• Пожаловаться

Дмитрий Щедровицкий: Ветхий Завет. Перевод и комментарии

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Щедровицкий: Ветхий Завет. Перевод и комментарии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Религиозная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Ветхий Завет. Перевод и комментарии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ветхий Завет. Перевод и комментарии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дмитрий Щедровицкий: другие книги автора


Кто написал Ветхий Завет. Перевод и комментарии? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ветхий Завет. Перевод и комментарии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ветхий Завет. Перевод и комментарии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первая книга Моисея. Бытие

ВВЕДЕНИЕ

Еврейское название книги Бытие - "Берешит" ("В начале"). Собственно названием выступает первое слово книги. Русское название "Бытие" представляет собой перевод греческого названия этой книги по Септуагинте (древнегреческому переводу Ветхого Завета, осуществленному в III в. до Р.Х.) и означает "Происхождение". Бытие - это книга о том, что начало быть. Книга рассказывает о происхождении неба и земли, о сотворении человека и о его грехопадении, о Божием обетовании Спасителя и о завете Бога с человеком.

Автор

Первая книга Библии - Бытие - не содержит упоминаний об авторе. Однако принято считать, что Бытие, как и все Пятикнижие (книги Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие), написано Моисеем. Основанием для этого является, во-первых, еврейская духовная традиция, которая всегда признавала (и признает) авторство за Моисеем. Христианство также согласно с тем, что автором является Моисей. Сомнения относительно автора книги Бытие (как и времени написания этой книги) были выдвинуты негативной критикой уже в новое время. При этом критики не могут сойтись во мнениях относительно автора, и утверждения их носят спекулятивный характер, поскольку лишены обоснования и строятся исключительно на субъективном и формальном подходе к тексту. Более того, при таком подходе абсолютно игнорируется главная отличительная особенность книги Бытие - ее богодухновенность и богодухновенность автора.

Автором книги Бытие был человек, который не только получил величайшие откровения Божий, но и оказался способным принять эти откровения, понять их и изложить таким образом, чтобы они были доступны и его современникам, и отдаленным потомкам. Автор книги Бытие смог соединить традицию личного откровения Бога человеку, которая отражена в линии Авраам - Исаак - Иаков, с идеей Всевышнего - Творца неба и земли, и всего, что наполняет их.

Тот, кто написал эту книгу, должен был иметь личное общение с живым Богом и в то же время обладать мышлением, обращенным не к субъективным переживаниям, а к глобальным, общечеловеческим проблемам бытия, далеко выходящим за рамки личного и национального. И таким человеком мог быть только Моисей. По воле Божией, именно он, единственный, оказался средоточием египетского научного знания и еврейской богооткровенной духовности. Богатейший фактографический (исторический, географический, этнографический и т.д.) материал, имеющийся в книге Бытие, ее литературная форма и художественные приемы прямо и косвенно свидетельствуют не только о высочайшей образованности ее автора, но и указывают на египетское происхождение этого образования. По свидетельству античных писателей - Страбона, Аристотеля, Платона, - Египет в древности выполнял функции всемирного архивариуса и историографа. И богатейший материал, веками сберегаемый и накапливаемый египетскими жрецами, по воле Всевышнего, был предоставлен Моисею - приемному сыну дочери фараона. Кроме Моисея, такая возможность - ознакомиться с "мудростью египетской" - была только у Иосифа. Но Библия нигде не говорит о том, что Иосиф, в отличие от Моисея, этой возможностью воспользовался (Деян. 7,22).

Египет воспитал в Моисее мыслителя. Еврейская духовная традиция привила ему знание о Едином Боге, и однажды в пустыне, после бегства из Египта, знание о Боге превратилось для Моисея в знание Бога как Единого Сущего (Исх. 3,14).

Этот момент - голос Бога, произнесший из горящего куста: "Я есмь Сущий" (Исх. 3,14), - является центральным в Пятикнижии, объединяя его книги в единое целое и указывая на Моисея как на автора.

В Исх. 3,6 Бог впервые называет Себя этим именем, Моисей же сумел понять, что Иегова - это Бог откровения. И это свое понимание он последовательно выразил в книге Бытие: все случаи употребления там имени Божия - Иегова так или иначе указывают на взаимоотношения Бога и человека.

Не менее важным аргументом в пользу того, что книгу Бытие написал Моисей, и сделал он это в первые годы исхода из Египта, является то обстоятельство, что эта книга содержит изначальную историю народа Израилева и его завета с Богом - наследование земли обетованной. Книга Исход свидетельствует, что евреи ушли из Египта жалкими беженцами с психологией рабов; память о Едином Боге сохраняли только единицы, а основная масса народа готова была отречься и от Моисея, и от Бога, Который через Моисея вел их и говорил к ним. Они уже не помнили Бога, Который привел их в Египет, и готовы были променять Его на золотого тельца, а землю обетованную - на египетские котлы с мясом. Чтение книги Бытие в скинии собрания (наряду с чтением закона) открывало евреям глаза на то, кто они, откуда и куда идут. А откровение о Едином Боге - Творце и Владыке неба и земли - вселяло веру в то, что Всевышний, создавший всю землю, - Всесильный и Он выполнит Свой завет с отцом их, Авраамом, и даст им обещанную часть созданной Им земли. Без книги Бытие евреи никогда не вышли бы из Синайской пустыни народом Израилевым.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ветхий Завет. Перевод и комментарии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ветхий Завет. Перевод и комментарии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Щедровицкий
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Игорь Мельник
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ветхий Завет
Отзывы о книге «Ветхий Завет. Перевод и комментарии»

Обсуждение, отзывы о книге «Ветхий Завет. Перевод и комментарии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.