Шрила Махарадж - Бхагавад Гита
Здесь есть возможность читать онлайн «Шрила Махарадж - Бхагавад Гита» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Апракрита, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Бхагавад Гита
- Автор:
- Издательство:Апракрита
- Жанр:
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4.75 / 5. Голосов: 4
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Бхагавад Гита: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бхагавад Гита»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Бхагавад Гита — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бхагавад Гита», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Текст 9.10
मयाध्यक्षेण प्रकृतिः सूयते सचराचरम् ।
हेतुनानेन कौन्तेय जगद्विपरिवर्त्तते ॥१०॥
майа̄дхйакшен̣а пракр̣тиx / сӯйате са-чара̄чарам
хетуна̄нена каунтейа / джагад випаривартате
каунтейа – сын Кунти; майа̄ – под Моим; адхйакшен̣а – надзором; пракр̣тиx – природа; сӯйате – создает; са-чара-ачарам – вселенную вместе с движущимися и неподвижными существами; анена – по этой; хетуна̄ – причине; джагат – вселенная; випаривартате – вращается.
По Моему велению Моя заманчивая, ворожащая сила принимает облик целой Вселенной, которую заселяют бесчисленные частицы сознания. Все рожденное обречено на гибель, потому зримая Вселенная ожидает своего конца, дабы когда-нибудь появиться вновь.
Текст 9.11
अवजानन्ति मां मूढा मानुषीं तनुमाश्रितम् ।
परं भावमजानन्तो मम भूतमहेश्वरम् ॥११॥
аваджа̄нанти ма̄м̇ мӯд̣ха̄ / ма̄нушӣм̇ танум а̄ш́ритам
парам̇ бха̄вам аджа̄нанто / мама бхӯта-махеш́варам
мӯд̣ха̄x – глупцы; аваджа̄нанти – выражают непочтение; ма̄м – Мне; аджа̄нантаx – не зная; мама – Моей; парам – высшей; бха̄вам – природы; а̄ш́ритам – что находит пристанище; ма̄нушӣм – в подобном человеческому; танум – образе; бхӯта-маха̄-ӣш́варам – Верховный Владыка всех существ.
Невежды, не способные понять, что Всевышний может иметь человеческий облик, поносят Меня, приписывая Мне, Владыке всех существ, человеческие качества.
Текст 9.12
मोघाशा मोघकर्म्माणो मोघज्ञाना विचेतसः ।
राक्षसीमासुरीञ्चैव प्रकृतिं मोहिनीं श्रिताः ॥१२॥
могха̄ш́а̄ могха-карма̄н̣о / могха-джн̃а̄на̄ вичетасаx
ра̄кшасӣм а̄сурӣм̇ чаива / пракр̣тим̇ мохинӣм̇ ш́рита̄x
эва могха-а̄ш́а̄x – все их надежды верно рушатся; могха-карма̄н̣ах – их корыстное действие не дает плодов; могха-джн̃а̄на̄x – обретаемое ими знание бесплодно; вичетасаx – такие заблудшие люди; ш́рита̄x – находят прибежище; мохинӣм – в иллюзорной; пракр̣тим – природе; ча – и; (в) ра̄кшасӣм – невежественных; а̄сурӣм – демонических воззрениях.
Глупцы прилежно трудятся в надежде осчастливить себя плодами труда. Осознав тщетность своих усилий, они совершают еще большее безрассудство – вовсе отказываются от делания. Лишенные ясного разума, они перенимают привычки самовлюбленных вождей, становятся неуправляемыми в страстях и глубже погружаются во мрак обманчивой действительности.
Текст 9.13
महात्मानस्तु मां पार्थ दैवीं प्रकृतिमाश्रिताः ।
भजन्त्यनन्यमनसो ज्ञात्वा भूतादिमव्ययम् ॥१३॥
маха̄тма̄нас ту ма̄м̇ па̄ртха / даивӣм̇ пракр̣тим а̄ш́рита̄x
бхаджантй ананйа-манасо / джн̃а̄тва̄ бхӯта̄дим авйайам
па̄ртха – сын Притхи; маха̄-а̄тма̄наx – великие души; ту – однако; а̄ш́рита̄x – найдя прибежище; даивӣм – в божественной; пракр̣тим – природе; джн̃а̄тва̄ – зная, что Я; авйайам – нетленен; бхӯта-а̄дим – изначальное существо; ананйа-манасаx – не отвлекаясь умом ни на что другое; бхаджанти – поклоняются; ма̄м – Мне.
Разумные ищут убежища в мире безусловного блага вне добра и зла. Сердцем, не оскверненным корыстью, они служат Мне, понимая, что Я, Кришна, Всевышний в человеческом облике, – первопричина всего сущего и источник всех ипостасей Бога.
Текст 9.14
सततं कीर्त्तयन्तो मां यतन्तश्च दृढव्रताः ।
नमस्यन्तश्च मां भक्त्या नित्ययुक्ता उपासते ॥१४॥
сататам̇ кӣртайанто ма̄м̇ / йатанташ́ ча др̣д̣ха-врата̄x
намасйанташ́ ча ма̄м̇ бхактйа̄ / нитйа-йукта̄ упа̄сате
сататам – непрестанно; кӣртайантаx – восхваляя; ма̄м – Меня; ча – и; йатантаx – стараясь; др̣д̣ха-врата̄x – твердым обетам; ча – и; бхактйа̄ – с преданностью; намасйантаx – падая ниц; ма̄м – передо Мной; ниртйа-йукта̄x – те, кто неизменно связан; упаса̄те – поклоняются.
Везде и всегда они восторгаются Мною. Они неизменно верны Мне, преклоняются предо Мною и служат Мне с любовью.
Текст 9.15
ज्ञानयज्ञेन चाप्यन्ये यजन्तो मामुपासते ।
एकत्वेन पृथक्त्वेन बहुधा विश्वतोमुखम् ॥१५॥
джн̃а̄на-йаджн̃ена ча̄пй анйе / йаджанто ма̄м упа̄сате
экатвена пр̣тхактвена / бахудха̄ виш́вато-мукхам
анйе – другие; апи – однако; йаджантаx – поклоняются; джн̃а̄на-йаджн̃ена – развивая знание; ча – и; анйе – другие; упа̄сате – поклоняются; ма̄м – Мне; экатвена – имея представление о единстве; пр̣тхактвена – имея представление о двойственности; анйе – другие; бахудха̄ – признавая существование многих богов; анйе – другие; виш́ватаx-мукхам – имея представление о вселенском образе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Бхагавад Гита»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бхагавад Гита» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Бхагавад Гита» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.