1698
Борей — северный ветер. Щекой, которая не так сурова — то есть, дуя правым углом рта, он навевает северо-западный ветер, проясняющий небо и более мягкий, чем северо-восточный.
1699
И множились несметней — то есть их было больше, чем: 2^64 — 1 (= 18446744073709551615), — количество хлебных зерен, которое, по легенде, некий изобретатель шахмат попросил себе в награду у персидского царя.
1700
Покорны узам — то есть узам любви, привязывающей ангелов к богу.
1701
Престолы — см. Р., IX, 61…62.
1702
Так лестница помалу пройдена. — Смысл: «Милость и добрая воля определяют степень заслуг; степень заслуг определяет полноту созерцания; полнота созерцания определяет полноту любви и блаженства» (ср. Р., XIV, 37…42).
1703
Ночной Овен — то есть осень, когда по ночам видно созвездие Овна.
1704
Три богини — то есть три ангельских чина.
1705
К высоте — то есть к срединной Точке.
1706
Книзу — то есть по направлению к периферии.
1707
Дионисий Ареопагит — см. прим. Р., X, 115…117.
1708
Григорий — то есть папа Григорий Великий (590-604), несколько иначе строивший иерархию ангелов.
1709
Здесь их узревший — то есть наставник Дионисия, апостол Павел (см. прим. А., II, 28).
1710
Беатриче замолкает на один миг, ровно на столько времени, сколько противостоят друг другу, на противоположных точках горизонта, в равном отдалении от зенита, рожденные Латоной близнецы, то есть Солнце (Аполлон), находящееся в созвездии Овна, и Луна (Диана), находящаяся в созвездии Весов, после чего каждый из них перейдет в новый небосвод, потому что Солнце скроется за горизонтом, а Луна взойдет.
1711
Где Точка взор мой побеждала — См. Р., XXVIII, 16…18.
1712
Твой вопрос читая. — Данте хочет знать, «где, когда и как» (ст. 46…47) сотворены ангелы.
1713
Там — то есть в боге.
1714
В мир совершенства — то есть сотворенный мир, где все было совершенно.
1715
Смысл: «Как с лука о трех тетивах слетают три стрелы, так созданное триединым божеством имеет троякий вид: это — либо суть («forma» схоластической философии, то образующее начало, благодаря которому вещи становятся собою), либо вещество, либо соединение их (суть совместно с веществом)».
1716
Смысл: « Одновременно со вселенной был создан и строй (градация) всего сущего: на вершине мира — те, в ком чистое деянье (puro atto), или «суть», «forma» (ст. 22), то есть активные, бесплотные существа, ангелы: на дне — чистая возможность (pura potenza), или «вещество» (ст. 22), пассивная материя; в средине — нерасторжимые соединения деянья и возможности (сути и вещества, «формы» и материи), то есть небесные сферы».
1717
Иероним — христианский святой, богослов (IV-V вв.).
1718
Писцы святого духа — то есть авторы книг Ветхого и Нового завета.
1719
Смысл: « Движители, то есть ангелы, управляющие движением небесных сфер (Р., II, 129 и прим.), в чем и выражается их подлинное совершенство, были бы долгое время лишены этого совершенства, если бы созданы были задолго до небес».
1720
Смысл: « Теперь ты знаешь, где, когда и как сотворены ангелы: где — «над миром» (ст. 32), то есть в Эмпирее; когда — одновременно со вселенной (ст. 37…45); как — в виде «чистого деянья» (ст. 33)».
1721
Смысл: « Часть бесплотных духов, восставшая против бога и свергнутая с небес, привела в смятенье то, в чем для стихий опора, то есть Землю, в недра которой она была низринута».
1722
Тот, кто пред тобой предстал — то есть Люцифер.
1723
Отъятые виденья — то есть забывшиеся представления.
1724
В одном — и срама больше и вины. — То есть в том, что некоторые и сами не верят своим рассказам.
1725
Воздают любовью — на небесах.
1726
Лапо и Биндо (уменьшительные от Якопо и Ильдебрандо) — распространеннейшие имена во Флоренции времен Данте.
1727
Куколь пыжится. — То есть капюшон проповедника вздувается от самодовольства.
1728
Птенец — дьявол.
1729
Так кормит плут Антоньеву свинью. — У ног святого Антония изображалась свинья, символ побежденного им дьявола, и монахи антонианского ордена на собираемые подаяния откармливали монастырских свиней, которых суеверные люди очень почитали. Смысл слов Беатриче: «Церковники, платя деньгу поддельную свою, то есть торгуя индульгенциями, откармливают не только своих свиней, но и многих людей, которые грязней намного, чем свиньи: самих себя, своих любовниц и приятелей».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу