Jose dos Santos - La Formule de Dieu

Здесь есть возможность читать онлайн «Jose dos Santos - La Formule de Dieu» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: HC Éditions, Жанр: Современная проза, Триллер, Прочая научная литература, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

La Formule de Dieu: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «La Formule de Dieu»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Présentation de l'éditeur
Quatrième de couverture : Printemps 1951, deux espions de la CIA épient une rencontre de la plus haute importance entre David Ben Gourion, « premier » Premier Ministre de l'État d'Israël, et Albert Einstein. L'objet de leur discussion : l'obtention de l'arme nucléaire par le jeune état juif et l'existence de Dieu. Cinquante ans plus tard, Tomas Noronha, expert en cryptologie, est appelé au Caire par une mystérieuse jeune femme. Sa mission : déchiffrer un cryptogramme caché dans un document détenu par le gouvernement de Téhéran. Un manuscrit écrit de la main d'Albert Einstein dont le contenu pourrait bousculer l'ordre mondial. Tomas Noronha devient alors un agent double censé collaborer avec les Iraniens pour informer l'Occident. Mais au cours de son enquête, il découvre que le fameux manuscrit contient beaucoup plus de choses que ne l'espéraient ses différents commanditaires. Il serait tout simplement la preuve scientifique de l'existence de Dieu.
« Le Caire, de nos jours. Le cryptologue portugais Tomás Noronha se voit confier le décryptage d’un manuscrit original. Son nom ?
. Son auteur ? Albert Einstein lui-même. L’enjeu ? Le mode d’emploi d’une bombe nucléaire surpuissante. Précipité malgré lui au cœur d’une affaire d’espionnage international, Noronha plonge dans les secrets de l’atome… et dans un mystère bien plus grand encore.. » « Dan Brown avait rabiboché l’art et la religion dans le
, José Rodrigues dos Santos réussit le pari de marier la science au divin dans
»
Le Point « Pas la peine de tergiverser, c’est le roman qu’on va tous s'offrir. »
20 minutes « Attention, chef-d’œuvre ! »
Le Dauphiné libéré

La Formule de Dieu — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «La Formule de Dieu», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Lui aussi est des nôtres ?

— Sabbar ?

— Oui. C’est un de nos hommes ?

— Non.

— Alors qui est-ce ?

— C’est un chauffeur.

— Un chauffeur ? Il haussa un sourcil. Comment ça ? Vous avez été contrôlé ?

Tomás soupira, harassé.

— C’est une longue histoire, dit-il. Mais Sabbar est une des personnes qui m’a sauvé la vie. Sans lui, je ne serai pas ici.

Mohammed ne fit pas d’autres commentaires, même s’il n’appréciait guère les improvisations avec des inconnus ; c’était un manque de professionnalisme. Mais il n’ajouta aucune remarque, sachant que son passager, professionnel ou pas, avait traversé bien des épreuves pour arriver jusqu’à lui, et cela forçait le respect.

Ils restèrent tous deux immobiles à la poupe, respirant à plein poumon et admirant la côte iranienne à la lumière du couchant. L’odeur de la mer était intense. Une forte brise soufflait à présent, couvrant presque les cris des mouettes et l’incessant ronflement du moteur. Des teintes chaudes envahissaient le ciel bleu-pétrole, mais une lumière glaciale baignait la ligne côtière, la longue chaîne enneigée des Elbourz se découpait sur l’horizon à droite, tandis que le soleil au loin épousait la mer.

La nuit tombait.

Saisi par le froid de la brise du nord, le capitaine du bateau se frotta énergiquement les bras, mais sans parvenir à se réchauffer, et s’apprêta à faire demi-tour.

— Je retourne à l’intérieur, annonça-t-il. De toute façon, il est l’heure de contacter la base.

— À Bakou, c’est ça ?

— Non, non.

— Où alors ?

— Langley.

La nuit était tombée sur la mer Caspienne comme un voile oppressant, enveloppant le bateau d’une l’obscurité si profonde qu’elle se confondait avec l’abîme. Seules quelques lueurs à l’horizon signalaient des chalutiers à la manœuvre ou des navires transportant des cargaisons ou des passagers d’une rive à l’autre.

Indifférent au froid, Tomás s’attarda à la proue, il avait vécu trois jours enfermé dans un cercueil en ciment et ce n’est ni un vent glacé ni une nuit noire qui allaient l’empêcher de savourer sa liberté recouvrée, de se plonger dans l’immensité du ciel et de remplir ses poumons de l’air frais apporté par le vent.

La porte du pont s’ouvrit et un des marins qui parlait anglais lui fit signe.

— Monsieur, venez s’il vous plaît, dit-il. Le capitaine vous demande.

La timonerie était chauffée et bien éclairée, mais le nuage de fumée et l’odeur de la cigarette y était insupportable. Le marin indiqua un escalier étroit et Tomás descendit au niveau inférieur, il entra dans une petite cabine où se trouvait Mohammed. Le capitaine, avec un casque audio sur les oreilles et un micro devant la bouche, communiquait par le biais d’un appareil électronique caché au fond d’une niche ménagée dans la paroi.

