Милан Кундера - Žert
Здесь есть возможность читать онлайн «Милан Кундера - Žert» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Žert
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Žert: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Žert»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Žert — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Žert», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Nicméně to, že byla v polepšovně a kradla na hřbitově květiny, věděli tehdy
z kádrových materiálů na statku všichni. Jednali s ní docela vlídně, ale její
minulost jí ustavičně připomínali. Ředitel o ní mluvil jako "o malé
vykrádačce hrobů", Myslil to docela dobrácky, ale Luciiny minulé hříchy se
těmi řečmi udržovaly při ustavičném životě. Lucie byla stále a nepře- tržitě
vinna. A přitom nic nepotřebovala víc než úplné odpuštění. Ano, Ludvíku,
potřebovala odpuštění, potřebovala projít tou tajuplnou očistou, která je
vám neznámá a nepochopitelná.
Lidé sami nedovedou totiž odpouštět a není to ani v jejich moci. Nemají v
moci učinit ničím hřích, který se stal. To není v silách samotného člověka.
Zbavit hřích jeho platnosti, odčinit jej, vygumovat ho z času, učinit tedy
něco ničím, to je výkon tajemný a nadpřirozený. Jen Bůh, protože se
vymyká pozemským zákonitostem, protože je svobodný, protože dovede
tvořit zázraky, může smýt hřích, může ho proměnit v nic, může ho odpustit.
Člověk může odpustit člověku jen proto, že se opírá o odpuštění Boží.
Ani vy, Ludvíku, protože nevěříte v Boha, neumíte odpouštět. Stále si
pamatujete plenární schůzi, na které zvedli všichni jednomyslně proti vám
ruku a souhlasili s tím, aby byl zničen váš život. Vy jste jim to nikdy
neodpustil. Nejenom jim jako jednotlivým osobám. Bylo jich tam asi sto a to
už je množství, které se může stát jakýmsi malým modelem lidstva. Vy jste
to nikdy neodpustil lidstvu. Vy mu od té doby nedůvěřujete a cítíte k němu
zášť. Dovedu vás pochopit, ale to nic nemění na tom, že taková obecná zášť k
lidem je strašná a hříšná. Stala se vaším prokletím. Protože žít ve světě, v
němž není nikomu odpuštěno, kde jsou všichni nevykoupitelní, to je totéž
jako žít v pekle. Vyžijete v pekle, Ludvíku, a já vás lituji.
____________________________________________________
___________
(16)
Vše, co na této zemi patří Bohu, může patřit d'áblu. I pohyby milenců v
lásce. Pro Lucii se staly sférou ohavnosti. Spojily se jí s tvářemi zvlčilých
výrostků z party a později s tváří dotírajícího vojáka. Ó, vidím ho před sebou
jasně, jako bych ho znal! Mísí banální slova o lásce, sladká jak sirup, se
sprostým násilnictvím samce drženého bez žen za kasárenskými dráty! A
Lucie náhle poznává, že něžná slova jsou jen falešný závoj na vlčím těle
sprostoty. A celý svět lásky propadá se jí dolů, do jámy zhnuseni.
Zde byl zdroj nemoci, zde jsem musil začíti. Člověk jdoucí po mořském
pobřeží a zběsile mávající ve vztažené paži lucernou může být šílenec. Ale za
noci, když je ve vlnách zbloudilá lod'ka, je tentýž muž zachráncem. Zem, na
které žijeme, je hraniční území mezi nebem a peklem. Žádné počínání není
samo o sobě dohré ani zlé. Teprve jeho místo v řádu činí je dobrým či zlým.
Ani tělesné milování, Lucie, není samo o sobě dobré či špatné. Bude-li v
souhlase s řádem, jejž stanovil Bůh, budeš-li milovat věrnou láskou, bude i
milování dobré a budeš šťastna. Protože Bůh to tak stanovil, že "opustí
člověk otce i matku a připojí se k manželce své i budou dva jedno tělo".
Hovořil jsem s Lucií den co den, den co den jsem jí opakoval, že je jí
odpuštěno, že se nemá svíjet sama v sobě, že má rozepnout svěrací kazajku
své duše, že se má pokorně odevzdat Božímu řádu., v němž i láska těla najde
svoje místo.
A tak míjely týdny ...
