Aber ich kenne niemanden, der in der Branche…
Man kann nie wissen, sagte Arslan. Und damit hatte er recht. Wärst du je ein echter sales gewesen. Ein Aris Stavridis. Wholesale und professional.
Computer gab es schließlich nicht mehr als 5, konservativ verkabelt. Das ist wirklich nicht schwer. Es gibt einige Produkte, die man nehmen könnte. Man muss sich halt entscheiden.
Ich nehme die Produkte deiner Firma.
(…) Ich bin nicht. für eine Firma tätig. (Wiederhole das, diesmal mit der richtigen Betonung:) Ich bin nicht nur für eine Firma tätig. Ich bin ein unabhängiger Experte. (Gut gemacht. Independent Consulting Professional.)
Ach so. Dann. Unterbreite mir einen Vorschlag. Ich vertraue deinem Urteil. Darf ich dich zum Essen einladen?
#
[Datei: ana]
…
Wie noch einmal von vorn
die Möglichkeit zur Unendlichkeit.
…
Aber es wird dich sehen — so.
Schmerz und Schande.
Und wenn du es verlässt vor der Zeit.
Und wenn du es nicht verlässt.
Wenn du ein Kind hast, musst du am Leben bleiben.
Es sieht dich auf allen vieren kriechen.
…
Aber ich habe sie doch auch gesehen und wünschte mir dennoch nichts anderes, als mit ihr zu sein. Mama, ich liebe dich. Darf ich dir das Haar kämmen?
#
[Datei: csalás_nélkül_könnyedén]
csal á s nélkül szétnézni könnyedén — mich umschauen ohne (Selbst-)Betrug mit leichtem Sinn
mich umschauen ja
ohne (Selbst)-Betrug ja
mit leichtem Sinn nein
Gräme dich nicht. Man kann nicht alles haben. Die Ersten zwei sind mehr, als die meisten im Leben erreichen. (Das ist wahr, aber ist das ein Grund —------)
#
[Datei: Arbeit 2]
Sept-Dez: Anmeldung bei mehreren Übersetzungsagenturen.»Sie haben kein abgeschlossenes Studium? — Nein. Aber ich bin Muttersprachlerin. «Arbeitsproben. Bis jetzt {April) keine Rückmeldung.
Gerichtsdolmetscherin?
Um sich zur Prüfung als staatlich vereidigte Übersetzerin anmelden zu können, benötigen Sie entweder:
a) ein abgeschlossenes Studium als Diplomübersetzer oder
b) 5 Jahre Berufspraxis als Dolmetscher/Übersetzer z.B. für Übersetzungsagenturen (siehe oben)
Lehrerin für Deutsch als Fremdsprache?
Voraussetzung ist der überdurchschnittlich erfolgreiche Abschluss in einem ersten berufsqualifizierenden Studium eines philologischen, linguistischen oder anderen sprachbezogenen Faches.
(Die blöde Arbeit doch noch fertig schreiben? Die blöde letzte Prüfung doch noch machen? Was hindert dich?
Außer meiner Dummheit?)
Literaturübersetzerin?
Etwas fertig machen und an Verlage schicken.
Daran hindert dich
nun wirklich niemand. Nein.
Das Restaurant war selbstverständlich eines der besten des Landes, in der Auslage machten zwei Frauen mit Kopftüchern Lavash. Es war voll, Kopp und Arslan bekamen den letzten kleinen Zweiertisch in der Nähe der Küche. Womit Kopps Hoffnung, eins der Telefonate, die Arslan auf dem Weg hierher geführt hatte, könnte Yelena gegolten haben, zunichte war. (Im Ernst? Dass alle anderen Prostituierte waren, aber sie wirklich seine Freundin? In einem Kleid, das den Blick auf die Poritze freiließ?)
Am Tisch nebenan saßen vier schrankgroße Männer in Anzügen, so eindeutig Gorillas, wie man das sonst nur aus Filmen kennt. Sie aßen, sie redeten nicht übermäßig viel dabei, sie tranken keinen Alkohol. Diejenigen, die sie beschützen, sitzen zweifellos in einem Separee, soviel haben wir über die örtlichen Gepflogenheiten schon gelernt. Die räumliche Situation war so, dass sich in Kopps Blickfeld außer Arslan und den Kellnern, die zwischen Küche und Gastraum hin- und herliefen, nur noch die vier großen Männer in Mänteln aufhielten, es gab also nicht allzu viel anderes zu sehen, dennoch war ihm später so, als wäre seine Faszination für sie einer Vorahnung entsprungen. Aber vielleicht lag es auch nur daran, dass sie in all ihrem Nichtstun immer noch interessanter waren als Arslan, der immer müder und trübsinniger wurde oder einfach nur ein langweiliger Typ ist, wenn man nicht in einer Saunabar mit ihm sitzt. Kopp quälte sich sogar Sätze über Technologiezentren in Berlin ab und» als Nächstes besuche ich einen Geschäftspartner in Athen«— Wobei ich immer denken musste: das ist doch, wenn wir ehrlich sind, alles ein großes, stinkendes Nichts —, und langsam, aber sicher breitete sich Gereiztheit in ihm aus. Ich kann dich nicht leiden. Du bist schuld, dass ich Mist erzählen muss.
