Brown, Dan - Anges et démons
Здесь есть возможность читать онлайн «Brown, Dan - Anges et démons» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Anges et démons
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Anges et démons: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Anges et démons»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Anges et démons — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Anges et démons», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
— Et donc il l'a assassiné? C'est une hypothèse ridicule! De plus, il est absolument impossible que Max ait été informé du projet.
— Pendant que vous étiez en voyage, votre père a peut-être craqué... et il aura demandé conseil à Kohler. Vous dites vous-même qu'il était très préoccupé des conséquences morales de sa découverte.
— À Kohler? Des conseils moraux? Cela m'étonnerait beaucoup! rétorqua-t-elle en ricanant.
Le passage virait légèrement vers l'ouest. Plus ils couraient vite, plus la lueur de la torche de Langdon faiblissait. Il préférait ne pas envisager qu'elle puisse s'éteindre...
— Et si Kohler était responsable de cette affaire, continuait Vittoria, pourquoi vous aurait-il appelé ce matin pour vous demander de l'aide?
— Pour se couvrir. En me faisant venir, il était certain qu'on ne lui reprocherait pas son inaction face à la crise. Et il ne pensait sans doute pas que notre enquête nous conduirait aussi loin. L'idée d'avoir été manipulé par Kohler mettait Langdon en rage. La participation d'un universitaire spécialiste des sociétés secrètes n'avait fait qu'ajouter de la crédibilité aux Illuminati.
Les médias avaient passé la soirée à citer ses titres et travaux. Si absurde qu'elle soit, la présence au Vatican d'un professeur de Harvard n'avait fait qu'aggraver le délire paranoïde des Illuminati, tout en persuadant les sceptiques du monde entier que cette confrérie ne relevait pas de l'histoire ancienne, qu'elle représentait une menace réelle avec laquelle il fallait compter.
— Ce reporter de la BBC, dit-il, est convaincu que le CERN est le nouveau repaire des Illuminati...
Vittoria trébucha avant de se remettre à courir.
— Quoi? Il a dit ça?
— Oui, à la fin de son reportage. Il a comparé le centre de recherches à une loge maçonnique. Une organisation ayant pignon sur rue et abritant des membres d'une société secrète.
– 460 –
— Oh mon Dieu! Ces propos-là vont sonner le glas du CERN.
Langdon n'en était pas si sûr. Mais quoi qu'il en soit, la théorie du journaliste ne lui paraissait plus aussi farfelue. Le CERN était pour les scientifiques le nec plus ultra de la recherche. Il rassemblait les plus grands spécialistes de plus d'une dizaine de nationalités. Il bénéficiait d'investissements privés sans limites. Et Maximilian Kohler en était le directeur...
C'est lui Janus , pensa-t-il.
— Si votre patron n'est pas impliqué, reprit-il, que fait-il au Vatican ce soir?
— Il tente de mettre fin à cette folie. De manifester son soutien. Comme le bon Samaritain! Il a peut-être découvert qui était au courant du projet de l'antimatière... et il est venu faire part de ses renseignements.
— L'Assassin prétendait qu'il venait tuer le camerlingue, après l'avoir marqué au fer rouge.
— C'est absurde! Ce serait suicidaire. Il ne sortirait jamais vivant du Vatican!
Langdon réfléchit. Justement. C'était peut-être là son but.
Ils distinguaient devant eux les contours d'une grille d'acier qui barrait le passage. Le cœur de Langdon se serra. Il s'en approcha, découragé, mais constata que la vieille serrure était ouverte. Ils poussèrent la porte sans effort.
Il laissa échapper un soupir de soulagement. Comme il le suspectait, le passetto était encore utilisé. Il l'avait été récemment. Très récemment. Il ne faisait plus de doute que c'est par là que le tueur avait acheminé les quatre cardinaux jusqu'au château Saint-Ange.
Vittoria et lui couraient toujours. On entendait un grondement assourdi derrière la paroi de gauche. La place Saint-Pierre. Ils étaient presque arrivés.