— Vous m’avez appelé ?

Mohammed l’aperçut et lui fit signe de venir s’asseoir près de lui.

— J’ai Langley en ligne.

L’historien s’installa sur le siège, tandis que le capitaine terminait sa communication. Pour finir, Mohammed ôta son casque audio et le tendit à Tomás.

— Il souhaite vous parler, dit-il.

— Il, qui ?

— Langley.

— Mais qui ?

— Bertie Sismondini.

— Qui c’est celui-là ?

— C’est le coordinateur de la Directorate of Operations chargé de l’Iran.

Tomás plaça le casque sur ses oreilles et ajusta le micro devant lui. Il se racla la gorge, un peu hésitant, et se pencha en avant pour être bien sûr que le micro capterait sa voix.

— Bonsoir.

— Professeur Norona ?

C’était une voix nasillarde, très américaine, prononçant mal son nom, comme la plupart des anglo-saxons.

— Oui, c’est moi.

— Je suis Bertie Sismondini, responsable des opérations en Iran. OK, avant de commencer, laissez-moi vérifier que notre ligne est sécurisée.

— Très bien, dit Tomás, indifférent au problème de la sûreté de la ligne qui semblait obséder tout le personnel de la CIA. Comment allez-vous ?

— Assez mal, professeur. Assez mal.

— Eh bien ?

— Professeur, voilà plusieurs jours que notre principal agent à Téhéran a disparu. Il était supposé effectuer une opération très délicate avec vous, avant de vous sortir du pays par des moyens que, du reste, vous êtes en train d’utiliser. Le fait est que notre homme a cessé de nous donner des nouvelles. Nous avons également perdu le contact avec un autre agent et, comme si cela ne suffisait pas, nous ignorions où vous étiez passé durant tout ce temps. Il y a beaucoup de gens en alerte ici, qui me posent d’innombrables questions pour lesquelles je n’ai aucune réponse. Pourriez-vous avoir l’amabilité de m’expliquer ce qu’il s’est passé ?

— Quels sont les agents dont vous parlez ?

— Je crains, pour des raisons de sécurité, de ne pouvoir vous donner leur nom.

— Ce sont Mossa et Babak ?

— Babak, oui. Mossa, je ne connais pas.

— Ah, évidemment, se rappela Tomás. Mossa n’est pas son vrai nom. Il réfléchit. Dites-moi, il s’agit bien d’un type grand et baraqué ?

— Tout à fait.

— Vous n’avez plus reçu de ses nouvelles ?

— Rien.

— Écoutez, je suis désolé, mais il semble que notre colosse soit mort.

Il y eut un bref silence à l’autre bout de la ligne.

— Bagh… heu… il est mort ? Vous êtes sûr ?

— Non, pas totalement. Je l’ai seulement vu tirer dans le ministère et être assailli par les Iraniens après les coups de feu. On m’a dit qu’il avait été blessé et transporté à l’hôpital, avant d’y mourir quelques heures plus tard. Quant à Babak, ma foi, je ne sais rien.

— Mais que s’est-il passé exactement ?

Tomás donna une explication détaillée, relatant tout ce qui s’était passé dans le ministère puis à la prison d’Evin. Il parla de son évasion et raconta ce qu’Ariana lui avait appris, et aussi tout ce qu’elle avait fait pour l’aider à quitter le pays.

— Voilà une femme exceptionnelle, commenta Sismondini pour finir. Vous croyez qu’elle accepterait d’être notre agent à Téhéran ?

— Qu’est-ce que vous dites ? coupa Tomás, élevant la voix. N’y comptez pas !

— OK, OK, répliqua l’Américain à l’autre bout de la ligne, surpris par le ton péremptoire. Ce n’était qu’une idée, du calme.

— Une très mauvaise idée, insista l’historien, d’une voix un peu trop exaltée. Fichez-lui la paix, vous entendez ?

— OK, ne vous inquiétez pas, lui assura-t-il à nouveau.

Le Portugais se sentit soudain très irrité par la manière dont les responsables de l’agence américaine disposaient de la vie des autres en fonction de leurs intérêts, sans le moindre scrupule. Tomás en profita pour aborder une question qui le taraudait depuis plusieurs jours.

— Écoutez, dit-il. J’ai une question à vous poser.

— Oui ?

— Avez-vous donné l’ordre à… à votre colosse de me tuer si nous étions capturés ?

— Comment ?

— Juste avant notre arrestation dans le ministère, Mossa a exigé que je m’injecte un poison. C’est vous qui lui en avez donné l’ordre ?

— Eh bien, nous… nous avons des consignes de sécurité, vous comprenez ?

— Mais lui avez-vous donné cet ordre ?

— Écoutez, cet ordre est le même pour toutes les opérations à caractère politique, si bien que…

— Vous le lui avez donc donné, conclut Tomás. J’aimerais à présent savoir pour quelle raison je n’ai pas été prévenu de cette éventualité en cas d’arrestation ?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «La Formule de Dieu»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «La Formule de Dieu» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «La Formule de Dieu»

Обсуждение, отзывы о книге «La Formule de Dieu» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x