Дженнифер Арментроут - Истоки, Перевод - vk.com/bookSource

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженнифер Арментроут - Истоки, Перевод - vk.com/bookSource» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Истоки, Перевод: vk.com/bookSource: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Истоки, Перевод: vk.com/bookSource — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

выглядели идеально для рождественских украшений.

— Думаю, нас может съесть медведь, — посмотрев в окно, сделал замечание Дэймон.

— Что ж, такое может случиться, но вам не придется беспокоиться о слишком большом

количестве Арумов.

Люк развернулся на своем сидении, на его лице мелькнула усталая ухмылка. — В этом месте

естественные залежи кварцита, но нет Лаксенов, о которых я бы знал.

Дэймон кивнул. — Отлично.

— Арумы... как вы думаете, то, что они появились, просто случайность? — спросила Ди.

— Не совсем, — ответил Арчер, секунду глядя в зеркало заднего вида. Он слегка улыбнулся, думаю, Бет.

— У Дедал есть Арумы, которых они призывают, когда Лаксены... нарушают правила. Была

кое-какая проблема в Колорадо, прямо перед тем, как они поймали вас на Маунт Везер. Какая-то

дама оказалась в неудачном месте в неудачное время, и они привлекли Арумов.

— Ты встречался с ним, — сказал Люк, оглядываясь на Дэймона. — Ты знаешь, Арум в

моем клубе, на которого ты хотел наехать, как настоящий — мужик? Да, его вызвало МО, чтобы

позаботиться об одной проблеме.

Я взглянула на Дэймона, лицо которого было напыщенным и хмурым. — Было не похоже,

что он заботился о какой-либо проблеме.

Перевод vk.com/booksource

Улыбка Люка стала отчасти таинственной, отчасти грустной. — Зависит от того, как ты

смотришь на заботу о чем-либо.

Он сделал паузу, оборачиваясь вокруг. — Вот что сказал бы Пэрис.

Я откинулась на руку Дэймона, планируя расспросить его об этом позже. Машина

замедлилась на повороте, и часть бревенчатого домика выглянула из-за ели — очень большого, очень дорогого домика, в котором было два этажа, и который занимал площадь двух домов.

Должно быть, бар Люка, работал удивительно хорошо.

Машина остановилась перед дверью в гараж. Люк выпрыгнул наружу и заглянул за

переднюю часть автомобиля. Остановившись перед дверями, он раскрыл клавишную панель и

быстрыми, проворными пальцами ввел код. Дверь плавно открылась.

— Заезжай, — сказал он, ныряя под дверь.

Я не могла дождаться, чтобы выбраться из машины, когда она въехала в гараж. Моя задница

онемела, и ноги немного дрожали, когда я встала на цемент. Нормализуя кровообращение, я вышла

из гаража на солнечный свет. Для августа было ощутимо холодно, вероятно семьдесят с небольшим

(по Фарингейту). Или сейчас был сентябрь? Я понятия не имела, какой сейчас месяц, не говоря уж о

дне.

Но здесь было красиво. Единственными звуками были щебетанье птиц и шорох лесных

созданий. Небо было приятного оттенка голубого. Да, здесь было прелестно и напоминало о... доме.

Дэймон подошел сзади, обхватив руками мою талию. Он наклонился ко мне, положив

подбородок мне на плечо. — Не убегай так.

— Я и не убегала. Я просто вышла из гаража, — сказала я, кладя руки на его сильные

предплечья.

Он опустил голову, и его щетина задела мою щеку. — Слишком далеко для данного момента.

В любое другое время я бы сделала ему строгий выговор, надев корону примадонны, но

после всего я понимала, что за этим стоит.

Я развернулась, просунув свои руки под его, обняв его за талию. — Все уже исследуют дом?

— Да. Люк сказал, что кто-то из нас позже вернется в город, чтобы достать немного еды, пока не стало слишком поздно. Похоже, мы все задержимся тут на некоторое время.

Я сжала его изо всех сил. — Не хочу, чтобы ты уходил.

— Знаю.

Он протянул руку и осторожно убрал волосы с моего лица. — Но только мы с Доусоном умеем

менять свой внешний вид. И я не позволю ему пойти самому или идти Ди.

Глубоко вдохнув, я выпрямила плечи. Мне хотелось рвать и метать. — Хорошо.

— Хорошо? Ты не наградишь меня злым взглядом Котенка?

Я покачала головой, сконцентрировавшись на его груди. Внезапно эмоции поползли вверх, застряв в горле.

— Ад должно быть замерз.

Он провел пальцами по моей щеке. — Эй...

Я поспешно положила на него голову, мои пальцы впились в его бока. — Извини, — сказала

я, с трудом сглотнув.

— Многое произошло, Кэт. Нет нужды извиняться. Сейчас мы все делаем лучшее из того,

что можем.

Подняв голову, я заморгала, сдерживая слезы. — А ты? Ты в порядке?

Он молча посмотрел на меня сверху вниз.

— Ты же не винишь себя за то, что произошло в Вегасе, правда? Это не твоя вина. Ничто из

этого.

Дэймон очень долго молчал. — Это была моя идея.

Мое сердце заболело. — Но мы все согласились.

— Возможно, мы могли сделать что-то другое, — он отвел взгляд, сжав горло. Уголки его

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дженнифер Арментроут - Соблазнительный телохранитель
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Л. Арментроут - Божество (ЛП)
Дженнифер Л. Арментроут
Дженнифер Арментроут - Каждый последний вздох
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Арментроут - Грешные
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Арментроут - Холодные объятия
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Арментроут - Противостояние
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Ли Арментроут - Возвращение
Дженнифер Ли Арментроут
Дженнифер Ли Арментроут - Список возмездия
Дженнифер Ли Арментроут
Дженнифер Арментроут - Освобожденная
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Ли Арментроут - Из крови и пепла
Дженнифер Ли Арментроут
Дженнифер Ли Арментроут - Внутренний огонь
Дженнифер Ли Арментроут
Отзывы о книге «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource»

Обсуждение, отзывы о книге «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x