• Пожаловаться

Андрей Имранов: Цитадель души моей

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Имранов: Цитадель души моей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Старинная литература / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Цитадель души моей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цитадель души моей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Андрей Имранов: другие книги автора


Кто написал Цитадель души моей? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Цитадель души моей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цитадель души моей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

кончилось. В деревне их нет, но они далеко не ушли. Они хотят нашей крови, они ждут

нас. И это – очень плохо. Потому что вольп не отказывается от драки только тогда, когда

полностью уверен в своей победе.

- Понятно, - киваю я и топаю по бывшей улице в сторону тракта. В деревню только наш

сквад пошёл. Два остальных должны были окружить её плотным кольцом, на случай, если

предположительно еще хозяйничающие в деревне бестии решат оттуда драпануть. Так что

Ван с Юлием могли быть где угодно – но я всё равно пошёл уже хоженой дорогой. Я

понимаю, что остальные здешние улицы ничем от той, по которой мы от тракта сюда

пришли, не отличаются. Да и Гай вон – уверен, что все вольпы из деревни ушли, а он уже

шесть лет как лейтенант и зря слов на ветер не бросает. Но всё равно – эта улица мне

более безопасной кажется. Да и на площадь мне, признаться, выходить не хотелось.

Хорошо, что трупами заняться Гай Марку поручил. Мог ведь и мне – и куда б я делся?

Возился бы сейчас, рыча от бессильной злости и пытаясь удержать в желудке скудный

походный завтрак.

Лейтенантов, однако же, я нашёл прямо у тракта. Даже искать их не пришлось –

вышел к нашим повозкам, да сразу их и увидел. Ван сидел на земле и придерживал руками

какой-то большой свиток, а Юлий, уперев руки в колени, нависал над ним и что-то там

усердно выглядывал. Неподалёку переминался с ноги на ногу Кипарис – длинный и худой,

как жердина, егерь из сквада Юлия. Услышав мои шаги, Ван поднял голову и посмотрел на

меня вопросительно.

- Ворчун просил подойти, - сказал я, - обоих. Он там, на площади, и там…

Я замялся. Юлий выпрямился, посмотрел на меня холодным оценивающим взглядом.

- Дети на кольях?

- Ага, - кивнул я, радуясь, что не придется объяснять, зачем Гай их зовёт.

- Я же говорил, - Юлий посмотрел на Вана, - дом Шейрас, их почерк. Пойдём, Весельчак,

поговорим с Ворчуном. Подумаем, как дальше быть.

Ван отпустил, не замедливший свернуться, свиток, подобрал его, сунул под мышку и оба

лейтенанта быстро ушли по дороге. Я наладился было за ними, но задержался – Ван с

Юлием определённо уже знали, с кем нам придётся иметь дело. Откуда?

- На следы наткнулись? – почти утверждая, спросил я у Кипариса.

- Угу, - кивнул он, - рыл десять-двенадцать. К холмам ушли, на юг.

- Точно? Не больше?

Кипарис пожал плечами.

- Мне откуда знать, я их не считал. Так Проныра сказал. Не больше пятнадцати, говорит.

Я вздохнул с облегчением: Проныра – следопыт бывалый. Раз он сказал «не больше

пятнадцати», значит – так оно и есть. А еще это значит…

- Ну да, - я торжествующе улыбнулся, - не могли же они знать, что нас тут три сквада

вместо одного окажется. Ну теперь-то уж мы им поджарим хвосты, тварям проклятым.

Сквад Арле десять егерей насчитывал и одного лейтенанта – Юлия. Район этот довольно

безопасным считался, здесь уже лет пять ни одного нападения бестий не случалось. Не

окажись в Арле случайно еще двух сквадов, в Фракию направлявшихся, Юлий со своей

десяткой только и пошёл бы в деревню. Здесь бы они все и полегли, несомненно.

- Ты их поймай сначала, - скептически отозвался Кипарис, - я думаю, они уже узнали, что

нас три десятка вместо одного. И удрали, конечно же – это ж вольпы. Уже вторую сотню

стадий, небось, разменивают.

От повозок послышался громкий металлический лязг. Я повернул голову и встретился

глазами с Птицей. Он с натугой перевалил через борт повозки кучу кольчуг и поманил

меня пальцем.

- Шелест, подь сюды!

- Зачем?

- Ты совсем страх потерял? – а это Страх. Спрыгнул с другой стороны повозки, держа за

рога одиннадцать арбалетов – пять в левой и шесть в правой.

- Поможешь Птице кольчуги нести. И не спорь. А то мне страх как хочется кому-нибудь

рожу начистить, так что не давай повода.

Я вздохнул и пошёл к повозкам.

Тяжелые они, кольчуги. Мин тридцать каждая весит. Не знаю как Птица, но я весь

вымок, пока свои шесть штук обратно до площади дотащил. Огляделся, отметил с

облегчением, что колья уже опустели, нашел взглядом негромко о чем-то

разговаривающих лейтенантов, и, подойдя к ним пасов на десять, с грохотом ссыпал

кольчуги на землю. Птица сделал то же самое. Ворчун посмотрел на нас тяжёлым

взглядом.

- Одевайте. Арбалет каждый возьмите и болтов с десяток, - вздохнул, - больше точно не

потребуется.

Юлий с Ваном, однако, свои сквады в кольчуги одевать не стали. Ну не знаю, может

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цитадель души моей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цитадель души моей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Имранов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Имранов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Имранов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Имранов
Вадим Саитов: Цитадель души моей
Цитадель души моей
Вадим Саитов
Отзывы о книге «Цитадель души моей»

Обсуждение, отзывы о книге «Цитадель души моей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.