Pak přišel jarní den. Na kopcovitých stráních kvetly jabloně a jejich
koruny se v mírném větru podobaly rozhoupaným zvonům. Zavřel jsem oči,
abych slyšel jejich sametový tón. A pak jsem oči otevřel a viděl jsem Lucii v
modrém pracovním plášti a v ruce s motykou. Dívala se dolů do údolí a
usmívala se.
Pozoroval jsem ten úsměv a dychtivě v něm četl. Je to možné? Vždyť
Luciina duše byla až dosud ustavičný útěk, útěk před minulostí i před
budoucností. Všeho se bála. Minulost i budoucnost byly pro ni vodními
propastmi. Držela se s úzkostí děravého člunku přítomnosti jako vratkého
útočiště.
A hle, dnes se usmívá. Bez podnětu. Jen tak. A ten úsměv mi říkal, že se
dívá do budoucnosti s důvěrou. A bylo mi v té chvíli jako plavci, jenž se po
mnoha měsících doplavil k hledané zemi. Byl jsem šťasten. Opřel jsem se o
křivý kmen jabloně a opět na chvíli zavřel oči. Slyšel jsem vánek a sametové
zvonění bílých korun, slyšel jsem trylky ptáků a ty trylky se mi proměňovaly
před zavřenýma očima v tisíce luceren a světel nesených neviditelnýma
rukama k veliké slavnosti. Neviděl jsem ty ruce, ale slyšel jsem vysoké tóny
hlasů a zdálo se mi, že jsou to děti, veselý dětský průvod ... A tu jsem náhle
cítil na své tváři ruku. A hlas: "Pane Kostko, vy jste tak hodný ... " Neotevřel jsem oči. Nepohnul jsem rukou. Viděl jsem stále ptačí hlasy proměněné v
lampiónový rej, slyšel jsem stále zvonění jabloní. A hlas dořekl slaběji: "Já
vás mám ráda."
Snad jsem měl počkat jen na tuto chvíli a potom rychle odejít, protože můj
úkol byl splněn. Ale ještě dřív, než jsem si stačil cokoli uvědomit, zaskočila
mne blouznivá slabost. Byli jsme docela sami v širé krajině mezi ubohými
jablůňkami a já jsem Lucii objal a ulehl s ní do přírodního lože.
____________________________________________________
___________
(17)
Stalo se, co se nemělo stát. Když jsem uviděl skrze Luciin úsměv její
usmířenou duši, byl jsem u cíle a měl jsem odejít. Ale já jsem neodešel. A to
bylo pak zlé. Žili jsme spolu dál na jednom jediném statku. Lucie byla
šťastná, zářila, podobala se jaru, které kolem nás přecházelo již zvolna v
léto. Ale já místo toho, abych byl též šťasten, děsil jsem se toho velkého
ženského jara vedle sebe, které jsem sám probudil a které se ke mně
obracelo všemi svými otvírajícími se květy, o nichž jsem věděl, že mi
nepatří, že mi nesmějí patřit. Měl jsem přece v Praze svého syna a svou
ženu, která trpělivě čekala na mé řídké návštěvy domova.
Bál jsem se přerušit s Lucií započaté důvěrnosti, abych ji neranil, ale
neodvážil jsem se v nich pokračovat, protože jsem věděl, že na ně nemám
právo. Toužil jsem po Lucii, ale zároveň jsem se bál její lásky, protože jsem
nevěděl, co si s ní počít. Jen s největší námahou jsem s ní udržoval
přirozenost někdejších rozhovoru. Vstoupily mezi nás mé pochyby. Zdálo se
mi, že moje duchovní pomoc Lucii je nyní demaskována. Že jsem po Lucii
vlastně tělesně toužil od okamžiku, kdy jsem ji uviděl. Že jsem jednal jako
svůdce halící se do roucha utěšitele a kazatele. Že všechny ty hovory o Ježíši
a o Bohu byly tedy jen zástěrkou nejpřízemnější tělesné touhy. Zdálo se mi,
že ve chvíli, kdy jsem popustil své pohlavnosti, pošpinil jsem čistotu svého
původního úmyslu a přišel jsem načisto o své zásluhy před Bohem.
Ale jenom jsem došel k této myšlence, obrátila se moje úvaha čelem vzad:
jaká ješitnost, křičel jsem v duchu na sebe, jaká samolibá touha, chtít být
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Žert»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Žert» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Žert» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.