вот, я вам зачитаю – он развернул листок:
«Я, Джованни Мочениго, доношу по своему долгу, совести и по приказанию духовника, о
вещах, что много раз слышал от Джордано Бруно, когда беседовал с ним в своём доме. Он
утверждал, что мир вечен и существуют бесконечные миры,… что Христос совершал
мнимые чудеса и был магом, что Христос умирал не по доброй воле и, насколько мог,
старался избежать смерти; что возмездия за грехи не существует; что души, сотворённые
природой, переходят из одного живого существа в другое».
- Да, - заметил Джон, - одной фразы отсюда достаточно, чтобы угодить на костер.
- Именно, - дож сцепил пальцы. «Все же есть разница – вот вы, ваша светлость, тоже не
католик, - старик помолчал, - но вы не отрицаете божественной природы Иисуса. К тому же
вы – доверенное лицо ее Величества, не думаю, что даже сам папа Иннокентий стал бы вас
жечь, - дож усмехнулся.
- А этот Бруно? – поинтересовался Джон, разливая вино.
-Какой-то нищий, что живет в грязном подвале, в Каннареджо, - поморщился дож Паскуале.
«Никто, в общем. Я даже не стал посылать стражу его арестовывать – до утра все равно он
никуда не денется».
- Давайте еще выпьем, - спокойно сказал Джон и поднял бокал. «За процветание
Венецианской республики и ее мудрого правителя».
Чиконья только довольно улыбнулся в ответ.
Слежку Джон заметил почти сразу, как вышел из Дворца Дожей.
- Вот же старая лиса его светлость Паскуале, - пробормотал разведчик, - небось, потом
скажет, что заботился о моей безопасности. Ладно, - он свернул в узкий проулок, что вел к
мосту Риальто, - убивать без нужды не хочется, но и тащить этого соглядатая в Сан-Поло, -
тоже, ни к чему.
Он прижался к стене перед лестницей, что вела на мост. Вокруг было тихо, только издалека,
с канала доносились голоса лодочников. Дождавшись, пока следовавший за ним венецианец
прошел мимо, раздраженно оглядываясь вокруг, Джон неслышно оторвался от стены и
ударил его по затылку.
Тот сразу же сполз вниз. «Неплохая штука, - подумал Джон, разглядывая бронзовое орудие,
что он надел на костяшки пальцев перед ударом. «Тихо и быстро, в нашем деле это важно.
Молодец Мэтью, не зря он из Парижа это привез».
Устроив соглядатая на куче каких-то отбросов, Джон, при свете луны, осмотрел его голову.
«Ну вот, череп не пробит, просто потерял сознание. До утра он полежит, а утром нас здесь
уже не будет».
Сын сидел при свече в детской, что-то записывая и тут же перечеркивая. Джон подумал:
«Все же неправа была Вероника, когда говорила, что маленький на нее не похож. Улыбка у
него материнская».
Мальчик поднял голову. «Так, - сказал Джон, - одевайся в самое затрепанное, хорошо, что
твоя мать ничего не выбрасывала, в сундуках все лежит. Бери кинжал и отправляйся за этим
Бруно. Приведешь его сюда вместе с ребенком, и не выпускай, пока я не вернусь».
- А ты куда? – вставая, спросил сын.
- Тоже по делам, - через плечо ответил Джон. «И пусть не берут с собой ничего, да у них
ничего и нет».
- Что-то случилось? – маленький Джон достал свою старую, изношенную рубашку.
- Случилось, - разведчик на мгновение приостановился. «Он же никогда не мог держать язык
за зубами, этот Фагот».
- Кто? – непонимающе посмотрел на него сын.
- Кличка у него такая была, когда он на нас работал, - хмуро объяснил Джон. «На него
поступил донос, утром дож пошлет в Каннареджо, людей, чтобы его арестовать».
- Но ведь они, же ничего не сделают с ребенком? – мальчик быстро одевался. «Там же
совсем маленькое дитя, годика два ему, не больше».
- Не сделают, - согласился Джон. «Они просто оставят его в подвале, и ребенок умрет сам –
от холода и голода. Так что давай мигом».
Подросток сунул за пояс кинжал, и через мгновение его уже не было в комнате.
- А теперь – лодка, - пробормотал Джон, спускаясь вниз, поворачивая в сторону рынка.
В таверне еще было шумно. Он зашел через кухонную дверь и едва слышно свистнул.
Высокий, мощный пожилой человек, что чистил рыбу, обернулся, и, едва увидев лицо
Джона, вытерев руки о фартук, вышел во двор.
- Холодно как, - вдруг подумал разведчик.
- Так, - сказал он вслух, передавая письмо, - это в Рим, по обычному адресу, и, как всегда…
- Чем быстрее, тем лучше, - закончил пожилой человек и оба рассмеялись.
- На всякий случай, - подумал Джон, - я ведь знаю этого упрямца. Если ничего не получится,
если его арестуют – его повезут в Рим. Франческо, конечно, в курии, но один он ничего не
Читать дальше