le moment ou jamais… marchons!
– J'ai peur, fit le timide Passepoil.
– Eh donc! je passerai le premier.
Il prit Passepoil par la main et s'avança vers Gonzague, chapeau bas.
– Parbleu! s'écria Chaverny en les apercevant, mon cousin a voulu nous donner la comédie!.. c'est la journée des mascarades… Le bossu n'était pas mal; mais voici bien la plus belle paire de coupe-jarrets que j'aie vue de ma vie!
Cocardasse junior le regarda de travers. Navailles, Oriol et consorts se mirent à tourner autour de nos deux amis en les considérant curieusement.
– Sois prudent! murmura Passepoil à l'oreille du Gascon.
– Capédébiou! fit ce dernier, ceux-ci n'ont-ils jamais vu deux gentilshommes, qu'ils nous dévisagent ainsi?
– Le grand est de toute beauté! dit Navailles.
– Moi, repartit Oriol, j'aime mieux le petit!
– Il n'y a plus de niche à louer; que viennent-ils faire?
Heureusement qu'ils arrivaient auprès de Gonzague, qui les aperçut et tressaillit.
– Ah! fit-il, que veulent ces braves?
Cocardasse salua avec cette grâce noble qui accompagnait chacune de ses actions. Passepoil s'inclina plus modestement, mais en homme cependant qui a vu le monde.
Puis Cocardasse junior, d'une voix haute et claire, parcourant de l'œil cette foule pailletée qui venait de le railler, prononça ces paroles:
– Ce gentilhomme et moi, vieilles connaissances de monseigneur, nous venons lui présenter nos hommages.
– Ah!.. fit encore Gonzague.
– Si monseigneur est occupé d'affaires trop importantes, reprit le Gascon, qui s'inclina de nouveau, nous reviendrons à l'heure qu'il voudra bien nous indiquer.
– C'est cela, balbutia Passepoil; nous aurons l'honneur de revenir.
Troisième salut, puis ils se redressèrent tous deux, la main à la poignée de la brette.
– Peyrolles! appela Gonzague.
L'intendant venait de faire sortir le dernier adjudicataire.
– Reconnais-tu ces beaux garçons? lui demanda Gonzague; mène-les à l'office… qu'ils mangent, qu'ils boivent… Donne-leur à chacun un habit neuf… et qu'ils attendent mes ordres!
– Ah! monseigneur!.. s'écria Cocardasse.
– Généreux prince!.. fit Passepoil.
– Allez! ordonna Gonzague.
Ils s'éloignèrent à reculons, saluant à toute outrance et balayant la terre avec la vieille plume de leurs feutres.
Quand ils arrivèrent en face des rieurs, Cocardasse le premier planta son feutre sur l'oreille et releva du bout de sa rapière le bord frangé de son manteau. Frère Passepoil l'imita de son mieux.
Tous deux, hautains, superbes, le nez au vent, le poing sur la hanche, foudroyant les railleurs de leurs regards terribles, ils traversèrent la salle sur les pas de Peyrolles, et gagnèrent l'office, où leur coup de fourchette étonna tous les serviteurs du prince.
En mangeant, Cocardasse junior disait:
– Mon bon, notre fortune est faite!
– Dieu le veuille! répondait, la bouche pleine, frère Passepoil toujours moins fougueux.
– Ah çà! cousin, dit Chaverny au prince quand ils furent partis, depuis quand te sers-tu de semblables outils?
Gonzague promena autour de lui un regard rêveur et ne répondit point.
Ces messieurs cependant, parlant assez haut pour que le prince pût les entendre, chantaient un dithyrambe à sa louange et faisaient honnêtement leur cour.
C'étaient tous nobles un peu ruinés, financiers un peu tarés. Aucun d'eux n'avait encore commis d'action absolument punissable selon la loi; mais aucun d'eux n'avait gardé la blancheur de la robe nuptiale.
Tous, depuis le premier jusqu'au dernier, ils avaient besoin de Gonzague, l'un pour une chose, l'autre pour une autre. Gonzague était au milieu d'eux seigneur et roi comme certains patriciens de l'ancienne Rome parmi la foule famélique de leurs clients.
Gonzague les tenait par l'ambition, par l'intérêt, par leurs besoins et par leurs vices.
Le seul qui eût gardé une portion de son indépendance était le jeune marquis de Chaverny, trop fou pour spéculer, trop insoucieux pour se vendre.
La suite de ce récit montrera ce que Gonzague voulait faire d'eux; car, au premier aspect, placé comme il l'était à l'apogée de la richesse, de la puissance et de la faveur, Gonzague semblait n'avoir besoin de personne.
– Et l'on parle des mines du Pérou! disait le gros Oriol pendant que le maître se tenait à l'écart. L'hôtel de M. le prince vaut à lui seul le Pérou et toutes ses mines!
Il était rond comme une boule, ce traitant; il était haut en couleur, joufflu, essoufflé. Ces demoiselles de l'Opéra consentaient à se moquer de lui amicalement, pourvu qu'il fût en fonds et d'humeur donnante.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Le Bossu Volume 2»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Le Bossu Volume 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Le Bossu Volume 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.