Array Сборник - Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I–VIII веков. ВЕТХИЙ ЗАВЕТ I. КНИГА БЫТИЯ 1–11.

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Сборник - Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I–VIII веков. ВЕТХИЙ ЗАВЕТ I. КНИГА БЫТИЯ 1–11.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Тверь, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Герменевтика, Жанр: Православные книги, Религия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I–VIII веков. ВЕТХИЙ ЗАВЕТ I. КНИГА БЫТИЯ 1–11.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I–VIII веков. ВЕТХИЙ ЗАВЕТ I. КНИГА БЫТИЯ 1–11.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I–VIII веков. ВЕТХИЙ ЗАВЕТ I. КНИГА БЫТИЯ 1–11. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I–VIII веков. ВЕТХИЙ ЗАВЕТ I. КНИГА БЫТИЯ 1–11.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

818

CSCO 152:6465; Творения 6:271–272.

819

См. 1 Цар 12.

820

См. 1 Цар 21:29.

821

С 1. 0351, 6[872] 49.

822

См. Быт. 9:23–27.

823

TLG 555.002, 2[2] 34[3] 24[3] В конце Климент перефразирует Сир 31:19.

824

TLG 555.002, 2[6] 51[1] 4–2[1]

825

TLG 0645.003, 139[1] 1–5[5]

826

TLG 2062.112, 53[269] 29–55.

827

С 1. 0132, 1[1] 125[1]

828

См. Быт 9:25.

829

С 1. 0313, 48[19] 15[8]

830

См. Нав 17:13.

831

CSCO 152:64–65; Творения 6:272.

832

Яфет (КБ). «Имена потомков Сима, Хама и Яфета — это, по сути дела, названия древних народов Ближнего Востока (многие из этих названий уже ничего не говорят нам). Все эти народы предстают перед нами как происходящие от сыновей Ноя» (Селезнев 32). — Прим. ред.

833

Ява́н, Тувал, Tupác (КБ). «К числу сынов Яфета отнесены северные народы. Имя Гомер обычно связывают с киммерийцами, Мадай — с мидянами, Яван — с греками–ионийцами, Тувал и Тогарма — со странами Табал и Тегарама на юго–востоке Малой Азии, Мешех и Ашкеназ — с древними названиями фригийцев ( мушки ) и скифов ( ишкузаи ), а киттеи — с кипрским городом Китий. Элиша — это древнее название острова Кипр (Алашия)» (Селезнев 32). — Прим. ред.

834

Ашкеназ, Тогарма (КБ). — Прим. ред.

835

Элиша, Таршиш (КБ). — Прим. ред.

836

Κιτιοι, Ροδιοι (LXX). Ср.: а также киттеи и роданеи (КБ). «Роданеи — жители острова Родос. В евр. тексте — " доданеи ", однако на основе Септуагинты и самаритянского Пятикнижия можно заключить, что в евр. тексте перепутаны буквы (д) и (р). Ср. также 1 Пар 1:7» (Селезнев 32). — Прим. ред.

837

Ср.: ( они заселили приморские страны). Таковы их земли, роды и племена, и у каждого из них - свой язык (КБ). - Прим. ред.

838

Куш, Пут (КБ). «К числу сынов Хама отнесены обитатели Африки, Аравии и доизраильской Палестины. Куш — это древнее название страны, находившейся на севере современного Судана. Мицраим — Египет. Ханаан — древнее название Палестины» (Селезнев 33). — Прим. ред.

839

«Имена сыновей Куша [ Хуш в Синод. пер.] с разной степенью уверенности отождествляются с названиями городов и племен Аравии (возможно, также Эфиопии)» (Селезнев 33). — Прим. ред.

840

Ср.: первый богатырь на свете (КБ). « Нимрод за пределами Библии нигде не упоминается. Рассказ о Нимроде переносит нас в Вавилонию и Ассирию, однако ниже (10:22) Ашшур (Ассирия) упоминается среди сыновей Сима» (Селезнев 33). — Прим. ред.

841

Урук (КБ). — Прим. ред.

842

« Вавилон и Урук — крупнейшие города южной Месопотамии (по–еврейски эта область называлась Шинар). Аккад недолгое время, в конце III тыс. до н. э., был столицей империи, объединившей под своей властью всю Месопотамию. Затем Аккад перестал существовать как город, но его имя сохранилось в названиях страны и языка (Месопотамия именовалась в древности "страной Аккада и Шумера"; аккадским принято называть семитский язык, на котором говорили её жители)» (Селезнев 33). — Прим. ред.

843

Ср.: все они — в стране Шинар (КБ). «В евр. тексте: Калне́ (имя города? — но среди городов южной Месопотамии нет городов с таким именем). Мой перевод предполагает чтение куллану ("все они") вместо Калне́ » (Селезнев 33). — Прим. ред.

844

Ашшур (КБ). — Прим. ред.

845

Ср.: Из этой страны он ушел в Ассирию, где построил Ниневию… (КБ). — Прим. ред.

846

Реховот–Ир (КБ). — Прим. ред.

847

«Крупнейшими городами Ассирии, наряду с Ашшуром, были Ниневия и Калах (Кальху). Города Реховот–Ир и Ресен неизвестны (но заметим, что по–еврейски выражение реховот–ир означает просто "городские площади")» (Селезнев 33). — Прим. ред.

848

Ср.: это главный город (КБ). «Неясно, относится ли это уточнение к Ниневии (столица Ассирии в VIII–VII вв. до н. э.) или к Калаху (столица Ассирии в IX–VIII вв. до н. э.)» (Селезнев 33). — Прим. ред.

849

Ср.: От Мицраима произошли: луде́и, анаме́и, лехаве́и, нафтухе́и, патрусе́и, каслухе́и и кафторяне ( а от них — филистимляне ) (КБ). «Патрусеи — жители Верхнего Египта, кафторяне — обитатели Крита… В евр. тексте эта фраза [ а от них — филистимляне ] относится не к кафторянам (критянам), а к каслухеям. Однако в Ам 9:7 и Иер 47:4 говорится о происхождении филистимлян с Крита, что заставляет предположить здесь простую ошибку в порядке слов. Филистимляне населяли южное побережье Палестины приблизительно с XIII в. до н. э.» (Селезнев 33). — Прим. ред.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I–VIII веков. ВЕТХИЙ ЗАВЕТ I. КНИГА БЫТИЯ 1–11.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I–VIII веков. ВЕТХИЙ ЗАВЕТ I. КНИГА БЫТИЯ 1–11.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I–VIII веков. ВЕТХИЙ ЗАВЕТ I. КНИГА БЫТИЯ 1–11.»

Обсуждение, отзывы о книге «Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I–VIII веков. ВЕТХИЙ ЗАВЕТ I. КНИГА БЫТИЯ 1–11.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x