Eine Stunde so. Dann endlich kam Leben in den Vierertisch. Die Schränke erhoben sich und nahmen große schwarze Regenschirme zur Hand. Aus dem Separee, zu dem ein Flur führte, den Kopp bis jetzt gar nicht bemerkt hatte, weil er in seinem Rücken lag, kam eine Gruppe von sechs Personen. Drei Asiaten und drei Armenier, zwei davon riesig, einer klein.
Ah, sagte Arslan. Our famous sons.
Pardon? fragte Kopp, der aufgrund beschränkter Sprachkenntnisse für einen kurzen Augenblick dachte, Arslan spräche von seinen eigenen Söhnen.
Zwei armenische Sportler, die big in Switzerland geworden sind. Sie sind oft hier. Maybe you have heard about them. Die BedrossianBrüder.
Die wer? . Entschuldige mich.
…
Sie standen noch vor dem Restaurant, weil sich jemand, der kleine Armenier, eine Zigarette anzünden musste. Es hatte wieder angefangen zu schneien, diesmal mit Regen vermischt. Es gab zwar ein Vordach, dennoch spannten die Gorillaschränke die Regenschirme auf. Vier Regenschirme für sechs Personen, in den Händen zweier Gorillas, die anderen holten offenbar die Fahrzeuge. Die Gorillas mit den Regenschirmen stellten sich ungeschickt an. Dass die asiatischen Gäste geschützt werden müssen, ist klar, aber welcher der Armenier? Die 3 Armenier winken synchron ab.
It's a pity, sagte einer der Großen zu seinen beschirmten Gästen. Seine Stimme war so tief, dass sie über die ganze Straße schallte.
Excuse me, sagte Darius Kopp, und dann erst mal gar nichts mehr. Schneller, als du schauen kannst, haben die Gorillas die Regenschirme zwischen sich und ihren Schützlingen gesenkt und sich zu einem Block zusammengestellt.
Please, sagte der, der rechts stand, this is private.
Mein Name ist Darius Kopp! rief Darius Kopp über die Schirmbarriere hinweg. Ich komme aus Deutschland! Von Fidelis Wireless. Ich bin ein Geschäftspartner. You remember!
Zwei Autos fuhren vor, der Bullige links machte sofort kehrt und half den Fahrern, die herausgesprungen waren, die Gäste in die Fahrzeuge zu verladen, während der Bullige rechts Darius Kopp abdrängte. Er machte das, ohne ihn zu berühren. Er streckte nur eine Hand vor sich in die Luft und ging auf Kopp zu, und Kopp konnte nicht anders, als rückwärts vor ihm herlaufen. Er konnte nicht ausweichen und auch nicht stehen bleiben, es ging einfach nicht, er musste rückwärtsgehen, gleich habe ich die Tür des Restaurants im Rücken, er konnte nur schreien.
Mister Bedrossian! schrie Darius Kopp. I'm from Fidelis Wireless!
I have to tell you something! Über die Antennen in Saitakan! Mister Bedrossian! I have money for you!
Ich habe Geld für Sie, brüllte Darius Kopp in den Schneeregen, was nicht stimmte, so herum stimmt es auch nicht, aber ihm fiel nichts anderes mehr ein, wann, wenn nicht daraufhin müsste einer umkehren? Wann, wenn nicht daraufhin. Er hatte noch gar nicht fertig geschrieen, da waren drei Armenier, drei Asiaten und vier Gorillas in zwei Fahrzeuge gestiegen und fortgefahren und jemand öffnete von innen die Restauranttür. MCOKHO? blaffte ihn ein Mann an und drängte sich mit zuviel Körperkontakt an ihm vorbei. Er zog eine Frau hinter sich her, die überall irgendein Stück Fell an sich hatte und Darius Kopp aus üppig geschminkten grünen Augen anstarrte. Auch sie schaffte es, ihn anzurempeln, obwohl er sich schon so eng wie möglich an die Wand gepresst hatte, und dann kamen noch zwei Männer, aber sie streiften nur noch mit den Mänteln an ihm entlang. Darius Kopp schloss die Augen, bis die Strafe vorüber war.
Читать дальше