Ils tombèrent face à une autre grille, plus lourde, mais déverrouillée elle aussi. Le murmure venant de la place s'amenuisait derrière eux. Ils avaient dû franchir le mur extérieur de la Cité. Où le tunnel pouvait-il bien aboutir? Dans les jardins? Dans la basilique? Dans la résidence pontificale?
Le passetto se terminait en cul-de-sac.
– 461 –
Une porte massive en fer riveté leur bloquait le passage. À la lueur vacillante de sa torche presque éteinte, Langdon constata qu'elle était absolument lisse - pas de poignée, pas de bouton, pas de trou de serrure ni de charnières. Un mur de métal.
C'était une porte senza chiave, qui n'ouvrait que dans un sens. Celle-ci ne s'actionnait que de l'intérieur.
Le moral de Langdon commençait à tourner au noir...
comme la torche qu'il tenait à la main.
Il regarda sa montre.
23 h 29.
Il poussa un cri de rage et; laissant tomber son flambeau, il tambourina des deux poings sur la porte.
– 462 –
113
Quelque chose clochait.
Devant la porte du bureau du pape, le lieutenant Chartrand devinait la même inquiétude chez le garde à côté de lui. Selon le capitaine Rocher, l'entretien des deux hommes pouvait sauver le Vatican de la destruction. Pourquoi les deux gardes ne se sentaient-ils pas rassurés? Et pourquoi Rocher avait-il ce comportement bizarre?
Décidément, quelque chose clochait.
Debout à droite de Chartrand, Rocher regardait dans le vide, l'air étonnamment absent. Le lieutenant ne reconnaissait plus son supérieur. Il se montrait imprévisible depuis une heure. Ses décisions n'avaient pas de sens.
L'entretien devrait se dérouler en présence d'un tiers!
se disait Chartrand. Il avait entendu Kohler verrouiller la porte derrière lui. Pourquoi Rocher l'a-t-il laissé faire?
Mais un autre souci, tout aussi grave, préoccupait le jeune lieutenant. Les cardinaux. Ils étaient encore enfermés dans la chapelle Sixtine. C'était de la folie pure. Le camerlingue avait demandé qu'on les évacue, il y avait de cela plus d'un quart d'heure. Mais Rocher avait désobéi sans l'en informer. Et quand Chartrand avait exprimé son inquiétude, le capitaine avait éclaté. On ne contestait pas les ordres de la hiérarchie au sein de la Garde suisse.
Encore une demi-heure , pensait Rocher en consultant discrètement sa montre à la lueur des candélabres. Dépêchez-vous!
Chartrand aurait tellement voulu savoir ce qui se passait derrière la porte. Et pourtant, il savait que le camerlingue s'en tirerait mieux que quiconque. Il avait largement fait ses preuves au cours de cette soirée. Sans flancher un seul instant. Il avait attaqué le problème de front, avec une honnêteté et une sincérité exemplaires.
Chartrand se sentait fier d'appartenir à l'Église catholique. Et les Illuminati avaient commis une grave erreur en s'attaquant au père Ventresca.
Un bruit inattendu le tira en sursaut de ses réflexions.
Quelqu'un frappait, quelque part au fond du couloir. Les coups
– 463 –
étaient distants, étouffés, mais persistants. Rocher releva la tête et se tourna vers Chartrand. Le lieutenant comprit; immédiatement. Il alluma sa lampe torche et s'engagea dans le couloir.
Les coups s'intensifiaient, de plus en plus pressants. Chartrand parcourut une trentaine de mètres dans le corridor, jusqu'à une intersection. Le bruit semblait venir du fond d'une aile, au-delà de la Sala Clementina. Il était embarrassé, car il n'y avait là qu'une seule pièce — la bibliothèque pontificale. Elle était fermée depuis la mort du pape. Personne ne pouvait...
Il descendit en courant le deuxième couloir, suivit un embranchement et se précipita vers la porte de la bibliothèque.
Bien que relativement petite, elle surgissait dans l'obscurité comme une sentinelle redoutable. C'était bien de là que venaient les martèlements. Chartrand hésitait. Il n'était jamais entré dans la bibliothèque. Les gardes suisses n'y étaient en général pas admis.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Anges et démons»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Anges et démons» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Anges et démons» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.