Когда все они стали приближаться к Малому Саффилду, Мэдук почувствовала, что ее все больше тревожила перспектива расставания с Траванте — общество старика ее успокаивало и забавляло. Кроме того, его присутствие, по-видимому, заставляло Пом-Пома сдерживать проявлявшуюся время от времени тенденцию задирать нос. Наконец Мэдук прямо предложила Траванте не покидать их — по меньшей ме- ре до тех пор, пока они не дойдут до Щекотной обители.
Траванте поразмыслил над этим предложением. Наконец он ска- зал, с некоторым сомнением: «Я ничего не знаю о лесном народце. Более того, я всю жизнь сторонился эльфов и фей. Об их капризах и преувеличенных проказах рассказывают много неприятных историй».
«В данном случае вам нечего опасаться, — с уверенностью заяви- ла Мэдук. — Моя мать — настоящая красавица, и совсем не злая. Не сомневаюсь, что она будет рада видеть меня и моих друзей. Впрочем, должна признаться, что не знаю, как она отнесется к нашему визиту. В любом случае, она могла бы что-нибудь порекомендовать вам по по- воду предмета ваших поисков».
«А я? — жалобно спросил Пом-Пом. — Я-то ведь тоже отправился на поиски!»
«Терпение, сэр Пом-Пом! Твои пожелания всем известны».
Траванте принял решение: «Ну хорошо, почему нет?
Я приветствую любые советы, так как до сих пор мои поиски практи- чески ни к чему не привели».
«Значит, вы пойдете с нами?»
«До поры до времени — пока вы не соскучитесь бродить в моей компании».
«Сомневаюсь, чтобы мы из-за вас соскучились, — отозвалась Мэ- дук. — Мне ваша компания нравится. Надеюсь, сэр Пом-Пом тоже не возражает».
«Неужели? — Траванте удивленно переводил взгляд с одного лица на другое. — Я всегда считал себя человеком посредственным и неин- тересным».
«Говоря о вас, я не стала бы употреблять такие выражения, — за- верила его Мэдук. — На мой взгляд, вы мечтатель — пожалуй, не- практичный мечтатель, если можно так выразиться — но ваши идеи оригинальны».
«Рад слышать! Как я уже упомянул, у меня нет причин для боль- шого самомнения».
«Почему же?»
«По очень простой причине: у меня нет выдающихся способно- стей, и я ни в чем не преуспел. Я не философ и не геометр, даже не поэт. Мне не приходилось уничтожать орду кровожадных врагов или возводить величественный монумент, и я никогда не был в далеких странах. Мне нечем гордиться».
«Вы не один такой, — утешила его Мэдук. — Очень немногие мо- гут похвалиться упомянутыми достижениями».
«Но для меня это ничего не значит! Я — это я. Я несу ответствен- ность перед собой, невзирая на других. Я убежден в том, что жизнь не должна пройти зря. Но я до сих пор ничего после себя не оставил. Именно поэтому я ищу потерянную молодость — это моя самая на- сущная потребность».
«А если вы ее найдете, что вы сделаете?»
«Тогда все будет по-другому! Я стану человеком предприимчи- вым, буду считать позорно растраченным каждый день, на протяже- нии которого я не замыслил какой-нибудь чудесный план, не сотворил что-нибудь прекрасное, не исправил какую-нибудь несправедливость! Так будут проходить все мои дни, полные великолепных деяний и подвигов! Каждый вечер я буду собирать друзей, чтобы праздновать достижение, достойное остаться в памяти поколений. Так надо про- жить жизнь — делая все, на что способен! Теперь я это понял, теперь я знаю правду — но я опоздал, я слишком долго медлил, и теперь уже ничего не наверстаю, если не найду то, что ищу».
Мэдук повернулась к сэру Пом-Пому: «Ты слышишь? Тебе следо- вало бы сделать соответствующие выводы — хотя бы для того, чтобы избежать сожалений Траванте в преклонном возрасте».
«Здравое мировоззрение, — ответствовал сэр Пом-Пом. — Мне иногда приходило в голову что-то в этом роде. Тем не менее, пока я собирал навоз в королевских конюшнях, у меня не было возможности проверить такие теории на практике. Вот если я найду чашу Грааля и получу награду, я сделаю все от меня зависящее, чтобы прожить слав- ную и плодотворную жизнь».
Три путешественника уже прибыли в Малый Саффилд. Наступал вечер, идти дальше было слишком поздно. Они направились в гости- ницу «Черный вол», но там все номера были заняты. Им предложили соломенные подстилки на чердаке, облюбованном крысами, или сено- вал над амбаром — путники предпочли последний вариант.
Поутру все трое направились на север по берегу Тимбла. Сначала они прошли через поселок Тон-Тимбл, откуда было недалеко до де- ревни Глимвод; впереди уже темнела полоса Тантревальского леса.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу