• Пожаловаться

Коран: Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Здесь есть возможность читать онлайн «Коран: Коран (Перевод смыслов Пороховой)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Религия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Коран Коран (Перевод смыслов Пороховой)
  • Название:
    Коран (Перевод смыслов Пороховой)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    4.66 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Коран (Перевод смыслов Пороховой): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Коран (Перевод смыслов Пороховой)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Коран: другие книги автора


Кто написал Коран (Перевод смыслов Пороховой)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Коран (Перевод смыслов Пороховой) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Коран (Перевод смыслов Пороховой)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
70

Они сказали:

«Ты Бога своего от нас взмоли,

Чтоб разъяснил Он нам, какой ей быть, (корове).

Поистине, для наших глаз они все выглядят похоже,

И лишь с Господнею угодой

Наш (выбор будет) верным».

71

И он сказал:

«Он говорит, что той корове

Не должно укрощенной быть

Ни пахотой, ни орошеньем пашни,

Чтоб в полном здравии была

И не несла отметин».

Они ответили:

«Теперь ты истину принес».

И вот тогда корову закололи (иудеи),

Но без особой доброй воли.

72

И (вспомните), когда вы погубили душу

И меж собой вступили в спор,

Виня друг друга в этом (злодеянье).

Но, что бы ни утаивали вы,

Всеведеньем Аллаха будет вскрыто.

73

И Мы сказали:

«Ударьте мертвого любою (частью жертвенной коровы)».

Аллах так воскрешает к жизни мертвых

И вам Свои знамения являет,

Чтоб вы могли (все это) осознать.

74

С тех пор ваши сердца суровы стали,

Тверды, как камень, иль еще суровей, -

Ведь из камней такие есть,

Из коих родниковы воды льются,

А есть и те, что, рассекаясь,

Обильною водою брызжут.

Но средь камней, поистине, такие есть,

Что рушатся смиренно пред Аллахом.

И в небрежении Аллах не остается

К поступкам вашим и делам.

75

[38а].

Ужель вы тешите надежду,

Что вашим (увещаниям) они поверят,

Когда средь них уже такие были,

Кому Господне Слово слышать (довелось);

Потом, уразумев его,

Они (умышленно) его значенье исказили

И сами ведали об этом?

76

И (вспомните), когда, встречая верующих,

Говорят они: «Мы веруем!»

Но, находясь наедине друг с другом, говорят:

«Ужель должны вы им сказать

То, что Аллах открыл вам (в Книге),

Чтоб (дать возможность) им пред Богом

Затеять с вами спор об этом?»

Ужель вы лишены (любого) разуменья?

77

Ужель не ведают они, что Господу известно

И что в душе они (умышленно) таят,

И то, что (из корысти) открывают?

78

Средь них невежды есть,

Которые Писания не знают,

А в нем свои желания лишь видят

И (строят только) мнения о нем.

79

Но горе тем, кто пишет Книгу своими (скверными) руками,

(Господень смысл искажая),

А после говорит: «От Господа сие» -

И за ничтожнейшую плату ведет сей Книгой торг.

И горе им за то,

Что пишут их (презреннейшие) руки, -

За выгоду, что за нее извлечь они хотят.

80

И говорят они: «Огонь нас не коснется;

Быть может, лишь на считаные дни» [39].

Спроси: «Вы взяли с Господа обет [39а]?

А Он Своих обетов никогда не нарушает.

Иль на Аллаха вы возводите такое,

О чем не ведаете сами?»

81

Поистине, кто выгоду нашел во зле

И полностью облекся в грех,

Они все - обитатели Огня

И в нем останутся навечно.

82

Но тем, кто верует и (на земле) творит благое,

Стать обитателями Сада

И там навечно пребывать.

83

И (вспомните), когда

Сынам Исраиля поставили в Завет Мы:

Не поклоняться никому, кроме Аллаха,

Благодеять к родителям и близким по крови,

К сиротам и к таким, которые в нужде,

По-доброму с людьми вести беседу,

Выстаивать молитву (по часам)

И править очистительную пОдать.

Тогда ж отворотились вы, кроме немногих,

И вспять пошли (от Нашего Завета).

84

И (вспомните), когда

Мы вам поставили в Завет:

Чтоб вы не проливали крови (ваших братьев),

Не изгоняли из своих жилищ друг друга,

И вы скрепили сей (Завет)

И сами этому свидетелями были.

85

И вслед за этим вы же сами

Друг друга стали убивать,

Других же изгонять из собственных жилищ,

Враждой и притеснением потворствуя друг другу [40].

И если же они как пленные к вам возвращались,

За них давали выкуп вы [41],

Хотя нельзя вам было изгонять их (по Завету).

Ужель вы верите в одни слова сей Книги

И отвергаете другие?

Но как воздастся тем из вас,

Которые так (скверно) поступают?

Их ждет бесчестие в ближайшей жизни,

А в День Воскресения (на Суд) - жестокая расплата, -

Ведь в небрежении Аллах не остается

К поступкам вашим и делам.

86

Они - все те,

Кто покупает (краткие) земные (страсти)

Ценой (блаженной вечности) второго бытия.

Им наказания не облегчат

И помощи им не окажут.

87

Мы дали Мусе Книгу (Откровений),

И вслед за ним посланников Мы слали;

Мы дали Исе [42], сыну Марйам, знаменья ясные

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Коран (Перевод смыслов Пороховой)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Коран (Перевод смыслов Пороховой)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Коран (Перевод смыслов Пороховой)»

Обсуждение, отзывы о книге «Коран (Перевод смыслов Пороховой)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.