Unknown - 6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - 6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Почему вы так считаете? — мягко спросил Дамблдор.

— Потому что мой отец любит перестраховаться! — выплюнул Драко и отодвинулся от стены, к которой прислонялся. — Вы же не думаете, что это все затея Темного Лорда? Тот бы приказал просто доставить всех к нему и допросил бы лично, невзирая на любые потерянные преимущества. Он любит смотреть на пытки, вы не в курсе? Кроме того, у моего «замечательного папаши», как выразился Гарри, свои люди во всех департаментах Министерства, даже в примыкающих организациях, вроде службы защиты семьи. Я думаю, кто-то услышал об усыновлении и донес ему. Трудно придумать лучший способ проникнуть сюда. Мы все знаем, что он только и жаждет, что добраться до меня... а так бы он убил двух зайцев сразу, заполучив еще и Гарри в придачу.

Драко глубоко вдохнул, потом продолжил.

— Что касается каминной сети... Да, не похоже на моего отца — полагаться на удачу и надеяться, что какой-то социальный работник под подчиняющим заклятием сможет обойти защиту Северуса. Так что... — Он вышел в коридор, держа палочку наготове, и почти сразу вернулся, левитируя перед собой карманные часы. — В них чувствуется магия. Вероятно, Portus. Спорим, активируется отдельным заклинанием? И, Северус, прежде чем ты скажешь, что никакой порт-ключ не пробьет твои щиты, вспомни: мой отец бывал здесь достаточно часто, чтобы их изучить. К тому же, спорим, он многое знает о твоих магических привычках? — Взмахом палочки он пододвинул висящие в воздухе часы к директору: — Улика. Для авроров. Если им удастся арестовать моего отца и на этот раз удержать его в Азкабане, может быть, волнения в Слизерине улягутся настолько, что Северус согласится выпустить меня отсюда.

Снейп навел палочку на парящие часы и тихо произнес серию заклинаний.

— Магический почерк Люциуса, — объявил он. — Умело скрытый, но сомнений быть не может. Я поместил часы в стазис, чтобы случайное слово не заставило заклятия на них сработать.

Дамблдор вздохнул.

— Прости, Амелия, но в сложившихся обстоятельствах, боюсь, я вынужден настоять, чтобы вас обоих проверили авроры.

Ведьма кивнула.

— Я все понимаю. Вся эта история — такое пятно на нашей репутации! Мы гордимся тем, что ставим интересы каждого ребенка превыше всего. Подумать только, что к нам... в наши ряды проник кто-то из сторонников Вы-Знаете-Кого, что один из наших сотрудников подверг опасности жизнь Гарри Поттера... — она содрогнулась. — Аврорам следует проверить весь отдел.

— Вернемся в мой кабинет и подождем там, пока они не прибудут, — предложил Дамблдор. — Северус, не поможешь мне с ним?

В темных глазах Снейпа зажегся злорадный огонек.

— С превеликим удовольствием.

Директор жестом остановил его.

— Впрочем, пожалуй, обойдусь. Он нужен нам живым. Mobilicorpus.

Тело Дарсуэйта выплыло из коридора и последовало за Дамблдором и Тислторн к камину.

Снейп отдал Дамблдору палочку Тислторн, затем изменил связывающие чары на Дарсуэйте. Гарри не разобрал точно, но, похоже, Снейп сделал так, чтобы теперь авроры могли снять заклятия с оглушенного и обездвиженного волшебника.

— Держите меня в курсе дела, — попросил Снейп, взял с каминной полки шкатулку черного дерева и протянул Дамблдору. Тот зачерпнул горсть порошка...

— Стойте! — крикнул Гарри с дивана. — Сэл! Проверьте Сэл!

— Его змея любит спать в камине, — объяснил Снейп, опустился на колено и заглянул во все темные уголки. Потом вздохнул, и Гарри увидел, как учитель поднимается на ноги, держа на ладони ало-золотую змейку. — Давно пора принять меры, учитывая эту ее склонность, — укорил Снейп, переложив Сэл в протянутую ладонь Гарри.

— Сэл! — с упреком воскликнул Гарри, потом обеспокоенно спросил: — Ты была там, когда мой с-скоро-отец огнепришел раньш-ше?

Сэл покачала головой.

— Я видела пламя. Я з-з-снала, ч-што потом будет тепло с-спать.

— Он змееуст! — воскликнул тоненький голосок.

— И это очень хорошо, Амелия, — успокоил Дамблдор: та, судя по виду, готова была упасть в обморок. — Нам же нужен змееуст на нашей стороне, правда?

— Дымолетный порошок, директор, — вмешался Снейп, снова протягивая шкатулку.

Гарри смотрел, как они уходят через камин, обратив внимание, что дымолетный порошок Снейпа давал скорее бирюзовую, чем изумрудную вспышку. Сидеть с одной босой ногой было неловко, и он осторожно стянул только что вылеченной ногой второй носок и ботинок.

— Ты не раз видел, как действует Imperius, — сказал Драко Снейпу. — Как по-твоему, на ней он есть?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out»

Обсуждение, отзывы о книге «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x