ASTA - Пролог

Здесь есть возможность читать онлайн «ASTA - Пролог» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пролог: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пролог»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пролог — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пролог», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

вернуть честное имя и славу своей работе? Он не смог уберечь своих товарищей от опасности,

не смог прикрыть их, не мог даже бороться со своими внутренними демонами, сомневаясь в

самом себе, и казнясь за каждую совершенную ошибку.

Отряд подошел к темному зданию барака, Джон остановился, дожидаясь остальных. Дэвид

машинально отметил, что команда вымотана до предела, но, по крайней мере, Карен не стало

хуже. В нежном свете полной луны она казалось очень хрупкой. Смертельная бледность ее

лица сменилась мягкой фарфоровой белизной, красные глаза словно прикрыты темной-серой

тенью. Если бы он только не знал…

"Но ты знаешь. Сколько времени у нее осталось, прежде чем эта молочная кожа начнет

отслаиваться и сползать с лица, разлагаясь? Сколько, прежде чем вам придется отобрать у

нее оружие и изолировать от...

Хватит!"

Маяк был метрах в двадцати. Он дал всем время, чтобы отдышаться, а сам повернулся к

башне, внимательно ее рассматривая. Внезапно живот свело, а сердце бешено застучало в

груди, словно пытаясь предупредить его о чем-то. Очевидно, маяк был построен давно —

высокий, цилиндрической формы, он выглядел абсолютно запущенным, на старых стенах даже

в этой темноте были видны следы штормов и бурь. Дэвид смотрел на него и чувствовал, как

внутри вновь поднимается волна безысходности, что гибель буквально в шаге от всех, а

впереди лишь темнота и пустота.

- Вперед, - бодро скомандовал Джон, но Дэвид придержал его за руку, охладив порыв.

"Опасность", - вновь тихий, такой знакомый и странный, шепоток внутри.

Он снова уставился на башню, чувствуя себя абсолютно потерянным, запутавшимся,

потерявшим контроль над ситуацией; соленый ветер ерошил волосы, волны все так же мерно

шуршали. Все ждали его сигнала. Да, идти туда было опасно, но выбора у них не осталось, они

не могли просто стоять рядом с маяком и ждать неизвестно чего; и внезапно он понял, что

именно мучило его все это время. Что точно было не так. Дело было не в его компетентности,

или способности обдумывать операцию, или планировании, даже не в навыках ведения боя.

Случилось нечто гораздо худшее, то, что он заметил бы раньше, если бы так не корил себя.

"Я перестал доверять своим инстинктам. Я забыл, что S.T.A.R.S. не прикрывают меня во

время этой операции, перестал прислушиваться к внутреннему голосу — я так боялся

ошибиться, что не обращал внимания на интуицию, совершенно не зная, что делать. Каждый

раз, когда у меня появлялись сомнения, когда меня охватывал страх, я просто отмахивался от

всего и шел дальше. И вот к чему это привело..."

И когда он понял это, поверил в себя снова, темнота сомнений перестала смущать его

истерзанную душу. Чувство вины отступило на задний план, мысли приобрели привычную

ясность и четкость; Дэвид прислушался к себе, теперь он точно знал, что надо делать.

"Да, идти туда опасно, поэтому сперва надо выбить дверь, двое бегом вниз, остальные

наверх, кто-то прикрывает снаружи…"

Его раздумья заняли считанные секунды. Он повернулся к своему отряду; все смотрели на

него, терпеливо ожидая его приказа. И впервые за всю ночь, тянувшуюся словно вечность, он

почувствовал, что действительно может назвать себя их командиром.

- Думаю, это ловушка, - сказал он. - Джон, мы вдвоем идем вниз, я займу позицию на западе,

Ребекка, Стив, вы встаете по другую сторону двери, стрелять во все, что движется. Карен,

прости, ты не участвуешь.

Они кивнули и направились в тень, окружающую зловещую башню, Дэвид шел первым,

наконец чувствуя, что он делает что-то полезное. Может быть, колесо Фортуны вращалось

слишком быстро, и удача была не на их стороне, но просто так они не сдадутся; если им

суждено погибнуть здесь, то лучше сделать это в бою, как и полагается солдатам.

"Карен заслужила этого. Мы все заслужили".

* * *

Карен пропустила их вперед, наблюдая, как они занимают свои позиции, затем отошла к

зданию, пристроенному к маяку, и оперлась о стену плечом, стараясь не терять никого из виду.

Во время подъема к маяку она почувствовала себя странно, в голове шумело, перед глазами все

плыло, она никак не могла сконцентрироваться…

"…становится хуже. Становится хуже, и притом быстро".

Это открытие напугало ее, но не так сильно, как предыдущее. В действительности то, что она

сейчас испытывала, нельзя было назвать страхом. Первоначальный ужас прошел, оставив в ее

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пролог»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пролог» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пролог»

Обсуждение, отзывы о книге «Пролог» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x