Коллектив авторов - Времена и нравы (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Коллектив авторов - Времена и нравы (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Гиперион, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Времена и нравы (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Времена и нравы (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник вошли пятнадцать повестей и рассказов, принадлежащих перу писателей из южно-китайской провинции Гуандун – локомотива китайской экономики. В остросюжетных текстах показано столкновение привычного образа мыслей и традиционного уклада жизни китайцев с вызовами реформ, соблазнами новой городской жизни, угрозами глобализации. Взлеты и падения, надежды и разочарования, борьба за выживание и воплощение китайской мечты – таковы реалии современной китайской действительности и новейшей литературы Китая.

Времена и нравы (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Времена и нравы (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чжун Хайжэнь хотел, чтобы Дабао приступил к делу безотлагательно и завтра же подал доклад в Управление промышленно-торговой администрации, а кроме того, предложил взять в компаньоны Хуэй Маото. Чжун Хайжэнь считал, что верность данному слову, живой ум и удалая отвага, опыт путешествий, широкий кругозор и широта подходов делают Хуэй Маото незаменимым человеком для реализации товара. Он предполагал, что если взять Хуэй Маото в союз, то можно быстро начать реализацию. Он убеждал Дабао, что после выпуска бренда ни в коем случае нельзя оставаться на одном месте, нужно воспользоваться случаем и перейти в наступление, быть сильным и вершить большие дела. Он наводил справки у начальника земельного управления, человека весьма конструктивного мышления, и заручился, что при первой необходимости тот скоординирует их и выделит участок земли рядом с уездным городом, чтобы можно было построить фабрику, и выйти на большие масштабы, и производить не только сотейники и треножники, но еще больше других изделий. Разумеется, все это дело будущего, там видно будет. В конце концов он воодушевился сам и подзуживал Дабао:

– В скором будущем ты станешь генеральным директором Ваном, начальником Ваном. Это такой великий ранг, намного влиятельней, чем мой замначальника уезда.

Дабао сухо рассмеялся:

– Во всем нашем уездном городке кто-то еще может перевлиять начальника уезда? Ерунду какую-то несешь.

Незаметно спустилась ночь. Песенки «хуагу», звучавшие на улице, давно уж унялись вместе с сопровождавшими их барабанами. Избиение одежды у оросительного канала тоже прекратилось. Ночь была глубока. Ветер усилился и настойчиво шуршал в листве мелии. Неизвестно когда выпала роса, она лежала на голове и на теле, и поручни скамейки тоже были мокрехоньки.

Чжун Хайжэнь поднялся на ноги и попрощался.

Когда они дошли до входа, он еще раз велел Дабао как можно быстрее пойти в Управление, чтобы получить разрешение на учреждение компании, а продукцию, которую он будет выпускать, назвать «Дадэ».

– Хорошо, – кивнул Дабао. – Но название я все-таки хочу сменить.

– Как ты хочешь назвать?

– Так, как было, только слоги местами поменять. Фирма будет называться «Дэда» – «Добродетельное величие». А продукцию нашу будут называть Дэда-бренд.

– А, понял, Дэда – сперва отец, потом сын, в этом названии есть смысл.

Чжун Хайжэнь расхохотался и бодро удалился, звонко вышагивая по каменной плитке.

На следующий день Дабао отправился в Управление промышленно-торговой администрации.

И врезался там в большую стену.

Он знал, как нелегко упросить людей что-нибудь сделать, поэтому, отправившись после обеда в Управление, специально купил и спрятал в кармане пачку сигарет «Дацяньмянь». В действительности в Управлении сидели вовсе не незнакомцы, он не знал их по именам, но видел эти лица – они мелькали на улицах, ели остро-кислую крахмальную лапшу за соседним столом в лапшичной. Он старательно принял вежливый вид и, перед тем как зайти, надел на лицо улыбку. В кабинете сидели три человека, и каждого из них он угостил сигаретой. Он преподнес доклад человеку слегка преклонного возраста с красным пропитым носом, которого посчитал столоначальником, и встал рядом, вытянув руки по швам и ожидая разрешения заговорить. Он не ошибся. Этот человек и правда был начальником. Только начальник оказался суровый; не меняя мрачного выражения лица, он выбрал одну из рассыпанных в углу рабочего стола сигарет, зажал в зубах и щелкнул зажигалкой. Всколыхнулся язычок пламени, он поджег сигарету и только после этого спросил:

– Тебя кто звал этот доклад подавать?

Дабао испугался, все у него внутри перевернулось, и он осторожно ответил:

– Я слышал, можно открыть частную компанию, и предположил, что это хорошее дело на пользу и государству, и народу, вот и поспешил с докладом.

Заведующий секцией фыркнул с презрительным смешком, смешанным с табачным дымом:

– Фирму хочешь открыть?

Дабао утвердительно кивнул.

– Хочешь открыть фирму и заработать больших денег, – продолжил заведующий секцией. – Богатеем хочешь стать?

Дабао уже и голову занес, да придержал кивок и ответил:

– Думал-то думал, но не знаю, получится ли.

– Начальником хочешь стать, да? – продолжил заведующий секцией.

Дабао испуганно уставился на него, стараясь успокоиться. Он чувствовал, как вдох бьется у него под ложечкой, а выдох получается прерывистым и неравномерным. Успокоиться ему так и не удалось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Времена и нравы (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Времена и нравы (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Времена и нравы (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Времена и нравы (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x