Слава Богу, Картер и сам это понимает, потому что продолжает свою мысль.
— Когда это случилось, мне было десять. А до шести я не разговаривал ни с кем, кроме
матери. — У меня помимо воли отвисает челюсть. — А чему, собственно, ты удивляешься?
Сама сотню раз называла меня аутистом? — пожимает он плечами. — Не так весело, когда все
взаправду, верно?
— Это же… страшный диагноз. Но ты ведешь себя как… обычный подонок.
— Мой случай определенно не самый тяжелый, и, к вопросу о подонке, за свое отношение
к людям я не чувствую ни малейшей вины, а это уже не очень нормально. Тебе стоит
порадоваться, можешь быть спокойна за крошек семейства Прескотт, пока вместо того, чтобы
поедать домашние деликатесы, они не считают зубочистки. Но если хочешь, чтобы у детей все
сложилось хорошо, начни с их отца, ему стоит вытереть сопли.
— Ты за это не простил своего отца? — пытаюсь я проявить проницательность, но выходит
не очень:
— Нечего прощать. Мы просто не были нужны друг другу. Так случается, — совершенно
спокойно говорит Картер, словно о посторонних людях рассказывает.
— Нет, так не случается. Он был тебе нужен хотя бы когда умерла мать.
— Возможно. Но именно в тот миг двое сыновей только и делали, что мешали ему
предаваться собственному горю. О, Джоанна, он так страдал, что знакомые толпами ходили
утешать. Выпроваживали нас подальше и приводили его в чувства. Как только ни пытались:
брошюры, общества утраты, гипнозы, медикаменты — все перепробовали. Да, конечно, отец
потом раскаивался, на языке мозоль натер, извиняясь за свое пренебрежительное отношение, но
к чему мне были его слова? Я просто знал, что на этого человека нельзя положиться. — И
звучит так, будто у Картера нигде даже не екает при этих словах. — Ну, Конелл, моя семейная
история тебе помогла?
— Нет, — качаю я головой. — Но ты можешь.
Картер вопросительно выгибает бровь.
— Ты можешь заставить меня забыть.
Я сокращаю между нами расстояние, медленно и опасливо тянусь к его губам, но он
отстраняется.
— Адресом ошиблась, — язвительно сообщает Картер. — Меня, помнится, тебе было
недостаточно, а Ашера — в самый раз. Хватит устраивать американские горки. Либо ты
перевозишь вещи, въезжаешь и остаешься здесь, либо ищешь утешение в другом месте. Все
поняла?
— С твоей стороны это бесчеловечно! — обиженно выпаливаю я.
— Уж с человечностью точно мимо.
Вот так, ничуть не любезно, мне указывают на выход.
Мне всегда казалось, что Керри рассказывала мне все, она была не из тех, кто любит
скрываться. Но когда я пришла на ее похороны, выяснила, что не знаю даже половины ее
знакомых. Я старательно вглядывалась в лица, пытаясь их вспомнить, но тщетно.
Присутствующие, однако, отвечали мне тем же. Естественно, рядом с Лайонелом стоит
какая-то неизвестно откуда взявшаяся женщина… Наверное, спасло ситуацию лишь то, как
тепло меня встретили родители Керри. Кстати, Шон с Селией присутствовали на церемонии. Я
не знаю, откуда сестра Ашера узнала о месте и времени похорон, но приехала.
Все остальное, что я помню — даже не умиротворение на лице Керри и не изящную косу, в
которую заплели ее волосы, а беспрестанный и надрывный плач Лайонела. Думала, что и сама
буду реветь, но, видимо, меня так бесила его неспособность взять себя в руки, что я не
проронила ни слезинки. Послушавшись Шона, я не стала брать детей. Это было самым мудрым
поступком за всю мою жизнь. Я бы не хотела видеть своего отца в таком состоянии. Чем позже
малыши поймут, что их папа никакой не герой — тем лучше. Со мной это случилось в двадцать
шесть, и я ни капельки не жалею о безоблачном детстве.
После того, как все речи были сказаны, а приглашенные разъехались, я отвезла Лайонела в
их с Керри дом и заставила собирать вещи. Я не отпущу детей до тех пор, пока не буду уверена,
что горюющий папочка не оставит шрамов в их маленьких сердечках! А еще мы заехали в
аптеку за успокоительным для Лайонела и снотворным для меня. Так было правильно.
А теперь я устраиваю Марион в ясли, записываю Джулиана в Сиднейскую летнюю школу,
а для Кики нахожу няню. Лайонел же мотается между Сиднеем и Ньюкаслом. Устает, но
притворяется, что все в норме. А я упорно игнорирую его синяки под глазами. Мы только за
закрытыми дверями становимся собой. Я, например, достаю из-под подушки нашу с Керри
фотографию и долго смотрю на нее. Это лучшая, самая бесподобная работа Пани. Ну или наша
Читать дальше