Брюс Мецгер - Текстология Нового Завета

Здесь есть возможность читать онлайн «Брюс Мецгер - Текстология Нового Завета» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 0101, Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Текстология Нового Завета: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Текстология Нового Завета»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Текстология Нового Завета — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Текстология Нового Завета», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[

←233

]

Scrivener F. H. A . A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament. 4th ed., II, London, 1894, p. 287.

[

←234

]

Salmon G. Some Thoughts on the Textual Criticism Of the New Testament. London, 1887, p. 129.

[

←235

]

Gregory С . R. Bernhard Weiss and the New Testament. — American Journal of Theology, I, 1896, pp. 16-37. Lake K. Doctor Weiss's Text of the Gospels: the Thoughts of a Textual Critic on the Text of an Exegete, ibid. VII, 1903, pp. 249-258.

[

←236

]

На основе анализа 11 глав, выборочно взятых из разных мест Нового Завета, Джордж Гарольд Гринли обнаружил, что текст Нестле отличается от Textus Receptus в 233 местах, Текст Мерка — в 160, текст Бовера — в 111, текст Фогеля — в 67, а текст Сутера — в 47. В процентном отношении это означает, что текст Нестле отличается от Textus Receptus в 496% в сравнении с Сутером! См. работу Курта Аланда, который приводит статистику Гринли в статье "The Position of New Testament Textual Criticism". — Studia Evangelica, ed by Aland, F. L Cross et al. (= Texte und Untersuchungen, 1XIII, Berlin, 1959, p. 719.) См. ниже, с. 255-256.

[

←237

]

Фон Зоден также опубликовал малое издание (Handausgabe) под названием "Griechisches Neues Testament, Text mit Apparat". Gottingen, 1913.

[

←238

]

Фон Зоден разделил все известные греческие рукописи на 3 класса: 1) — δ-рукописи, содержащие весь Новый Завет (διαβήιαι) с или без Книги Откровения; 2) — ε-рукописи, содержащие Евангелия (Ευαγγελίου); 3) — α-рукописи, состоящие из Деяний, Посланий, с или без Книги Откровения (απόστολος). Внутри каждого класса каждая рукопись пронумерована в соответствии с датой написания и содержанием. δ- и α-рукописи вплоть до конца IX в. идут под номерами 1 —49; рукописи X в. — 50—90; для последующих веков используются трехзначные цифры, а число в порядке сотен обозначает век (так, 146 — рукопись XI в., 446 — рукопись XIV в.). В δ-рукописях наличие Книги Откровения указано цифрами 1—49 в каждой сотне и 50—99 для рукописей без нее. (Так, δ 421 означает рукопись XVI в., содержащую весь Новый Завет, δ 271 — рукопись XII в., в которую входят все книги Нового Завета, кроме Апокалипсиса.) Подобным образом, содержание α-рукописей раскрывается еще более сложной системой нумерации. Поскольку ε-рукописи очень многочисленны, то в систему включены и другие цифры. Кроме того, что система отличается чрезвычайной запутанностью, она содержит, возможно, больше информации, чем читатель хотел бы знать. Более того, такая система позволяет включить ограниченное число новых рукописей и совсем не оставляет места для греческих лекционариев.

[

←239

]

Gregory С . R. Die griechischen Handschriften des Neuen Testaments. Leipzig, 1908.

[

←240

]

Информацию о "ключах", с помощью которых Грегори унифицировал систему фон Зодена, см. Kruger F. Schlussel zu von Sodens Die Schriften des Neuen Testaments... Gottingen, 1927, и Krafl B. Die Zeichen fur die wichtigeren Handschriften des griechischen Neuen Testaments. 3te Aufl, Freiburg I. Br., 1955.

[

←241

]

См., например, Lake К . Review of Theology and Philisophy, IV, 1908, pp. 201-217, 277-295; Hoskier H. C. Journal of Theological Studies, XV, 1914, pp. 307—326; Lietzmann H. Zeitschrift fur die neutestamentliche Wissen-schaft, XV, 1914, pp. 323-331; SouterA. Expositor, 8th series, X, 1915, pp. 429-444.

[

←242

]

Текст Мерка переиздан Gianfranco Nolli в его Novum Testamentum graeсе et latine (Rome, 1955). Примечания к изданию Нолли содержат ограниченное число текстологических, синтаксических и лексических вспомогательных комментариев.

[

←243

]

См., например, обзор Op i tz Η . G, в Gnomon, XII, 1936, pp. 429—436 и "Three Recent Editions of the Greek New Testament". — Journal of Theological Studies, I, 1949, pp. 145 ff.

[

←244

]

О текстологических находках Бовера см. Metzger В . М . Chapters in the History of New Testament Textual Criticism. Leiden and Grand Rapids, 1963, pp. 121-141.

[

←245

]

См., например, Colwell E. С . Classical Philology, XXXIII, 1938, pp. 112—115; SouterA. Expository Times, Ш1, 1941, pp. 149 ff.; Kilpatrick. Journal of Theological Studies, XLIII, 1942, pp. 30-34; и Matison T. W., ibid, pp. 83-92.

[

←246

]

В 1949 г. был предпринят международный проект, в котором объединились британские и американские текстологи с целью создания полного apparatus criticus Греческого Нового Завета. Описание целей этого проекта см. Paruis M. M. in Crozer. Quarterly, XVII, 1950, pp. 301—308 и статью Colwell E. С . in Journal of Biblical Literature, LXXXVII, 1968.

[

←247

]

Однако в это издание не вошли данные из очень ценных Бодмерских папирусов, поскольку большинство из них было опубликовано уже после того, как переводчики NEB завершили свою работу.

[

←248

]

Оценку издания Таскера можно найти у Gaumer T. An Examination of Some Western Textual Variants Adopted in the Greek Text of the New English Bible. — The Bible Translator, XVI, 1965, pp. 184—189; а также у автора настоящей книги в "Historical and Literary Studies, Pagan, Jewish, and Christian". Leiden and Grand Rapids, 1968, p. 160 f.

[

←249

]

Членами Комитета стали Курт Аланд из Мюнстера, Мэтью Блэк из Сент-Эндрюс, Аллан Викгрен из Чикаго и автор настоящей книги. За первые четыре года работы Комитет также включил в свой состав эстонского ученого Артура Вообуса. Для подготовки второго издания, которое вышло в 1968 г., Комитет был расширен — в него вошел иезуит Карло Мартини из Рима.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Текстология Нового Завета»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Текстология Нового Завета» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Текстология Нового Завета»

Обсуждение, отзывы о книге «Текстология Нового Завета» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x