“The U.S. Illiteracy Rate Hasn’t Changed in 10 Years,” Huffington Post , last modified November 27, 2017, https://www.huffingtonpost.com/2013/09/06/illiteracy-rate_n_3880355.html.
38 или 54 ℃.
Здесь и далее «Колыбель для кошки» цитируется в переводе Р. Райт-Ковалевой.
Kurt Vonnegut, Cat’s Cradle (New York: Delacorte Press, 1963), chap. 20.
Vonnegut, Wampeters , preface.
Vonnegut, Wampeters , 281.
McLaughlin, “Interview,” 73.
Здесь и далее «Утопия 14» («Механическое пианино») цитируется в переводе М. Брухнова.
Kurt Vonnegut, Player Piano (New York: Delacorte Press, 1952), chap. 24.
Здесь и далее «Синяя борода» цитируется в переводе Р. Райт-Ковалевой.
Kurt Vonnegut, Bluebeard (New York: Delacorte Press, 1987), chap. 3.
Здесь и далее «Мать Тьма» цитируется в переводе Р. Райт-Ковалевой.
Kurt Vonnegut, Mother Night (New York: New York: Harper and Row, 1961), chap. 37.
Здесь и далее «Фокус-покус» цитируется в переводе М. Ковалевой.
Kurt Vonnegut, Hocus Pocus (New York: G. P. Putnam’s Sons, 1990), chap. 6.
Vonnegut, Mother Night , chap. 25.
Здесь и далее «Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньями» цитируется в переводе Р. Райт-Ковалевой.
Kurt Vonnegut, God Bless You, Mr. Rosewater (New York: Delacorte Press, 1965), chap. 2.
Kurt Vonnegut, Fates Worse than Death (New York: G. P. Putnam’s Sons, 1991), chap. 14.
Впрочем, впоследствии он все-таки получил этот диплом. Об этом он упоминает в гл. 2 тех же «Судеб хуже смерти». В «автоинтервью», приведенном в «Вербном воскресенье», читаем: «В Чикаго я не писал диссертации [т. е. диплома] и не получил степени. Все мои идеи насчет диссертации были отвергнуты, у меня не было денег, и я нанялся в пиар-службу General Electric в Скенектади. Двадцать лет спустя я получил письмо от нового ректора Чикагского университета, который решил просмотреть мое личное дело. Он сказал, что правила университета позволяют принять в качестве диссертации опубликованное произведение достойного уровня. Так я стал магистром антропологии. Ректор отнес “Колыбель для кошки” на кафедру антропологии, там сказали, что это почти годная антропология, и переслали мне диплом по почте. Я выпускник 1972 года, кажется». См. об этом в главе 25 книги С. М.
Vonnegut, Letters , 316.
Vonnegut, Letters , 318–319.
Kurt Vonnegut: So It Goes , directed by Nigel Finch (1983; Princeton: Films for the Humanities and Sciences; 2002), DVD, 63 minutes.
Нативизм – движение в защиту «традиционной» культуры в противовес «внешней», привнесенной.
Смохалла (Сновидец, ок. 1815–1895) – индейский пророк из племени ванапам, представитель «движения сновидцев».
Пьюджет-саунд – система заливов у побережья штата Вашингтон.
Kurt Vonnegut, “Mythologies of North American Indian Nativistic Cults” (master’s thesis, University of Chicago, 1947).
Vonnegut, “Mythologies.”
Vonnegut, “Mythologies.”
Vonnegut, Player Piano , chap. 17.
Finch, Kurt Vonnegut .
Здесь и далее предисловие к «Табакерке из Багомбо» цитируется в переводе Т. Покидаевой.
Kurt Vonnegut, introduction to Bagombo Snuff Box (New York: G. P. Putnam’s Sons, 1999).
Vonnegut, Player Piano , chap. 1.
Bellamy and Casey, “Vonnegut,” 157.
Vonnegut, Palm Sunday , chap. 5.
Kurt Vonnegut, We Are What We Pretend to Be (New York: Vanguard Press, 2012), chap. 4.
т. е. перед Арденнской операцией немецких войск (декабрь 1944 г. – январь 1945 г.).
Vonnegut, Player Piano , chap. 33.
Vonnegut, Sirens , chap. 4.
Vonnegut, Mother Night , chap. 4.
Vonnegut, Cat’s Cradle , chap. 120.
Vonnegut, God Bless You , chap. 13–14.
«Ровно в полдень» (1952) – вестерн американского режиссера австрийского происхождения Фреда Циннеманна. Основан на рассказе Джона Каннингема «Жестяная звезда». Считается классикой жанра.
Kurt Vonnegut, “Kurt Vonnegut at NYU,” lecture, New York University, November 6, 1970, New York, radio broadcast, KPFT, copy of a reel-to-reel tape, 40 minutes, Pacifica Radio Archives, https://www.pacifcaradioarchives.org/recording/bc1568.
Suzanne McConnell, “Do Lord,” in Fence of Earth, Hamilton Review , no. 11 (Spring 2007), http://www.hamiltonstone.org/hsr11fction.html#dolord.
Edward Weeks to Kurt Vonnegut, 29 August 1949, Kurt Vonnegut Papers, Lilly Library, Indiana University, Bloomington, IN.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу