Dietmar Dath - Die Abschaffung der Arten

Здесь есть возможность читать онлайн «Dietmar Dath - Die Abschaffung der Arten» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, Издательство: Suhrkamp, Жанр: Современная проза, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Die Abschaffung der Arten: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Die Abschaffung der Arten»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Das Zeitalter, das wir kennen, ist längst eingeschlafen. Wo einmal Europa war, gibt es nur noch drei labyrinthische Städte, die eher gewachsen sind, als daß sie erbaut wurden. Die Welt gehört den Tieren. Fische streiten über Sodomie, Theologinnen mit Habichtsköpfen suchen in Archiven nach Zeugnissen der Menschheit, und Cyrus Golden, der Löwe, lenkt den Staat der drei Städte. Als ein übermächtiger Gegner die neue Gesellschaft bedroht, schickt er den Wolf Dimitri als Diplomaten aus, im einstigen Nordamerika einen Verbündeten zu suchen. Die Nachtfahrt über den Ozean und in die tiefen Stollen der Naturgeschichte lehrt den Wolf Riskantes über Krieg, Kunst und Politik und führt ihn bis an den Rand seiner Welt, wo er erkennt,»warum den Menschen passiert ist, was ihnen passiert ist«. Der Roman Die Abschaffung der Arten steht in der Tradition großer spekulativer Literatur über Niedergang und Wiedergeburt der Zivilisation von Thomas Morus, Voltaire und Mary Shelley über H. G. Wells und Jules Verne bis hin zu Stephen King und William Gibson. Wenn Charles Darwin Krieg der Welten geschrieben hätte, vielleicht wäre ein Buch wie dieses dabei herausgekommen: ein abenteuerliches Liebeslied, eine epische Meditation über die Evolutionstheorie und der waghalsige Versuch, Fossilien von Geschöpfen freizulegen, die noch gar nicht gelebt haben.

Die Abschaffung der Arten — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Die Abschaffung der Arten», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Sie ging vor ihm in die Hocke, berührte mit den langen Fingern seinen Nacken, kraulte ihn, als hätte sie das oft getan.

Eben noch hatte er nur hier fortgewollt, jetzt war ihm, als gehöre er her.

«Ein König ist er geworden, hör ich«, sagte sie und hielt Dmitris Schnauze kurz in ihrer schmalen Hand,»das macht aus mir dann wahrscheinlich eine Comtesse.«

Der Wolf verstand nicht, was sie meinte, aber als sie ihn umarmte und dann flüchtig küßte, wußte er, daß er tatsächlich gern bleiben würde.

Solange ich hier bin, sagte ihm sein Herz, bin ich, wo ich sein soll.

2. Die klaren Himmel

Er blieb länger, als selbst die weitherzigste Auslegung der Löwenorder ihm gestattet hätte.

Daß Alexandra nicht bereit war, das Angebot der» erneuten Waffenbrüderschaft, wie in alten Zeiten «anzunehmen, das der Löwe ihr ausrichten ließ, nahm der Wolf gelassen zur Kenntnis und sandte Bienen mit Sprühcodes nach Osten, auf einen weiten, aber sicheren Weg, um diese Auskunft ihrem Adressaten zuzustellen.

Im zerfallenen Palast der Comtesse und an ihrem Teich, im Wäldchen ihrer Katzen und in ihren zerzausten Parks gab es Wichtigeres als den kommenden Krieg: das gute Leben.

Die Abschaffung der Arten - изображение 18

Nicht Dmitri kam schließlich noch einmal aufs Thema, sondern die Schwänin.

«Militärische Probleme, sicher, die wird er haben«, sagte sie bei einem Spaziergang durchs saftige Wuchern rund um die geborstenen Gewächshäuser,»aber das ist nur wieder das Spiel, aus dem wir damals ausbrechen wollten. Die ewige Kette: Wärest du der Löwe, so würde der Fuchs dich betrügen; wärest du das Lamm, so würde der Fuchs dich fressen; wärest du der Fuchs, so würdest du dem Löwen verdächtig werden, wenn dich der Esel vielleicht verklagte; wärst du der Esel, so würde deine Dummheit dich plagen und du lebtest doch nur als Frühstück für den Wolf. Welch ein Geschöpf könntest du sein, das nicht einem anderen Geschöpf unterworfen wäre?«

«Shakespeare«, Dmitri lächelte und schaute den Katzen zu, in den klaren Himmeln.

«Du sagst das so, als wüßtest du, wer das war. Wer das für uns gewesen ist, damals, in der schlechten Zeit.«

«Ihr Alten«, der Wolf rieb seinen Hals an ihrer wohlriechenden Seite, sie ließ das gern zu,»tut so, als gäbe es keine Kultur mehr.«

«Gibt's ja auch nicht. Habt ihr nicht nötig, eine eigene Kulturwelt, als etwas vom sonstigen Leben Verschiedenes. Für uns war Kunst selten, wertvoll, für euch… das ganze Leben ist doch Kunst heute.«

«Bis der Krieg zurückkommt«, sagte er in gespielter Besorgnis. Sie faßte nach ihm, er entwischte ihr. Sie liefen durch die schönen Ruinen, bis es dunkel wurde.

Dann schliefen sie das erste Mal miteinander.

Am besten gefiel ihm, daß er neben ihr liegen konnte wie bei Wölfen, Leib an Leib, geschwisterlich.

Der Mond sah auf diesem Erdteil nachts größer aus als in Dmitris Heimat. Der Wolf mußte sich beherrschen, ihn nicht anzuheulen, wenn die Schwänin und er im metallischweißen Licht zusammen schwimmen gingen.

