Unknown - 2922a076-ca59-48a9-bf3c-d16a1fd6c117 out

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - 2922a076-ca59-48a9-bf3c-d16a1fd6c117 out» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

2922a076-ca59-48a9-bf3c-d16a1fd6c117 out: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «2922a076-ca59-48a9-bf3c-d16a1fd6c117 out»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

2922a076-ca59-48a9-bf3c-d16a1fd6c117 out — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «2922a076-ca59-48a9-bf3c-d16a1fd6c117 out», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хорошо, — сказала она, сама удивляясь тому, как легко дается разговор. — Давай к делу. Зачем я тебе понадобилась?

Он неожиданно улыбнулся:

— Минни...

— Миссис МакГонагалл, — резко поправила она.

— Как официально... Нет, я, конечно, могу называть тебя и так, но при условии, что ты будешь обращаться ко мне...

— Волдеморт? — перебила она, прищурившись.

Надо же, сумела даже выговорить без запинки.

— Фу, — он поморщился. — Неужели все так и будут припоминать мне это невыносимо пафосное и глупое имя, которое я придумал в шестнадцать лет?.. Достаточно простого "милорд".

— Если это условие, чтобы получить у тебя работу, то я отказываюсь.

Он пожал плечами.

— Я не настаиваю. Хочешь — говори "Том". В конце концов, этой привилегией пользуются почти все мои старые друзья. В узком кругу, естественно. Но тогда не возражай, если и я буду обращаться к тебе по имени.

— Ладно, — сдалась она. — Так что тебе от меня нужно?

— Ты ведь все знаешь. Я хотел предложить тебе постоянное место в лаборатории. Две тысячи галлеонов в месяц, отличные условия для исследований, неограниченный доступ к новейшей научной литературе, дружный коллектив, талантливые коллеги... Конечно, рабочий день ненормированный, и длительного отпуска предложить не могу. Зато ты ни в чем не будешь нуждаться. Даже обеды, — он усмехнулся, — за счет компании. При лаборатории есть ресторан. Правда, повара там китайцы — или малайцы, понятия не имею, не я их нанимал, — так что вкус английских блюд в их исполнении может показаться странным. Зато там великолепно готовят утку по-пекински и свинину в кисло-сладком соусе. По рассказам, конечно, — сам я давно не употребляю ни того, ни другого.

— Так это правда, что ты не ешь мяса? — спросила Минерва. Без особого интереса — лишь бы оттянуть момент, когда надо будет давать согласие.

— Да. Смешно, конечно. Самый страшный волшебник нашего времени, или как там меня теперь называют, — вегетарианец... Только не думай, пожалуйста, что это по моральным соображениям и что мысли о невинно убитых коровках и овечках не дают мне уснуть.

— Почему тогда?

— Просто не хочу. Можешь считать, что это компенсация за голодное детство, когда вершиной моих мечтаний был бифштекс размером с крышку котла. Зато сейчас я получаю извращенное удовольствие от того, что могу позволить себе все, — но при этом питаюсь только спаржей и шампиньонами... Так как насчет лаборатории? Ты согласна?

— Мне надо будет давать тебе клятву, или..?

— Мерлин, какие глупости... Никаких клятв. Самый обычный магический контракт, ничего больше.

"Наверняка очень хитро составленный", — мелькнуло у нее в голове.

— Не без того, — весело согласился Том.

— Мне нужно доработать до конца учебного года.

— Нет, — ответил он, мгновенно "погасив" улыбку. — Ты нужна мне сейчас. Только не говори, пожалуйста, что Дамблдор тебя не отпустит. Я ведь прекрасно понимаю, что без его благословения ты бы сюда не явилась.

— Чушь! Профессор Дамблдор не знает...

— Не ври мне, Минни, я этого ужасно не люблю. Дамблдор хочет внедрить тебя в мою организацию — в своих целях, разумеется. Что ж, его право. Но именно в силу этого он вынужден идти мне навстречу. Если я потребую от тебя явиться на работу сегодня вечером — будь уверена, Дамблдор лично выставит тебя из Хогвартса к назначенному сроку.

— Ты считаешь, Дамблдор мой хозяин, а я его марионетка? Том, очень глупо с твоей стороны судить всех по себе.

— Ну, я, конечно, не думаю, что все так просто. Наверняка тебе было дано формальное право выбора... Итак?

— Ты же сам сказал, что мне ничего не остается, — ответила она, пожав плечами.

— Вот именно, — улыбаясь, согласился он и встал. — Что ж, можешь возвращаться в Хогвартс. Портключ перенесет тебя обратно. Сдавай дела, устрой "отвальную" для коллег... Не сомневаюсь, что Дамблдор сумеет придумать благовидную причину твоего увольнения. В понедельник ты мне нужна на работе. Удачи.

Он уже взялся за ручку двери, потом обернулся на пороге и добавил:

— И не бойся за свое целомудрие. Дамблдор думает, что я питаю к тебе интерес определенного рода, но он ошибается. Что бы обо мне ни говорили, участие в оргиях не входит в число обязанностей моих сотрудников.

Дверь с легким стуком закрылась. Минерва посидела еще несколько минут, машинально вертя в пальцах взятый со стола карандаш. Вот и все... Теперь пути назад уже нет.

Полураздетая красотка со стены насмешливо подмигивала ей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «2922a076-ca59-48a9-bf3c-d16a1fd6c117 out»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «2922a076-ca59-48a9-bf3c-d16a1fd6c117 out» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «2922a076-ca59-48a9-bf3c-d16a1fd6c117 out»

Обсуждение, отзывы о книге «2922a076-ca59-48a9-bf3c-d16a1fd6c117 out» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x