Дженнифер Арментроут - Истоки, Перевод - vk.com/bookSource

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженнифер Арментроут - Истоки, Перевод - vk.com/bookSource» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Истоки, Перевод: vk.com/bookSource: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Истоки, Перевод: vk.com/bookSource — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

сказать, я знал, что он не был в этом уверен.

Некоторое время он молчал, словно обдумывая то, что хотел сказать. —

Знаю, сейчас не лучшее время. Черт, не уверен, что для этого существует правильный момент, но, кажется, после того, что произошло с Эш и Эндрю, я просто должен держать рот на замке.

Мои мышцы напряглись. — Просто выкладывай на чистоту.

— Ладно. Хорошо. Мне, правда, нужно сказать тебе, потому что... ну, я считаю, что кто-то

кроме нас должен узнать.

Кончики его скул покраснели, и я, действительно, не имел понятия, к чему он ведет этот разговор.

— Особенно, когда все начало развиваться и...

— Доусон.

Он сделал глубокий вдох и сказал два слова, которые взорвали мой мозг. — Бет беременна.

Мой рот открылся, но слов не было. Правда, вообще никаких слов.

Доусон выпалил все в спешке. — Да, и так, она беременна. Вот почему она сильно уставала, и я не хотел, чтобы она что-либо делала в Вегасе. Это было слишком рискованно. И путешествие, действительно, утомило ее, но... но да, у нас будет ребенок.

Я уставился на него. — Черт...

— Знаю, — его лицо расплылось в улыбке.

— Подери, — закончил я, потом покачал головой. — Я имею в виду, мои поздравления.

— Спасибо.

Он переступил с ноги на ногу.

Я почти спросил, как Бет забеременела, но остановил себя до того, как задал этот дурацкий

вопрос. — Вау, У вас... у вас будет ребенок?

— Да.

Перевод vk.com/booksource

Я схватился за край столешницы. Я впал в оцепенение, все, о чем я мог думать, так это о тех

детях в Дедал, об истоках. Дети мужчин Лаксенов и женщин гибридов, которые были такой

редкостью, что если Дедал узнают об этом...

Я не смог закончить мысль.

Доусон испустил дрожащий вздох. — Тогда скажи что-нибудь еще.

— Э, какой... какой у нее срок?

Это то, что люди спрашивают в нормальных обстоятельствах.

Его плечи расслабились. — Около трех месяцев.

Проклятье, должно быть у них был адский выпускной. — Ты зол, да? — спросил он.

— Что? Нет. Я не злюсь. Я просто не знаю, что сказать.

Я продолжал думать о том, что через шесть месяцев, у нас будет младенец, способный поджарить

клетки головного мозга одной лишь мыслью, если не получит свою игрушку. — Просто я этого не

ожидал.

—Так же как и я, или Бет. Мы не планировали. Это просто... произошло.

Его грудь резко вздымалась. — Я думал, что иметь ребенка в таком возрасте не очень разумно, но

так случилось, и мы будем делать все возможное. Я... я уже люблю его больше, чем что-либо еще.

— Его?

Улыбка Доусона вышла отчасти неловкой, отчасти радостной. — Ребенок может быть и

девочкой, но я зову его «он». Это сводит Бет с ума.

Я выдавил улыбку. Казалось, он не знает об истоках. Возможно ли, что Бет тоже не знала?

Если так, они понятия не имели, что собирались принести в этот мир. Я начал что-то говорить, но

оборвал себя. Сейчас не время.

— Я знаю, будет трудно, — говорил он. — Мы не можем пойти к нормальному врачу. Я

знаю это, и это пугает меня до самого нутра.

— Эй, — я подвинулся вперед, и рукой сжал его плечо. — Все будет хорошо. Бет и... и

малыш будут в порядке. Мы найдем выход.

Улыбка облегчения на лице Доусона была очевидна.

Я понятия не имел, как мы собираемся искать выход, но женщины имели детей с начала

времен без всяких докторов. Это не может быть так уж сложно, не так ли? Все-таки, после этого

хотелось ударить себя по лицу.

Рождение детей пугало меня до смерти.

Мы поговорили еще немного, и я пообещал держать ситуацию в тайне. Они были не готовы

поделиться новостью со всеми, и я мог это понять. Мы с Кэт никому не говорили, что в каком-то

смысле были женаты.

Брак.

Дети.

Инопланетяне в Вегасе.

Долбаный мир подходил к концу.

Все еще чувствуя себя немного контуженным, я направился в гостиную. Я остановился

перед диваном, где калачиком свернулась Кэт, одеяло сбилось в кучу под подбородком. Она спала.

Опустившись, я осторожно поднял ее и положил себе на колени, ее ноги вытянулись между

моими. Она шевельнулась, перекатившись на свою сторону, но продолжала спать.

Несколько часов я таращился в окно в темноту.

Сейчас мы должны были что-то сделать. Не просто убегать и прятаться. Черт возьми, это

будет почти невозможно. Теперь мир знал о нас. С этого момента и впредь ситуация станет только

опаснее.

И через несколько месяцев у нас появится ребенок, о котором нужно заботиться — ребенок, который может нанести любые разрушения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дженнифер Арментроут - Соблазнительный телохранитель
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Л. Арментроут - Божество (ЛП)
Дженнифер Л. Арментроут
Дженнифер Арментроут - Каждый последний вздох
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Арментроут - Грешные
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Арментроут - Холодные объятия
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Арментроут - Противостояние
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Ли Арментроут - Возвращение
Дженнифер Ли Арментроут
Дженнифер Ли Арментроут - Список возмездия
Дженнифер Ли Арментроут
Дженнифер Арментроут - Освобожденная
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Ли Арментроут - Из крови и пепла
Дженнифер Ли Арментроут
Дженнифер Ли Арментроут - Внутренний огонь
Дженнифер Ли Арментроут
Отзывы о книге «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource»

Обсуждение, отзывы о книге «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x