• Пожаловаться

Наталия Медведева: Любовь с алкоголем

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталия Медведева: Любовь с алкоголем» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2001, ISBN: 5-264-00676-8, издательство: Вагриус, категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Наталия Медведева Любовь с алкоголем

Любовь с алкоголем: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь с алкоголем»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наталия Медведева: другие книги автора


Кто написал Любовь с алкоголем? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Любовь с алкоголем — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь с алкоголем», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Если бы в тридцатые годы Коти выпустил свой одеколон «О де куир» Шемякин первым бы его «носил»… Как вас зовут?

— Вильям Даглас… Билл. А вас? — Он зажег спичку, забрав коробок из ее рук. Она взяла его за запястье и приблизила спичку к самой сигарете.

— Мое имя… — выдохнула она дым первой затяжки, — пусть будет очень русским… Маша Петрова!

— О, милая! Вам совсем не идет. Правда, ваше настоящее имя вам тоже не подходит. Славица! Вы представляете? — сказал седой Вильяму. — Вы не «славите», а все низвергаете! — добавил он и выпустил клуб дыма.

Девушка отмахнула дым рукой, выскользнувшей из-под норки, из янтарного плиссированного рукава блузы.

— Почему бы нам не выпить, Даглас? Пожалуйста, принесите. Не хочется идти в тот угол, со всеми этими людьми, готовыми целовать хозяина галереи неизвестно за что.

Вильям Даглас, Билл, пошел.

Шампанское и пластиковые стаканчики стояли на приемном бюро галереи. За ним распоряжалась девушка в слишком летнем платье. Тощие руки торчали из коротких рукавов. Он сказал — два, она в свою очередь попросила его приглашение. Приглашение он отдал кому-то при входе и вообще ему не понравилась ни эта «летняя» девушка, ни ее вопрос. Он сделал вид, что не знает ничего больше по-русски и отвернулся. Югославка уже пила шампанское, стоя с армянином и Шемякиным, который только что освободился от старушек в белых сатиновых палантинах, пожелтевших со времен революции. Говорили они на таком же старом, как и палантины, русском.

Подошел Нахамкин — владелец галереи — полный и лысый и, извинившись, сам налил шампанское Вильяму. Он шепотом сказал «летней» девушке — та оказалась американкой, — что она не должна спрашивать приглашений у американцев, а лучше пусть следит, чтобы русские приглашенные не очень часто подходили за стаканчиками. Этих приглашенных было уже довольно много. Тем более что все они приводили «друга» и приходили на час позже — знал по опыту посещений русских мероприятий Вильям Даглас.

Это были в основном упитанные мужчины с чуть опухшими лицами, в костюмах и галстуках. Некоторые с маленькими дурацкими сумочками, как итальянцы — для ключей, портмоне, еще чего-то. Здоровающиеся за руку и тут же направляющиеся к столу за шампанским. Мощный парень в узковатом костюме, с яркими губами остановился около Славицы, но она отвернулась к «Девочке на катке».

Вильям подошел к ней, протянул стаканчик, и она вставила его в свой, уже пустой.

— Я вижу, вы почти всех здесь знаете, — Вильяму не понравился яркогубый парень.

— О, да! Ха, к сожалению. Могу представить. Заочно. Вон тот, здоровый, с дамским ртом, мой бывший любовник. Тощенький, так близко разглядывающий картину, художник Следков. Тоже мой бывший. Растопыривающий пальцы, да-да, рядом со здоровым — мой бывший муж. А за столом, выдающая шампанское, Барбара, его бывшая любовница. Может, и настоящая. Ее подруга, та, что в кимоно, и она принимают активное участие в жизни бывших граждан восточной Европы. Спят с мужской половиной. Они даже русский подучили. Кстати, это они помогли Нахамкину организовать этот первый вернисаж в Лос-Анджелесе. То есть — пригласили фотографа, местное ТиВи… Статью сами, наверное, напишут… Я не могу уйти, приехала на машине знакомых… Вы что-то сказали?

Вильям не сказал ничего. Но после вопроса, заданного тоном явно ожидающим, спросил:

— Вы бы хотели уйти? У меня есть машина. Можем пойти поесть, если хотите… Вы любите суши?

Скуластая девушка в два глотка допила шампанское и сунула в руку Вильяма стаканы.

— Кто-нибудь в эЛ.Эй. не любит?! Извини за агрессивность. Я действительно люблю и знаю потрясающее место. Я выйду тихонько и буду ждать на углу, по правую руку от галереи. О'кей?

И она пошла в сторону дверей. Он видел, как она остановилась рядом с армянином, потом протолкалась сквозь старушек и встала перед яркогубым парнем. Он что-то сказал ей, она ответила, и парень взял ее за плечо. Она вывернулась, оставив у него в руке норку. Блузка вздрогнула, и плиссированный рукав совершил глиссе с приподнятой руки — она ударила его куда-то между подбородком и плечом. Он отдал ей норку, и она вышла.

Вильям Даглас в свою очередь сунул стаканчики старушке, сказавшей «сударь милостивый», и быстро пробрался к выходу.

Он взял машину из паркинга и проехал блок по Ла Сиенеге, до угла. Ее не было, и он свернул — на Розвуд. Югославка шла на несколько ярдов впереди. Слегка балансируя. Вильям медленно подъехал и, остановившись, распахнул дверцу с ее стороны. Он думал, что она плачет. Но она не плакала; села в машину, сказав «спасибо», и хлопнула дверцей.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь с алкоголем»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь с алкоголем» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Наталия Медведева
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Наталия Медведева
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Наталия Медведева
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Наталия Медведева
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Наталия Медведева
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Наталия Медведева
Отзывы о книге «Любовь с алкоголем»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь с алкоголем» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.