Коллектив авторов - Времена и нравы (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Коллектив авторов - Времена и нравы (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Гиперион, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Времена и нравы (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Времена и нравы (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник вошли пятнадцать повестей и рассказов, принадлежащих перу писателей из южно-китайской провинции Гуандун – локомотива китайской экономики. В остросюжетных текстах показано столкновение привычного образа мыслей и традиционного уклада жизни китайцев с вызовами реформ, соблазнами новой городской жизни, угрозами глобализации. Взлеты и падения, надежды и разочарования, борьба за выживание и воплощение китайской мечты – таковы реалии современной китайской действительности и новейшей литературы Китая.

Времена и нравы (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Времена и нравы (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Слушая его рассказ, Дабао смеялся:

– Вот уж действительно не скажешь по тебе, что ты такой хитрец!

– В тех обстоятельствах без хитрости никак, – ответил Чжун Хайжэнь. – Все для того, чтобы выжить.

– А у меня нет твоего мастерства. Тупоголовый, не умею вертеться.

– Так нельзя, – сказал Чжун Хайжэнь. – Купил иглу – следи за ушком, купил тыкву – следи за кожурой. А с волками жить – по-волчьи выть, иначе самого сожрут.

Дабао кивнул.

Чжун Хайжэнь добавил, что те коммунары тоже знали, что он притворяется, но не разоблачали его, поскольку они всей семьей быстро поладили с деревенскими, а те жалели их, считали честными и благородными. Люди там были просты и бесхитростны, и если кого держали за хорошего человека, то никогда не искали способов ему насолить, а иногда даже помогали и покрывали его. Впоследствии они попросили построить рядом с хлевом соломенную хижину, в бригаде тут же согласились, и многие члены коммуны вызвались помочь с постройкой. Какое-то время спустя Чжун Хайжэнь захотел играть в местной баскетбольной команде, и глава производственной бригады помог ему с ходатайством перед секретарем коммуны, а также в нарушение порядка и в виде исключения дал ему пять дней отгула, чтобы он смог поупражняться в игре. Команда коммуны одним махом заняла второе место в товарищеском первенстве уезда, и самый большой вклад, без сомнения, внес Чжун Хайжэнь. Секретарь коммуны был очень рад, сам Чжун Хайжэнь был очень рад, и вся деревня была очень рада. В бригаде повысили его единицы работы до десяти из десяти возможных [62](конечно, и потому, что он уже отточил навык работы в поле, а раньше, поскольку его происхождение было негодным, ему столько не давали). Он вздохнул с облегчением и наконец-то смог быть человеком с высоко поднятой головой.

В то время его цели в жизни были совсем невысоки – для презренного в социуме «помещичьего щенка» самой большой мечтой было жить и работать, как все нормальные люди. Он распланировал, что за несколько лет усердного труда подкопит денег на дом, построенный из кирпича и крытый черепицей, а после женится и заведет детей и будет заботиться о них до конца отведенной ему жизни.

В те годы он учился одновременно ремеслу плотника и каменщика, твердо веря, что стоит только овладеть этими двумя умениями и быть готовым к работе, то достичь желаемого будет нетрудно.

Он никак не предполагал, что политика страны изменится настолько кардинально и что в стране восстановят единый государственный экзамен для поступления в университет. Более того, в обучении не делали различий в зависимости от происхождения, и даже он, своего-то роду-племени, тоже сможет подать заявление на участие. Он прорыдался от счастья и решительно ухватился за эту возможность. Чжун Хайжэнь зубрил уроки так, как будто на кону стояла его жизнь. Он вернулся в хлев, чтобы жить в одиночестве, и с утра до вечера прилежно учился, распластавшись на маленьком низеньком столе. Он спал по три-четыре часа в день, часто по два-три дня даже за порог не выходил, а еду трижды в день приносила ему мать. Время очень поджимало, и меньше чем за три месяца он выучил программу начальной и средней школы. В начальной школе он когда-то учился, и подхватить этот материал было не слишком сложно. Сложными были уроки старших классов – математика, физика, химия, поэтому требовался кто-то, кто смог бы направлять его в изучении. Хорошо, что отец его был студентом старой закалки и изучал в свое время естественные науки, он спокойно мог объяснить ему программу средней школы и даже больше. Отец был уже в возрасте и слаб здоровьем, страдал серьезным ринитом, но ради будущего сына бодрствовал вместе с ним ночи напролет. Сейчас, думая об отце, Чжун Хайжэнь первым делом вспоминал, как ему не хватало света в скудном мерцании керосиновой лампы, как он ожесточенно сморкался через каждые две фразы. Он чувствовал себя виноватым перед отцом и очень гордился им.

После обнародования результатов экзамена Чжун Хайжэнь нашел свое имя в списке успешно сдавших. Он стал счастливчиком, который в ожесточенном бою прорвался через деревянный мостик. В деревне говорили: «У них в семье разверзлись могилы предков».

Четыре года в университете промелькнули, как одно мгновение. Чжун Хайжэнь учился усердно и всегда получал хорошие оценки, а по окончании попал по распределению в провинциальное проектное бюро. Именно в тот год родители также смогли реализовать новый политический курс и начали ежемесячно получать пенсию в уездном финансовом управлении. Вернувшись в город, отец с легким сердцем занялся разведением цветов и трав, ринит чудесным образом исцелился, и ему больше не требовалось постоянно сморкаться изо всех сил, что очень радовало Чжун Хайжэня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Времена и нравы (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Времена и нравы (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Времена и нравы (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Времена и нравы (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x