Коллектив авторов - Времена и нравы (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Коллектив авторов - Времена и нравы (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Гиперион, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Времена и нравы (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Времена и нравы (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник вошли пятнадцать повестей и рассказов, принадлежащих перу писателей из южно-китайской провинции Гуандун – локомотива китайской экономики. В остросюжетных текстах показано столкновение привычного образа мыслей и традиционного уклада жизни китайцев с вызовами реформ, соблазнами новой городской жизни, угрозами глобализации. Взлеты и падения, надежды и разочарования, борьба за выживание и воплощение китайской мечты – таковы реалии современной китайской действительности и новейшей литературы Китая.

Времена и нравы (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Времена и нравы (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Будешь подписывать – подписывай, не будешь – не подписывай, к чему эта пустая болтовня? – взревел он.

Когда Дабао почти вышел в коридор, он услышал, как начальник секции сказал за его спиной:

– Документы только вчера прислали, в Управлении их даже еще не изучили, откуда эти люди так быстро узнали? Чепуха какая-то!

Дабао беспорядочным шагом вышел из ворот Управления. «Хех, чепуха какая-то!» – горько усмехнулся он про себя.

Дабао был возмущен, но никому слова не сказал, только негодовал в глубине души и сидел с черным лицом. За ужином он съел только две пиалы, после чего отставил посуду и отправился под мелию, где и уселся в полной неподвижности.

К ночи вновь пришел Чжун Хайжэнь. Увидев Дабао, он тут же поинтересовался, отнес ли тот доклад в Управление. Дабао фыркнул и ответил бесцветным голосом:

– Отнес.

– Подписали?

Дабао не ответил. Ему не хотелось пересказывать Чжун Хайжэню о раздражении, испытанном им в Управлении. Он только помрачнел еще больше.

Как раз кстати появилась Тан Хунвэй, которая принесла им чай и между делом обронила:

– Не подписали. Полагаю, он еще дуется.

Дабао неожиданно взорвался:

– Да что ты мелешь, чего я дуюсь?

– И еще говоришь, что не дуешься, – ответила Тан Хунвэй. – Из Управления с черным лицом вернулся, ни слова не сказал, ужинать не стал. Мама с папой говорят, что ты совершенно точно дуешься, велели мне не трогать тебя. Дуешься – значит, дуешься, начальник Чжан не чужой человек, расскажи ему, полегчает.

– Пошла вон! – прорычал Дабао. Он был уже по-настоящему взбешен.

Тан Хунвэй передала Чжун Хайжэню чай и с улыбкой вернулась в дом.

Чжун Хайжэнь уже примерно понял суть и изменился в лице, так что немного страшно стало на него смотреть, он больше не расспрашивал Дабао, бросил пару пустых слов, поставил чашку и сбежал.

На следующий день Дабао позавтракал и, по обыкновению, отправился разбирать дверь в лавку. Злость его испарилась не до конца, доски настила не слушались и расползались. Когда он не выдержал и прибегнул к грубой силе, чтобы повыдергивать их, кто-то вдруг похлопал его по спине. Он обернулся и увидел, что рядом стоят четыре человека.

Все были одеты в униформу; лица троих он видел вчера в Управлении, и они оставили о себе самое глубокое впечатление. Дабао не захотел обращать на них внимания и вновь повернулся к ним спиной.

Красноносый столоначальник вновь похлопал его по спине и молвил:

– Ван Дабао, ты же товарищ Ван Дабао? – Он явно был в настроении пошутить.

Дабао не издал ни звука, не повернул головы, только неподвижно стоял в замешательстве.

Столоначальнику пришлось податься вперед и обогнуть его по дуге, чтобы оказаться к нему лицом. Его красный нос подрагивал.

– Дабао, это начальник Управления, – сообщил он. – Повидать тебя пожаловал.

В то мгновение, на которое Дабао заколебался, дядюшка Сяодэ подал голос из комнаты:

– Дабао, не знай денег, а знай ритуал, повернись давай и пригласи гостей в дом.

Дабао пришлось развернуться и, улыбаясь пришедшим, сказать:

– Начальник У, у вас ко мне дело?

Начальник У был невысок ростом, поэтому, для того чтобы посмотреть Дабао в лицо, ему пришлось задрать голову. Он оглядел его с ног до головы и сказал:

– О, так, значит, это ты Ван Дабао, это, значит, ты! А я больше десяти лет назад уже с тобой познакомился.

Увидев ошеломленное выражение, которое приняло лицо Дабао, он оглянулся на подчиненных и пояснил:

– Этот Ван Дабао так здорово в баскетбол играет! Как он с трех шагов бросает, одним шагом целый чжан [67]может покрыть. Никто его остановить не мог, несколько человек руки тянули – и не смогли блокировать. Каждый раз на соревнованиях, как только выходил на поле, ладони в мозоли сбивали. В те годы Ван Дабао был круче самых крутых! Мы тогда еще были молоды, не удивительно, что не разглядели будущее величество.

Он в шутку заменил «величие» на «величество», тонко пошутив, и подчиненные дружно расхохотались.

Дабао тоже ухмыльнулся и встал боком, приглашая их войти.

Начальник У возглавил шествие внутрь дома, сказав по пути:

– Помнится, в то время ты играл седьмым номером, а замначальника уезда Чжун – восьмым. Один высокий, другой низкий, ты делал подбор [68], а он забивал – лучшее дополнение друг другу. Я не ошибся?

– Нисколько.

Разговор о баскетболе прошлых лет воодушевил Дабао, лицо его оживилось. Он усадил начальника У на самое почетное место.

Тот уселся, широко расставив ноги, и продолжил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Времена и нравы (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Времена и нравы (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Времена и нравы (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Времена и нравы (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x