Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Религиозная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ветхий Завет. Перевод и комментарии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ветхий Завет. Перевод и комментарии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ветхий Завет. Перевод и комментарии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ветхий Завет. Перевод и комментарии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

роса. Символ жизни и нового рождения (Пс. 132,3; Ос. 14,5).

20 - 27,1 Исайя призывает остаток Израиля ободриться и ждать Божественного спасения.

20 народ мой. Остаток Израиля.

войди… укройся. Подобно тому как Господь хранил Ноя, затворив его в ковчеге (Быт. 7,16), Он сохранит Свой народ в ожидании спасения.

на мгновение. Т.е. до тех пор, пока не совершится суд Божий над нечестивыми. Невзгоды, которые на время постигнут народ Божий, несравнимы с вечным торжеством славы Божией, следующим за ними (ст. 19; 54,7; Пс. 29,5; 2 Кор. 4,17; 2 Пет. 3,9).

21 кровь. Здесь ясный намек на кровь Авеля (Быт. 4,11) и всех невинных жертв насилия. В Откровении Иоанна также говорится, что море, смерть и ад отдадут своих мертвецов (20,13). В этом стихе речь идет о воскресении мертвых.

Глава 27

2-13 Исайя вновь говорит о грядущем преображении земли.

2-6 Песнь о винограднике, составляющая содержание данных стихов, полностью противоположна притче, рассказанной в 5,1-7 (3,14; 5,1; 61,5; 65,21).

1 левиафана, змея. Левиафан, собственно, название крокодила. Здесь же это слово ассоциируется с огромным змеем. Ветхий Завет использует этот образ для обозначения зла и насилия (30,6 и ком.; 51,9; ср. Иов 3,8; 41,1; Пс. 73,14; Откр. 12,7-10). Победа, одержанная Богом над левиафаном, убеждает праведников в том, что людей, творящих зло, ждет неминуемое поражение. Борьба добра и зла - это сражение Бога с сатаной, толкающим людей на злодеяния (Быт. 3,15; Рим. 16,20; Откр. 12,1-6).

2 В тот день. Т.е. когда закончится суд Божий над нечестивыми.

о возлюбленном винограднике. О народе израильском.

4 Гнева нет во Мне. Господь готов простить Свой народ и вновь заключить с ним мир.

волчцы и терны. Внешние враги народа Божия и его внутренние недостатки.

5 прибегнет… заключит мир. Господь миром встречает тех, кто в раскаянии приходит к Нему, ища у Него защиты от зла и греха.

6 Иаков… Израиль. Народ израильский как народ завета.

вселенная. И иудеи, и язычники - все войдут в Царство Божие (1 Пет. 2,9-12).

7 Так ли..? Пророчества Исайи представляют собой диалог проповедника с его аудиторией, чьи вопросы и суждения пророк неизменно принимает в расчет.

поражал… убивал. Даже наказывая Свой народ, Господь был милосерден к нему и, уничтожив без остатка его врагов, пощадил Израиль, не допустив его окончательной гибели (10,5-20; 13,19-14,4; 33,1; 47,4.5).

8 наказывал. Речь идет о нашествии неприятелей и последовавшем за ним пленении (10,5).

дуновением… ветра. Гнев Божий подобен восточному ветру, приносившему в Палестину пыль и зной пустыни, уничтожая все живое.

9 беззаконие Иакова. Отступление народа израильского - потомков Иакова - от Господа, за которые он понесет вавилонское пленение. Рассматриваемый стих закладывает основы проповеди Исайи о праведном Слуге Божием, Которому суждено искупить всех грешников и взять на Себя всю тяжесть Божественного правосудия (53,5.11.12). Между тем проклятия сменятся благословением Божиим, как только остаток Его народа раскается.

дубравы и истуканы солнца. Места языческих поклонений и языческие идолы.

10 укрепленный город. Иерусалим, истинным "укреплением" которого был Сам Господь.

опустеет. Жители Иерусалима будут уведены в плен.

11 ветви его засохнут. Как засыхают ветви, не питающиеся животворящим соком, так погибнут те "безрассудные", которые отвергают живого Бога.

народ безрассудный. Исайя имеет в виду безрассудство идолопоклонников вообще, а также тех представителей народа израильского, которые ходили "вслед чужих богов".

не сжалится… не помилует. Господь не сжалится потому, что народ "безрассудный" не раскается. См. ком. к 26,10.

Создатель. Букв.: "гончар" ("горшечник"), как и в 29,16. Это слово часто встречаете в Ветхом Завете как имя Бога - Создателя, Руководителя и Спасителя людей. Глагольная форма данного слова имеет значения предопределения (22,11; 37,26 - "предначертал"; 46,11); творения (41,25; 45,7); создания мира (45,18) и, наконец, сотворения нового народа (43,1.7.10.21; 44,2.21.24; 45,9.11; 49,5; 64,8).

12 в тот день. В день Божиего суда над нечестивыми.

от великой реки до потока Египетского. Имеются в виду Евфрат и Нил. По земле, простирающейся между этими великими реками, пройдет широкая дорога, соединяющая Ассирию и Египет (11,16; 35,8.9), открывая народам этих стран путь в Иерусалим. С этих пор станет возможно объединение прежде разрозненных народов в молитвенное сообщество народа Божиего.

13 великая труба. То же, что "глас Божий". Художественный образ, означающий волеизъявление Господа.

затерявшиеся. Это слово может относиться как к угнетенному и рассеянному остатку Израиля (Иер. 50,6; Иез. 34,4-6), так и к уже умершим (25,8; 26,14.19), а возможно, и к тем, и к другим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ветхий Завет. Перевод и комментарии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ветхий Завет. Перевод и комментарии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ветхий Завет. Перевод и комментарии»

Обсуждение, отзывы о книге «Ветхий Завет. Перевод и комментарии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x