Илья Франк - Итальянский шутя. 100 анекдотов для начального чтения

Здесь есть возможность читать онлайн «Илья Франк - Итальянский шутя. 100 анекдотов для начального чтения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Итальянский шутя. 100 анекдотов для начального чтения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Итальянский шутя. 100 анекдотов для начального чтения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Итальянский шутя. 100 анекдотов для начального чтения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Итальянский шутя. 100 анекдотов для начального чтения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Signor dottore, come mai io e mia moglie abbiamo avuto un figlio con i capelli rossi, mentre nessuno di noi li ha così?

-

Ma voi, quante volte fate l’amore?

-

Una volta all’anno.

-

É chiaro: è la ruggine!

90. Londra (Лондон). Fesat mondiale della birra (международный праздник пива). I maggiori produttori (ведущие производители) di birra si ritrovano (собираются) per una pausa (на перерыв) in un pub (в баре). Il presidente della Corona chiede al barista (просит у бармена):

-

Mi dia per favore (дайте мне, пожалуйста) la migliore birra (лучшее пиво) al mondo(в мире): una Corona!

É la volta (очередь) del presidente della Budweiser:

- Per piacere (пожалуйста) la regina delle birre per me (королеву пива для меня): una Budweiser!

Il presidente delle Guines chiede:

-

Per me una coca cola, grazie!

Gli altri (другие) si stupiscono (удивляются) della sua scelta (его выбору)!

-

Credevamo (мы думали) che ordinassi (что закажешь: congiuntivo imperfetto) una Guiness! – gli dicono (ему говорят).

-

E perchè(а зачем)? Visto che voi non volete bere una birra (видя, что вы не хотите

пить пиво), perchè (почему) dovrei io (должен бы я)?

Londra. Fesat mondiale della birra. I maggiori produttori di birra si ritrovano per una pausa in un pub. Il presidente della Corona chiede al barista:

-

Mi dia per favore la migliore birra al mondo: una Corona!

E la volta del presidente della Budweiser:

- Per piacere la regina delle birre per me: una Budweiser!

Il presidente delle Guines chiede:

-

Per me una coca cola, grazie!

Gli altri si stupiscono della sua scelta!

-

Credevamo che ordinassi una Guiness! – gli dicono.

-

E perchè? Visto che voi non volete bere una birra, perchè dovrei io?

91. Uno studente d’ingegneria (студент-инженер) cammina (гуляет) per paraggi (в

окрестностях) dell’università (университета) quando (когда) vede (видит) un altro ingegnere (другого инженера) salire su di una meravigliasa moto (садится на

великолепный мотоцикл) nuova di pacca (совершенно новый).

46

-

Εhi, come sei riuscito (как тебе удалось) ad avere (иметь) una moto (мотоцикл) così (такой)?

-

Sai (знаешь = послушай), ieri (вчера) stavo andando a casa (шел домой) quando una bella ragazza (красивая девушка) mi si è fermata davanti (останрвиласт передо

мной) con questa moto (с этим мотоциклом). É scesa (она спустилась:scendere), si è tolta titti i vestiti (сняла с себя всю одежду: tigliersi) e mi ha detto (и мне

сказала): “Prendi (бери) quello che vuoi (то, что хочешь)!” Il primo (первый) ingegnere pensa (думает) un attimo (мгновение) e, scuotendo la testa (качая головой) in segno (в знак) di evidente (очевидного) approvazione (одобрения):

-

Giusta scelta (правильный выбор), probabilmente (возможно) i suoi vestiti (ее

одежда: мн.ч) not ti sarebbero andati bene (тебе бы не подошла)...

Uno studente d’ingegneria cammina per paraggi dell’università quando vede un altro ingegnere salire su di una meravigliasa moto nuova di pacca.

-

Ehi, come sei riuscito ad avere una moto così?

-

Sai, ieri stavo andando a casa quando una bella ragazza mi si è fermata davanti con questa moto. É scesa, si è tolta titti i vestiti e mi ha detto: “Prendi quello che vuoi!” Il primo ingegnere pensa un attimo e, scuotendo la testa in segno di evidente approvazione:

-

Giusta scelta, probabilmente i suoi vestiti not ti sarebbero andati bene...

92. Una ragazza straniera (девушка-иностранка) sta guidando la sua auto (ведет свою

машину) parecchio (порядочно, немало) sopra (выше) i limiti di velocità (предела

скорости) quando (когда) un carabiniere spunta (подрезает, появляется: spuntare -

появляться)da dietro una curva (изнутри поворота) e le mette in bella mostra (ей

показывает) la paletta (лопатка):

-

Favorisca i documenti prego (документы, пожалуйста)!

La ragazza presa dal panico (охвачена паникой):

-

Do...documenti? Scusi, cosa è “documenti”(извините, что такое «документы»)?

-

I documenti sono quella cosa (это та вещь) in cui si vede (в которой видно) la Sua faccia (Ваше лицо) e che mi mostra (и что мне показывает = доказывает) chi è Lei(кто Вы)!

La ragazza fruga (роется) nella borsetta (дамская сумочка), tira fuori (вытягивает

наружу) uno specchieto (зеркальце), lo apre (открывает его), vede (видит) la sua immagine riflessa (свое отражение) e lo porge (и его протягивает) al carabiniere che (который), guadandoci dentro (смотря туда внутрь: guardare – смотреть) esclama (восклицает) rilassato (с облегчением):

-

Beh, poteva (могла) dirlo (сказать то) che era un collega (что ты – коллега: era –

imperfetto глагола essere,нужно здесь для согласования времен)!

Una ragazza straniera sta guidando la sua auto parecchio sopra i limiti di velocità quando un carabiniere spunta da dietro una curva e le mette in bella mostra la paletta:

-

Favorisca i documenti prego!

La ragazza presa dal panico:

-

Do...documenti? Scusi, cosa è “documenti”?

-

I documenti sono quella cosa in cui si vede la Sua faccia e che mi mostra chi è Lei!

La ragazza fruga nella borsetta, tira fuori uno specchieto, lo apre, vede la ыua immagine riflessa e lo porge al carabiniere che, guadandoci dentro esclama rilassato: 47

-

Beh, poteva dirlo che era un collega!

93. Un uomo, che (который) si vuole suicidare (хочет покончить с собой), si butta (выбрасывается) dal terzo piano (с четвертого этажа) di un palazzo (здания/дворца/), ma, estremamente (крайне) sfigato (невезучий), non riesce a morire (не может

умереть: riuscire – добиться, смочь) e sviene (теряет сознание: svenire) solamente (только, всего лишь). Attorno a lui (вокруг него) si forma (образовывается) un campannello di gente (кучка людей), i soliti curiosi (обычные любопытные), che cercano di capire (пытаются понять) cosa sia successo (что случилось). Ad un certo punto ( в какой-то момент) il suicida (самоубийца) riprende i sensi (приходит в

сознание) e si rialza in piedi (поднимается на ноги)...un curioso (любопытный

человек) appena (только что) arrivato (пришедший) gli fa (ему говорит: fare заменяет

здесь dire) :

-

Ma che è successo (что произошло: succedere)?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Итальянский шутя. 100 анекдотов для начального чтения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Итальянский шутя. 100 анекдотов для начального чтения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Итальянский шутя. 100 анекдотов для начального чтения»

Обсуждение, отзывы о книге «Итальянский шутя. 100 анекдотов для начального чтения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x