Vova - 3

Здесь есть возможность читать онлайн «Vova - 3» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

3: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «3»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

3 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «3», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

бойся, милый! Я с тобой! Всё будет хорошо…». И это, как не странно, не

много успокоило мятущуюся душу… Но, увы, не надолго.

78

илой городок югославов, собранный из утеплённых конструкций неиз

...Ж

вестного морозостойкого материала, был сравнительно небольшим и

одноэтажным. Нас радушно сдержанно, встретило местное начальство

со свитой и переводчиком. «С советской стороны, в переговорах участ

вовали» зав. Отделом культуры и партийный работничек из Чернушен

ского райкома КПСС. Потом, участников «Прикамских узоров» провели

в специальный зал, где, по видимому, проходили различные производ

ственные собрания рабочих и культурные мероприятия, типа кино и

дискотек. Братский югославский народ, — человек сто, — с нетерпением, уже поджидал там русский ансамбль. В основном, это были черноглазо

темноволосые, усатые молодые мужчинки, многие из которых нацепили

на себя «фирменные», по нашим понятиям, джинсовые костюмы (для

них же, — почти рабочую одежду). Встречались, правда, и экземпляры

светлой «окраски» с голубыми глазами, бородатые, как таёжники; не

сколько пожилых особей; а также, около десятка, — на неискушенный

взгляд, — очень красивых женщин от 25 до 40 лет.

Под изучающими взглядами публики, гостей провели в довольно боль

шую комнату с двумя зеркалами, столом и стульями, где приезжие кон

цертанты должны были переодеться, подправить грим и т. п. Мы, —

оркестровая группа, — достали свои инструменты, и я принялся их под

страивать. Тамара отдавала последние инструкции возбуждённому хору.

Волновались, конечно, все… А за дверью, слышался гул множества голо

сов. Наскучавшаяся за зимние вечера, в глухомани, балканская публика

ждала яркого, зрелищного представления, причем «вживую», — с живы

ми русскими артистами.

Наконец, «Узоры», в броских национальных костюмах, в том числе, и с

инструментами «наперевес», вышли на импровизированную сцену. Чего

чего, а югославы, пожив с год в медвежьем российском углу, еще не ви

дали такого: красочных фольклорных одеяний, не говоря о балалайках

(особенно самой большой), домрах, баянах да трещотках с бубнами. У

них ведь, совсем другая народная музыкальная культура, много скромнее

русской, а посему, чувство национальной гордости переполняло коллек

тив, подкатывая к самому горлу.

Короче, хор выстроился большим солидным полукругом; перед ним же, —

уселись на приготовленные стулья участники моего ансамбля. И тут, вне

запно, наступила тишина… Мы, мгновение, оценивающе рассматривали

иноземцев, а они нас. Потом, Зина с Тамарой торжественно объявили

первую, естественно, патриотическую песню. И концерт начался…

79

Там, где рябины, в косынках красных,

Легли узорами на поля,

Живи и здравствуй, наш край Прикамский! —

Земля родная, любовь моя!

На этом жизнеутверждающем припеве, повторяющимся после каждого

куплета песни, и закончился номер. Артистам жарко зааплодировали, и

первое волнение, участников выступления, постепенно улеглось. «При

камские узоры» всё более и более, с каждым новым выходом, вживались

в русский образ. Только один «недоделанный» невротик, сидя за голя

хой, как за каким нибудь бесполезным щитом, трясся, как заяц. Ведь

впереди, по часовой(!) почти программе, шли отдельными(!) номерами

«Уральский сувенир», а затем и его соло!..

Вскоре, выступила Надя со своими танцорами; на бис приняли частушки

под гармошку, ощепкинскую «Что такое война?», и вот, Зина объявила

песню про Сплит, югославский город. Что тут началось! Публика вдруг

широко заулыбалась, захлопала, оживленно переговариваясь, некоторые

даже привстали. Аккомпанировал дуэту Зины и еще одной женщины из

хора я, собственной персоной. Правда, слов песни, когда еще репе

тировали во дворце, так и не запомнил. Единственное, что врезалось в

память, так это последняя строчка из припева — «Мой Сплит — жемчу

жина город!», и всё. Ибо тексты произведений, вообще, никогда не усваи

вал, сосредоточиваясь, главным образом, на аккомпанементе, музыке.

плит» прошел под гром аплодисментов. Югославы явно не ожидали от

«С

хора такого, дорогого сердцу подарка.

А«Уральский сувенир», который исполнила оркестровая группа, про

звучал, на удивление, ровно, без грубых ошибок, хотя музыканты ансам

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «3»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «3» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «3»

Обсуждение, отзывы о книге «3» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.