Art Koba - Book

Здесь есть возможность читать онлайн «Art Koba - Book» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 101, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Book: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Book»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Book — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Book», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Молодой человек развернул записи, аккуратно разгладил их

и с интересом вчитался в мелкий четкий почерк.

«…в настоящее время, несмотря на то, что магическая наука

шагнула далеко вперед, на пути магов остается одно главное пре-

пятствие, не пуская их к воистину великим свершениям. Я говорю

об эффекте обратного воздействия, в просторечии именуемого

отдачей.

Первый магический закон — равноценности обмена — гла-

сит, что любой маг должен расплачиваться за творимую магию

собственной болью, и размеры этой платы возрастают соответ-

ственно затраченным усилиям. Любой маг ограничен порогом вы-

носливости, ибо даже имея возможность совершать магические

действия девятого-десятого уровня, многие не поднимаются выше

восьмого из-за невыносимости отдачи.

Есть ли выход из этого замкнутого круга? Да, есть. Частично

проблема была решена в среде взломщиков, разработавших методи-

ку рассеяния и смещения обратного воздействия. Порою, глотая по-

рошок от головной боли, я задаю себе вопрос: виной ли моей мигрени

усталость, смена погоды, или же кто-то сильный, но не обременен-

ный законопослушностью, разрушил мощное охранное заклинание, попутно разбив силу отдачи на множество фрагментов, кои не-

брежно бросил в сторону проходящих мимо людей? Является ли моя

боль лишь моей или же я расплачиваюсь ею за чужое колдовство?

Однако и этот выход не является идеальным решением по-

ставленной задачи по причине противоречия уголовному кодексу.

З А Б Ы ТО Е ЗА К Л Я Т Ь Е

2 8 1

Но есть и другой вариант: создание некоего канала, через который

последствия применения магии выводятся в окружающую среду.

„Каналом“ в таком случае выступает человек, который объединя-

ется с магом посредством специального ритуала, где обязательны-

ми условиями являются полное отсутствие у „канала“ магических

способностей и его же абсолютное добровольное согласие».

Дальше до самого конца страницы шли ряды и столбцы

цифр, переходящие в сложные формулы. Себастьян перевер-

нул листок и увидел продолжение расчетов, изредка перемежа-

ющихся краткими пояснениями, однако без знания контекста

разобрать в них можно было разве что предлоги.

Связный текст появлялся снова лишь в конце третьей стра-

нички.

«Результаты первых опытов по созданию „канала“ свидетель-

ствуют о том, что при затратах магической энергии на манипу-

ляции шестого уровня эффект поглощения составил порядка девя-

носта восьми процентов, при манипуляциях восьмого уровня — де-

вяносто четыре процента…»

Но не это заставило Себастьяна замереть и затаить дыхание.

А самая последняя строчка — подпись: «Хавьер Фернан Герингас, 18 июня …42 года» .

— 59 —

Герингас сотоварищи обнаружился в кабинете декана, занятый, судя по всему, чрезвычайно важным делом. Помещение было

завалено ящиками и коробками самых разных размеров, час-

тично уже распакованных. Закария или Максим доставали из

очередного ящика новую диковину, Карл называл ее (причем

названия могли напугать даже закаленного филологической

терминологией Себастьяна), а Хавьер сверялся с длиннющим

списком и ставил галочку против нужной строчки. Профессор

Кэрью, изгнанный из-за любимого дубового стола, но отвое-

вавший себе кресло, мрачно наблюдал за процессом. Наконец

короли улицы Симона в последний раз сверились с описью и

протянули лист декану. Тот дважды перечитал список, округлил

глаза и уставился на гостей.

2 8 2

Елена Комарова , Юлия Луценко

— Боги! Да половина вещей из этого списка запрещена, а

вторая половина — засекречена!

Хавьер поправил манжеты и посмотрел на Джеймса Кэрью с

поразительно невинным видом.

— Это всё наши собственные разработки, и заверяю вас: ни

я, ни мои коллеги их не засекречивали и не запрещали.

— Да, господин Кэрью, — вмешался Карл Джарвис, — нам

еще понадобится парочка ваших ребят потолковее, желательно, хорошо разбирающихся в технике. Нужно собрать установку

перемещения.

Кэрью отер платочком пот со лба и тяжело вздохнул.

— Насколько я помню, перемещение пока что находится на

стадии эксперимента. Я, конечно, читал статью Чарлза Бэнк-

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Book»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Book» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Book»

Обсуждение, отзывы о книге «Book» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.