
Когда пишешь книгу, не старайся выдавливать из себя чтонибудь особенно умное, потому что истинная глупость иноща доставляет истинное наслаждение.
(Советы Тохэя, 1 в.)

Если ты пишешь книгу с высокой и просветительской целью, лучше пойди и утопись в водопаде Курагава, потому что складки, которые ты собираешь на лбу, не от ума, а от глупости, и когда ты говоришь с читателем тоном пророка, то становишься похож, на индюка».
(Советы Тохэя, 1 в.)

Если ты пишешь книгу просто для смеха, то тебе может повезти, и ты заставишь Духа улыбнуться, тогда тебе снова может повезти, и Дух откроет перед тобой маленький кусочек истины, вот тогда ты засмеешься по-настоящему. Вот это и называется Сяукура*.
(Советы Тохэя, 1 в.)
*Сяукура – некое подобие эха в предгорьях Фудзиямы

Однажды Лоу Шу повстречал писателя и художника Араготу, который считал, что знает истину, и пророчествовал. Лоу Шу выслушал пророчества Араготы и, вежливо попрощавшись, ушел в сторону гор, повторяя себе под нос: «Возможно, что человек, который знает истину, так же опасен, как человек, который ее не знает, но думает, что знает».
(Откровения Тохэя, 2 век)

Арагота, который считал, что знает истину, очень любил носить рваную одежду и пророчествовать. Он очень гордился, что иногда ел на обед хлеб с солью, всем об этом рассказывал и даже написал коротенькую танку об этом. Но когда пришли тяжелые времена и наступил голод, Арагота понял, что кушать хлеб с солью не такая уж большая доблесть.
(Откровения Тохэя)

Лоу Шу любил Прикидываться дурачком, хотя, надо сказать, что .и большим умом не отличался. Можно даже сказать, что Лоу Шу любил показывать свою природную глупость. Это очень нравилось писателю и художнику Араготу, который считал, что знает истину, любил пророчествовать и носить рваную одежду, а также гордился, что иногда ест хлеб с солью.
Арагота похлопывал Лоу Шу по плечу, улыбался в усы и загадочно говорил: «Ничего, еще заживем, старикашка».
(Откровения Тохэя)

Арагота, который считал, что знает истину, очень любил вступать в споры по пустякам, чтобы доказать свою эрудицию, вернее, даже не эрудицию, а просто чтобы показать изящество и остроту своей мысли, вернее, даже не это, а просто осветить предмет спора с совершенно другой, неожиданной стороны.
Это качество Араготы очень нравилось Лоу Шу, который сам не вступал в спор, а предпочитал учиться, ковыряя в носу или потягивая саке через соломинку.
(Откровения Тохэя)

Некоторые истины, изреченные Лоу Шу:
Сегодня, однако, хорошая погода.
Вчера, если не ошибаюсь, шел дождь.
Теплый саке в холодную погоду очень разогревает в животе.
Некоторые другие изречения Лоу Шу:
Философия – это наука, при помощи которой дурак может предстать мудрецом.
Логика это...
Дальше Лоу Шу не дописал, потому что отвлекся на проходящую гейшу.
(Тохэй. «Дневник Лоу Шу»)

Однажды известный скульптор Изико, который поселился на острове Конзо, решил отпраздновать свое сорокалетие. Для этого он решил приготовить старинное блюдо, любимое на его родине, – так называемую земляную свинью. Соседи и друзья всеми силами старались отговорить Изико готовить это блюдо, т. к. религия запрещает, как известно, жителям острова Коизо есть свинину. Но Изико был упрям и никогда не слушал чужих советов. Бог наказал Изико за упрямство. В этом году Изико так и не исполнилось 40 лет, не исполнилось и на следующий. Изико так и умер глубоким стариком 39 лет и до последнего дня выпрашивая у бога прощения. Если будешь упрям, как Изико, то до старости доживешь упрямым ребенком.
Читать дальше