Брюс Мецгер - Текстология Нового Завета

Здесь есть возможность читать онлайн «Брюс Мецгер - Текстология Нового Завета» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 0101, Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Текстология Нового Завета: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Текстология Нового Завета»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Текстология Нового Завета — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Текстология Нового Завета», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Возможно, у ρ 75был курсивный предшественник В Лк 16:19 имя богача (ονόματι) приведено как Newic, что, вероятно, является гаплографией (ονόματι) Niveuric. В унциальном письме сходство между τι и ν . отсутствует, однако в некоторых формах курсивного письма I в. слог τι легко мог быть принят за букву ν. См., например, Thompson Ε. Μ. Handbook of Greek and Latin Palaeography. New York, 1893, p. 148 (карта) и Gonanza da Fonesca L Epitome introduction in palaeographiam graecam (biblicam), ed altera. Roma, 1944, pp. 85, 94 f.

[

←332

]

О возможности перемещения взгляда переписчика на другую колонку текста оригинала см. примеры, приведенные Rendel Harris в American Journal of Philology, vi (1885), pp. 25—40.

[

←333

]

Начиная со II в. по н.э. буквы греческого алфавита использовались для обозначения чисел. В дополнение к 24 буквам алфавита применялись и вышедшие из употребления знаки: дигамма (f) или стигма (с) для обозначения числа 6, коппа (9 или 9) для обозначения 90, и сампи (Ту) для обозначения 900. Первые девять букв алфавита обозначали единицы, вторые девять — десятки, третьи девять букв — сотни; а' = 1, β 1= 2, к' = 20 (ка 1= 21, и т. д), V = 30, μ 1= 40, ν' = 50, ξ 1= 60, о' =70, π' = 80, 9' = 90, ρ' = 100, σ' = 200, τ' = 300, υ' = 400, φ 1= 500, χ 1= 600, ψ' = 700, ω' = 800, >' = 900, д = 1000, J3 = 2000, ,γ = 3000, и т. д.

[

←334

]

Другие примеры со ссылками на соответствующие рукописи Нового Завета см. Blass-Debrutrner-Fimk. A greek Grammar of the New testament and Other Early Christian Literature. Chicago, [1961], §14.

[

←335

]

Другие примеры влияния лекционариев можно найти в монографии: Metzger B. M. The Saturday and Sunday Lessons from Luke in the Greek Gospel Lectionary. Chicago, 1944, pp. 14—17.

[

←336

]

Описание других рукописей, содержащих в Евангелии от Луки генеалогию Иисуса с большими или меньшими ошибками, см. Geerlings Jacob. Family Π in Luke. — Studies and Documents, xxii, Salt Lake City, 1962, pp. 127-137.

[

←337

]

По данному вопросу см. Titus Eric L . The Motivations of Changes made in the New Testament Text by Justin Martyr and Clement of Alexandria: a Study in the Origin of New Testament Variation (Неопубликованная дисс, University of Chicago, 1942); Williams C. S. C. Alterations to the Text of Synoptic Gospels and Acts. Oxford, 1951; Wright Lean Ε . Alterations of the Words of Jesus as Quoted in the Literature of the Second Century. Cambridge, Massachusetts, 1952; Saunders E. W. Studies in Doctrinal Influence on the Byzantine Text of the Gospels. — Journal of Biblical Literature, Ixxi, 1952, pp. 85—92; Clark K. W. Textual Criticism and Doctrine. — Studia Paulina in honorem Joahnnis de Zwaan. Haarlem, 1953, pp. 52—65; FascherEric. Textgeschichte als hermeneutisches Problem. Halle S., 1953; Kametzki Man/red. Textgeschichte als Uberlieferungsgeschichte. — Zeitschrift fur die neutestamentische Wissenschaft, XLVII, 1956, pp. 170—180.

[

←338

]

Иероним выражает недовольство теми переписчиками, которые "пишут не то, что видят, а то, что они думают, и тогда, когда они пытаются исправить ошибки других, они только демонстрируют свои собственные" (scribunt non quod inveniut, sed quod intellegunt; et dum alienos errores emendate nituntur, ostendunt suos), Epist. Ixxi 5, Ad Lucinum (Migne, P.L xxii. 671; C.S.E.L Iv, pp. 5 £). Другие патристические указания на некомпетентность некоторых переписчиков, см. выше, с. 71 и 147.

[

←339

]

Возможно, переписчик XIII в.; см. ниже, с. 258.

[

←340

]

Scbmid Josef. Stunden zur Geschichte des grieshen Apokalypse-Textes; i, Der Apokalypse-Kommentar des Andreas von Kaisareia. Munich, 1955, p. 262, II, 3-12.

[

←341

]

Micbaelis Cf Wilbelm. Der Attizismus und das Neue Testament. - Zeitschrift fur die neutestamentische Wissenschaft, xxii, 1923, pp. 91-121, и Ki l patrick G . D . Atticism and the Text of the Greek New Testament. - Neutestamentische Aufsatze: Festschrift fur Prof. Josef Schmid, Regensburg, 1963, pp. 125-137.

[

←342

]

Созомен. Церк. история i, 11. Евсевий пишет о том, что Татиан решился пересказать некоторые слова ап. Павла, "как бы улучшая его стиль" (ως έπιδιορθούμΕ νον αυτών της φρασεως σύνταξίν), Церк. история Γν*. xxxix. 6.

[

←343

]

Комментарий на Ин 2:19 (13) (G.C.S. Origenes, iv. 76. 23—24, ed Klostermann).

[

←344

]

См. Blundau August. Die Schriftfalschungen der Haretiker; em Beitrag zur Textkritik der Bibel. Munster W., 1925. Подобные изменения приводили к тому, что такие автографы книг Нового Завета существовали недолго, иначе внимание было бы привлечено непосредственно к ним. Быстрой утрате этих рукописей способствовали и гонения, когда потери, вызванные императорскими эдиктами, нацеленными на уничтожение священных книг христиан, были особенно велики. Нельзя забывать и о недолговечности папируса, который использовался, по крайней мере, для записи коротких новозаветных Посланий (см. указание на χάρτης в 2 Ин:12). Нетрудно представить, как выглядела с течением времени рукопись, которую многократно читали, передавали из рук в руки и, возможно, из одной церкви в другую (см. Кол 4:16), повреждали пальцы нетерпеливых, хотя и благочестивых читателей, и разрушали перемены климата. (Об указании Петра Александрийского на оригинальный список Евангелия от Иоанна, сохраненный в Эфесе [Migne, P. G. xviii, 517], см. Leal Juan. El autografo de IV Evangelio... — Estudios eclesiasticos, xxxiv [I960], pp. 895-905.) См. ниже, с. 258.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Текстология Нового Завета»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Текстология Нового Завета» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Текстология Нового Завета»

Обсуждение, отзывы о книге «Текстология Нового Завета» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x