Дженди Нельсон - Я подарю тебе солнце

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженди Нельсон - Я подарю тебе солнце» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент РИПОЛ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Я подарю тебе солнце: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я подарю тебе солнце»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Выход дебютного романа Дженди Нельсон ознаменовал появление в современной молодежной литературе нового и талантливого дарования.
Второй роман писательницы «Я подарю тебе солнце» моментально занял первые строчки в списках бестселлеров. Книга стала лидером продаж в 32 странах, была удостоена всех возможных наград и принесла Дженди Нельсон мировую известность, а права на экранизацию куплены задолго до выхода книги.
Ноа и Джуд. Брат и сестра, такие разные, но самые близкие друзья на свете. До тех пор, пока страшная семейная трагедия не разлучила их. Спустя три года они встретились снова. Какие испытания им предстоит пройти, чтобы научиться снова понимать друг друга?
Это роман о дружбе и предательстве, творчестве и поисках себя и конечно же о любви во всех ее проявлениях.

Я подарю тебе солнце — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я подарю тебе солнце», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я все просрал. Да. Надо было поцеловать. Всего разок, а потом и умереть не жалко. Нет, погодите, какое, блин, умереть, перед смертью мне нужно больше чем поцелуй. Куда-а-а больше. Я весь вспотел. Ужасно. Я сажусь на тротуаре и стараюсь дышать, просто дышать.

Подобрав камушек, я бросаю его на дорогу, пытаясь имитировать его бионическое движение, и после трех жалких попыток у меня весь ход мыслей переворачивается. Между нами же был электрический забор. Брайен его поставил. Он его поддерживал. Он хотел Кортни. И Джуд — как только увидел ее. Я просто предпочитал в это не верить. Он – всеобщий гад-любимчик, которому нравятся девчонки. Он – красный гигант. А я – желтый карлик. Конец.

(АВТОПОРТРЕТ: И жили все они долго и счастливо, за исключением желтого карлика.)

Я отталкиваю эти мысли, все. Имеют значение лишь те миры, которые я могу сотворить, а не этот говняный, в котором приходится жить. В мирах, которые творю я, возможно все. Что угодно. И если – нет, когда – я поступлю в ШИК, я научусь изображать их на бумаге хотя бы вполовину настолько же хорошо, как у меня в голове.

Я встаю, поняв вдруг, что, разумеется, смогу залезть по пожарной лестнице, которая проходит сбоку. Она ведет к площадке, идущей мимо многочисленных окон, через которые наверняка можно что-то увидеть. Надо лишь незаметно перемахнуть через забор. Почему бы и нет? Мы с Джуд в свое время перелезли через кучу заборов, чтобы пообщаться со всякими лошадьми, коровами или козами, а также к одному земляничному дереву, с которым мы оба в пять лет сочетались браком (Джуд в то же время исполняла роль священника).

Я смотрю в обе стороны улицы, тихо. Вдалеке лишь виднеется спина старой на вид женщины в ярком платье… кажется, вообще-то, что она парит в воздухе. Я моргаю – нет, все еще парит, и она как будто почему-то босиком. Она входит в небольшую церковь. Ну и фиг с ней. Когда за ней закрывается дверь, я перебегаю через дорогу, а потом быстро и легко, словно обезьяна, перелезаю через забор. Затем лечу по переулку, осторожно взбираюсь по лестнице, чтобы старый металл не скрипнул, и радуюсь тому, что неподалеку идет стройка, так что меня особо не будет слышно. Потом я быстро прохожу по площадке, заглядываю за угол и вдруг понимаю, что эти оглушительные звуки доносятся не со стройки, а со двора подо мной – там, кажется, только что случился апокалипсис, потому что, блин, офигеть: выглядит так, будто инопланетяне произвели химическую атаку на Землю. По всему двору раскиданы спасатели в защитных костюмах, масках и очках, они орудуют перфораторами и циркулярными пилами и то исчезают, то вновь показываются из вздымающихся белых облаков, накидываясь на каменные глыбы. Это студия по работе с камнем? А они – скульпторы? Что бы сказал Микеланджело? Я смотрю, смотрю, смотрю, а когда пыль садится, я замечаю, что в меня впилась пара огромных глаз.

У меня перехватывает дыхание. С той стороны двора на меня пялятся три громадных каменных монстра мужского пола.

И они дышат. Богом клянусь.

Моя бывшая сестра Джуд офигела бы. Мама тоже.

Мне надо подобраться к ним поближе, думаю я, и тут из здания выходит высокий темноволосый мужчина, прямо через стену, она поднята, как дверь в гараже. Он говорит по телефону с каким-то акцентом. Он запрокидывает голову, и он счастлив в превосходной степени, как будто ему сообщили, что отныне ему можно будет выбирать цвета для всех закатов, или что в спальне его ждет голый Брайен. Он уже буквально танцует с телефоном, а потом начинает смеяться, и в его смехе столько радости, как будто в воздух выпускают около миллиарда шариков. Наверное, это тот самый на всю голову тронутый скульптор, а эти до усрачки страшные гранитные монстры – его безумные скульптуры.

– Поскорее, – говорит он, и голос у него такой же громадный, как и он сам. – Поскорее, любовь моя. – После этого он целует два пальца и касается ими телефона, а потом убирает его в карман. Совершенно долдонский поступок, правда? Но когда он это делал, мне так не показалось, можете поверить. Теперь он стоит спиной ко двору и лицом к столбу, уперев в него лоб. Он улыбается бетону, как полнейший придурок, но я один все понимаю, потому что наблюдаю за ним из-под звезд. Он выглядит так, словно тоже готов отдать все десять пальцев. Через несколько минут он выныривает из своего забытья, и я впервые четко вижу его лицо. Нос у него, как перевернутый корабль, рот еще в три раза больше, челюсть и скулы массивные, как в броне, а глаза светятся всеми цветами радуги. Его лицо – как комната, забитая крупной мебелью. Мне тут же хочется его нарисовать. Он осматривает раскинувшуюся перед ним сцену апокалипсиса, а потом вскидывает руки, словно дирижер, и в этот же миг все электроинструменты смолкают.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я подарю тебе солнце»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я подарю тебе солнце» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Я подарю тебе солнце»

Обсуждение, отзывы о книге «Я подарю тебе солнце» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.