ночью, смело неистовой страстью. Разум отключился. Я настолько потеряла голову, что
даже не беспокоилась о том, не покажусь ли толстой, и куда деть руки. Горел свет. Я
никогда не оставляю свет включенным. Но сейчас я даже не заметила этого. Я просто
двигалась. На чистых инстинктах. Я хотела всего его, полностью, без остатка, и не могла
от него оторваться. Я чувствовала себя с ним такой живой!
ИЮНЬ
Понадеявшись на то, что Сьюзен еще находится в отеле, я прошу Анну отвезти
меня туда и звоню свекрови из вестибюля. Я хочу лишить ее возможности дать мне
8 Фузилли — макароны.
43
отворот-поворот, и понимаю, что правильно поступила. Ее тон ясно показывает, что будь
у нее такая возможность, она бы избежала встречи со мной. Анна идет в бар, а я
отправляюсь на лифте в 913-й номер.
При приближении к двери Сьюзен у меня начинают потеть ладони. Я не знаю, как
убедить ее, как отстоять пожелания Бена и донести их до его матери. Я вдруг понимаю,
что хочу понравиться свекрови. Если не брать в расчет всего, что случилось в последнее
время, эта женщина вырастила и воспитала моего мужа. Она создала его из ничего, и в
глубине души я люблю ее за это. Но я не могу забыть о том, что случилось. Каждое
мгновение каждого дня смердит случившимся. Оно не случилось и прошло. Оно
происходит сейчас.
Я тихо стучу в дверь, и Сьюзен сразу же ее открывает.
— Здравствуй, Элси, — говорит она.
На ней облегающие темные джинсы с широким ремнем и серая рубашка под
коричневой кофтой. Она выглядит моложе своих шестидесяти — подтянутой, здоровой,
но, несмотря на это, убитой горем. Сьюзен плакала — это видно. Волосы не чесаны и не
уложены. На лице нет макияжа. Она выглядит измученной.
— Здравствуй, Сьюзен, — отвечаю я, заходя в номер.
— Чем я могу тебе помочь?
Ее номер больше походит на просторную квартиру. Тут есть огромный балкон.
Гостиная выдержана в кремовых тонах. Ковер на вид так мягок, что боишься на него
ступить в туфлях, но я не чувствую себя достаточно комфортно, чтобы как у себя дома
разуться. У меня сложилось впечатление, что Сьюзен хочет, чтобы я ходила вокруг нее на
цыпочках и извинялась за само свое существование. Даже ее ковер будто взывает к тому
же.
— Я… — начинаю я и замолкаю. Не знаю, следует ли мне в подобной ситуации
начать издалека или лучше сразу перейти к насущному вопросу. Как можно сразу к нему
перейти, когда этот «насущный вопрос» — останки твоего собственного мужа? Останки
ее сына? — Я встречалась сегодня утром с мистером Павликом, — наконец произношу я.
Достаточно близко к делу, но не прямо в лоб.
— Хорошо.
Сьюзен стоит у дивана. Она не садится и не приглашает сесть меня. Свекровь не
хочет, чтобы я здесь задерживалась, а я не знаю, как этот разговор сделать коротким. В
итоге, я решаю просто сказать всё, как есть:
— Бен хотел быть похороненным в земле. Мне казалось, мы обсудили этот вопрос.
Сьюзен слегка меняет позу, расслабленно, небрежно, словно этот разговор не
особенно важен для нее, словно он не пугает ее так же, как пугает меня. И я понимаю, что
она не собирается выслушивать меня. Она спокойна, так как знает, что в конечном итоге
всё будет по ее.
— Ближе к делу, Элси, — говорит она, проводя ладонями по длинным каштановым
волосам. Седина у макушки едва видна и заметна, если только смотреть на нее вблизи.
— Мистер Павлик сказал, что тело Бена кремируют.
— Верно, — кивает свекровь, ничего не объясняя. Ее непринужденный тон,
лишенный эмоций, волнения, боли начинает меня раздражать. Ее самообладание и
спокойствие будто плевок мне в лицо.
— Он не этого хотел, Сьюзен. Я говорю вам, что он хотел другого. Для вас это
совсем неважно? — Я пытаюсь быть вежливой с матерью любимого мной мужчины. —
Вам безразлично, чего хотел Бен?
Сьюзен скрещивает руки на груди и переносит вес с ноги на ногу.
— Не надо говорить мне о моем собственном сыне, ладно, Элси? Я воспитала его.
Я знаю, чего он хотел.
— Вообще-то, не знаете. Не знаете! Я разговаривала с ним об этом два месяца
назад.
44
— А я говорила с ним об этом всю его жизнь. Я его мать. Это не я повстречала его
всего каких-то пару-тройку месяцев назад. Да кто ты такая, чтобы говорить мне о моем
собственном сыне?
— Я его жена, Сьюзен. Я не знаю, как еще донести это до вас.
Нехорошо это прозвучало.
— Я никогда не слышала о тебе! — всплескивает руками свекровь. — Где брачное
Читать дальше