Die Tage waren ein Versteck- und Enthüllspiel hinter Hitzevorhängen.

Wenn Alexandra von der Vergangenheit erzählte, war das eine ganz andere Geschichte als aus dem Mund des Löwen. Ihr Blick aufs Gewesene schien freier, unverstellt von Schuld vielleicht, von Zweifeln. Sie konnte das, was unwiederbringlich war, leicht von dem unterscheiden, was wiederkommen konnte, wie Jahreszeiten.

«Wir hatten auch unsere guten Tage. Halkyonische Sommer, und zum Schluß einen helliconischen.«

«Helliconisch?«

«Dichtung. ›Helliconia‹, ein Kunstwerk, das von einem fremden Stern erzählt, das heißt, von zweien. Es ging da um einen Planeten namens Helliconia, mit Jahreszeiten, die ganze Geschlechter lang währten. Aldiss hieß der Verfasser — ein Engländer.«

«Engländer, was war das für ein Beruf?«

«Oh, nein, kein Beruf… das ist eine geographische Zuordnung. Er kam von der kleinen knautschigen Insel, die vor der größeren Insel liegt, auf der zwei von den drei Städten… Das waren Leute mit Schneid, diese Engländer. Sind früher der ganzen Welt auf der Nase herumgetanzt.«

Sie lachte, und er verbiß sich das Mitlachen, damit er ihr beim Lachen besser zuhören konnte.

In den Gemächern der Comtesse sah Dmitri schöne und rätselhafte Schatten an den papierenen Wänden und Türen, wenn er die Mittagszeit über keuchend auf der Seite lag. Es war ihm unmöglich, sich zu dieser Stunde draußen aufzuhalten; sie dagegen tänzelte mal drinnen, mal draußen durch Pläne, die er nicht erraten konnte, und ihre Füße schienen dabei kaum den Boden zu berühren.

Gegen Abend gingen sie fast immer zusammen schwimmen und tauchen. Er überraschte und beeindruckte sie mit seinen amphibischen Eigenschaften. Sie spielten zwischen den Seerosen, er freute sich: Alles ist Blatt hier, Papier oder Blüte, Lotus oder Kirsche.

Manchmal dachte er an zu Hause und was die dort jetzt vielleicht von ihm dachten, von ihm erwarteten. Da wurde er leicht trotzig: Wir sollten wohl wenigstens noch eine Weile so tun dürfen, als wäre alles ein Spiel. Wir verletzen niemanden und machen einander glücklich, ist das nicht genug?

In Neumondfinsternis, am Lagerfeuer, auf dem Dach des Hauptlabors, gab sie zu bedenken:»Es spricht überhaupt vieles für ein zyklisches Geschichtsbild, Ricorsi, große Räder mit kleineren drin.«

Er zog die Stirn ein bißchen kraus, damit sie sah, daß ihn das interessierte.

Sie sagte:»Na, daß das hier alles schon einmal passiert ist und alles wieder passieren wird. Der Götterhimmel als Zoo. Die Schimären, Sphinxe, die alten Ägypter — daß die ältesten Hieroglyphen vielleicht falsch verstandene Dokumente eines hybriden sodomitischen Äons sind, einer Epoche, in der das Wissen, wie man Tier und Menschen auf einen Nenner bringt und so viele Arten erzeugt, wie es Einzelwesen gibt, bereits einmal da war, aus sogar noch älteren Menschenaltern geerbt, während aber die richtige Auslegung allmählich verlorenging, unter den Pharaonen.«

«Und was ist mit der letzten Ära vor unserer? Der Langeweile?«

Sie blies aus vollen Backen eine Feder, die ihr aus der Frisur gefallen war, in die Luft, ins Feuer. Die Feder verbrannte hüpfend, als ob's ihr gefiele.

Dann sagte Alexandra Élodie:»Er nennt's Vernunft, und braucht's allein, um tierischer als jedes Tier zu sein… ein paar haben's kommen sehen.«

Er rümpfte die Nase, verstand nicht.

Sie küßte seine Stirn:»Du bist so süß, weißt du das? Die Mahner und Warner… sie waren gleich dagegen, schon als es um das Recht auf Schwangerschaftsabbruch ging. Das Argument der Zurechnungsfähigen lautete ja: Die Technik existiert, und was diese Frauen mit ihren Körpern anstellen, ist ihre Sache. Also was, ein paar Dekaden später, soll man, wenn dieses Argument von allen verstanden wurde — jedenfalls von denen, die für die Entscheidungen geradestanden, juridisch, politisch —, dann noch dagegen haben, wenn wieder andere Frauen ein Kind mit ihrem Hund haben wollen, sobald auch diese Technik existiert? Sodomism, hi hi. Euer Zander Westfahl… nun ja, Liviendas Zander… er wollte… sollte das regeln, ordnen. Aber ex post factum gibt's bei derlei grundsätzlichen Brüchen im Fortpflanzungsgefüge eben nicht mehr viel zu ordnen.«

Dmitri kratzte sich mit dem rechten Hinterlauf die Flanke, halb verlegen, halb gelangweilt. Er gähnte groß, dann sagte er:»Schön, aber mal was anderes: Was reden und rufen eigentlich deine Muschikätzchen im Wald da dauernd für einen Stuß? Das hat mich ganz kratzig gemacht im Hirn, weißt du das, als ich…«

«Anagramme.«

«Anagramme. Du meinst Rekombination und Permutation von öh…«

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Die Abschaffung der Arten»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Die Abschaffung der Arten» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Die Abschaffung der Arten»

Обсуждение, отзывы о книге «Die Abschaffung der Arten» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x