- В гроба ли са го застреляли?
- Да. Никъде наоколо няма следи от кръв.
Райм усети, че започва да го гложди любопитство, но каза:
- И за какво толкова съм ви притрябвал?
Селито се усмихна, показвайки жълтите си зъби:
- Изправени сме пред голяма загадка, Линк. Цял куп веществени доказателства, които не се връзват по никакъв начин.
- Така ли?
Явно ставаше дума за такова убийство, при което всяка улика е от значение.
- Да, наистина е много странно. Прочети доклада. Моля те. Ще ти го оставя тук. Как работи това чудо?
- Нямам време, Лон - запротестира Райм.
- Доста интересно приспособление - отбеляза Банкс, като оглеждаше устройството за прелистване на книги.
Райм не отговори. Зачете първата страница. После премести внимателно пръста си на милиметър встрани. Гумената пръчка прелисти страницата.
„Наистина странно“ - помисли си той.
- Кой е направил огледа на местопрестъплението?
- Самият Перети. Като чу, че жертвата е единият от отвлечените с таксито, веднага дотърча.
Райм продължи четенето. За минута литературната творба на полицай без въображение го погълна напълно. На вратата се позвъни. Сърцето му заби лудо. Обърна очи към Том. Очите му бяха студени и дадоха на болногледача ясно да разбере, че времето за приказки е минало. Том кимна и незабавно се запъти към стълбището.
Всички мисли за шофьори на таксита и за веществени доказателства се изпариха от ума на Линкълн Райм.
- Доктор Бъргър - съобщи Том по уредбата за оповестяване.
Най-после. Найнай-после.
- Е, съжалявам, Лон. Налага се да ви отпратя. Радвам се, че се видяхме. - Усмихна се. - Интересен случай.
Селито се подвоуми, после стана:
- Ще изчетеш ли доклада до край, Линк? Да ни кажеш какво мислиш.
- Разбира се - отвърна Райм и отпусна глава върху възглавницата.
Паралитици като Райм, които свободно движат шията си, могат да управляват десетина уреда с главата си. Но Райм не искаше да се натоварва допълнително. Толкова малко удоволствия му оставаха, че отказваше да се раздели с възможността блажено да отпусне глава върху двестадоларовата си възглавница. Гостите го бяха уморили. Беше едва дванадесет, а единственото, което му се искаше, бе да се отпусне и да заспи. Мускулите на врата го боляха.
Селито и Банкс бяха почти на вратата, когато Райм ги спря:
- Лон, чакай.
Детективът се обърна.
- Трябва да знаете нещо много важно. Пред вас е само половината от местопрестъплението. Важна е другата половина - първото местопрестъпление, откъдето е тръгнал. Домът му, където се крие. И ще вие адски трудно да го откриете.
- Защо мислиш, че има друго местопрестъпление?
- Защото той не е застрелял жертвата при гроба. Застрелял е мъжа на първичното местопрестъпление. И вероятно там държи и жената. Намира се под земята или в някоя много безлюдна част на града. Или и двете... Защото, Банкс - Райм изпревари въпроса на младия детектив, - никой не би рискувал да застреля някого и да държи пленник на място, където могат да го чуят.
- Може да е използвал заглушител.
- По куршума няма следи от гума, нито от памук.
- Но защо няма следи от кръв около гроба? - възрази Банкс.
- Нали жертвата е простреляна в лицето?
- Ами да - отвърна Банкс и се усмихна глупаво. - Как разбрахте?
- Много е болезнено, жертвата става съвсем безпомощна, тече много малко кръв при този малък калибър. Раната рядко е смъртоносна, ако не е засегнат мозъкът. При тези обстоятелства убиецът може да води жертвата накъдето си поиска. Казвам „убиец“ в единствено число, защото той е само един.
- Ама... имаше два вида следи - почти прошепна Банкс, като че обезвреждаше противопехотна мина.
Райм въздъхна:
- Обувките са еднакви. Следите са от един и същи човек, който е минал по един и същи път два пъти, за да ни заблуди. И следите в едната посока са със същата дълбочина като тези в обратната. Следователно убиецът не е носил деветдесеткилограмов товар нито в едната, нито в другата посока. Жертвата боса ли беше?
Банкс прегледа бележките си:
- По чорапи.
- Добре, значи убиецът е носил обувките на жертвата, докато се е разхождал напред-назад.
- Ако не е дошъл от стълбата, тогава как?
- Довел е жертвата по линията. Вероятно от север.
- Към линията няма други стълби откъм улицата.
- Но има тунели по самата линия. Свързани са с мазетата на някои от старите складови помещения по Единадесето авеню. През сухия режим един гангстер, Оуни Мадън, е накарал хората му да ги прокопаят, за да прекарва контра- бандно уиски с влаковете към Олбани и Бриджпорт.
Читать дальше